15
No.6, No.7, No.10
3
3 x 8mm
F/H Screw
SK Schraube
Vis F/H 3x8mm
4
3 x 6mm
Screw
LK Schraube
Vis 3x6mm
2
2.6 x 25mm
Screw
LK Schraube
Vis 2.6x25mm
No.3, No.10
4
3 x 10mm
TP Screw (silver)
LK Treibschr (silber)
Vis TP (argent) 3x10mm
16
Welle
Axe intermédiaire
Middle Shaft
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilisé.
3x10mm
3x12mm (TP F/H)
3x10mm
3x10mm
92
92
99
17
Verbrennungsmotor
Moteur
Engine
3x6mm
3x6mm
3x8mm
2.6x25mm
GS-15R Engine
GS-15R Verbrennungsmotor
GS-15R Moteur
Engine Mount Plate
Motorplatte
Plaque support moteur
Manifold
Krümmer
Coude d'échappement
Gasket
Dichtung
Joint d'échappement
113
111
112
Tighten the screws with one
sheet of paper inserted
between both gears.
Legen Sie vor dem Festziehen
der Schrauben ein Stück Papier
zwi-schen beide Zahnräder.
Serrez les vis en insérant une
feuille de papier entre les dents
des pignons.
3 x 12mm
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x12mm
Cut off shaded portion.
Schneiden Sie die schraffierten Flächen heraus.
Coupez la partie grisée.
2
使用する袋詰。
エンジン
GS-15R
エンジン
エンジンマウントプレート
マニホールド
ガスケット
サラビス
ビス(銀)
ビス
TP
ビス(銀)
ミドルシャフト
紙
1
枚分のすき間をつくって
固定する。
TP
サラビス
をカットする。