
2
UK: General guidelines
There are some general guidelines worth
remembering when assembling a kitchen
or bath. These are explained in the ‘Instal-
lation guide,’ a booklet supplied with your
purchase.
Start by reading through the ‘Installation
guide’ to obtain an overview of the entire
process. When you have read the installa-
tion guide and assembled your cabinets
you should read this guide for mounting
your kitchen or bath. For Tinta, the end
panels must be attached to both high and
base cabinets before the cabinets are
fastened together. If you have chosen end
panels, always remember to wait to install
drawers and whitegoods until the end
panel has been mounted.
DE: Allgemeine Leitlinien
Es gibt einige generelle Leitlinien, die
du beim Montieren deiner Küchen- oder
Badezimmermöbel befolgen solltest. Sie
werden in der Montageanleitung erklärt,
die deiner Lieferung beiliegt.
Lies also bitte zunächst die Montageanlei-
tung durch, die dir einen Überblick über
alle wichtigen Arbeitsschritte gibt. Nach
dem Lesen der Montageanleitung und
dem Zusammenbauen der Schrankele-
mente liest du dann diese Anleitung, die
den Einbau deiner Küchen- oder Bade-
zimmerelemente im jeweiligen Raum er-
klärt. Bei Tinta müssen an den Hoch- und
Unterschränken zunächst die Abschluss-
paneele angebracht werden, bevor die
Schrankelemente miteinander verbunden
werden. Bei Schränken mit Abschlusspa-
neelen dürfen Auszüge, Schubladen und
Haushaltsgeräte erst nach der Montage
der Abschlusspaneele eingebaut werden.
NL: Algemene richtlijnen
Bij het in elkaar zetten van een keuken of
badkamer is er een aantal algemene richt-
lijnen waar je rekening mee moet houden.
Deze worden uitgelegd in de ’Installatie-
gids’, een boekje dat bij je aankoop wordt
geleverd.
Lees eerst de ’Installatiegids’ om een
overzicht van het hele proces te krijgen.
Na het lezen van de installatiegids en het
in elkaar zetten van je kasten moet je deze
gids voor de montage van je keuken of
badkamer lezen. Voor Tinta moeten de
eindpanelen aan zowel hoge als onder-
kasten worden bevestigd voordat de
kasten aan elkaar worden vastgezet. Als je
hebt gekozen voor eindpanelen, mag je
laden en apparatuur pas installeren nadat
je het eindpaneel hebt gemonteerd.
FR: Instructions générales
Quelques instructions générales doivent
être suivies lors de l’assemblage d’une cui-
sine ou d’une salle de bains. Celles-ci sont
expliquées dans le « Guide d’installation »
fourni avec votre achat.
Commencez par lire le « Guide d’installa-
tion » pour obtenir une vue d’ensemble de
tout le processus. Après avoir lu le guide
d’installation et assemblé vos caissons,
vous devriez lire ce guide pour monter
votre cuisine ou salle de bains. Pour Tinta,
les panneaux d’extrémité doivent être fixés
aux éléments hauts et bas avant de fixer
les caissons entre eux. Si vous avez choisi
des panneaux d’extrémité, n’oubliez pas
d’installer d’abord le panneau d’extrémité
avant d’installer les tiroirs et l’électromé-
nager.
ES: Indicaciones generales
Existen algunas indicaciones generales
que conviene recordar al montar una co-
cina o baño y que se explican en la «Guía
de montaje», un folleto que se facilita con
el producto.
Lee primero dicha «Guía de montaje»
para hacerte una idea general de todo el
proceso. Cuando la hayas leído y tengas
los armarios montados, lee esta guía para
instalar la cocina o el baño. En el caso
de Tinta, antes de unir tanto los armarios
bajos como los de columna, deben colo-
carse los paneles de terminación. Si has
optado por colocar paneles de termina-
ción, recuerda siempre que estos deben
estar ya montados antes de instalar los
cajones y electrodomésticos.
DE: Allgemeine Leitlinien
NL: Algemene richtlijnen
FR: Instructions générales
ES: Indicaciones generales
-- general
guidelines.
Summary of Contents for Tinta
Page 3: ...3 ...
Page 8: ...8 ...
Page 11: ...11 when mounting high cabinets ...
Page 16: ...16 ...
Page 21: ...21 ...
Page 23: ...23 ...
Page 24: ...24 when mounting base cabinets ...
Page 37: ...37 when mounting a worktop ...
Page 40: ...40 BP00534 02 21_v1 ...