background image

D

14

• 

Vor dem Reinigen das Kochfeld ausschalten und abkühlen 
lassen.

• 

Das Glaskeramikkochfeld darf unter keinen Umständen mit 
einem Dampfreinigungsgerät oder ähnlichem gereinigt werden!

• 

Beim Reinigen darauf achten, dass nur kurz über die Ein/
Aus-Taste gewischt wird. Damit wird ein versehentliches Ein-
schalten vermieden!

Glaskeramik-Kochfeld

Wichtig!

Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel,wie z.B. grobe 
Scheuermittel, kratzende Topfreiniger, Rost- und Fleckenentferner etc.

Reinigung nach Gebrauch

1. Reinigen Sie das gesamte Kochfeld immer dann, wenn es ver-
schmutzt ist - am besten nach jedem Gebrauch. Benutzen Sie dazu 
ein feuchtes Tuch und ein wenig Handspülmittel. Danach reiben Sie 
das Kochfeld mit einem sauberen Tuch trocken, so dass keine Spül-
mittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben.

Wöchentliche Pflege

2. Reinigen und pflegen Sie das gesamte Kochfeld einmal in der Wo-
che gründlich mit einem handelsüblichen Glaskeramik-Reiniger.
Beachten Sie unbedingt die Hinweise des jeweiligen Herstellers.
Die Reinigungsmittel erzeugen beim Auftragen einen Schutzfilm, der 
wasser- und schmutzabweisend wirkt. Alle Verschmutzungen bleiben 
auf dem Film und lassen sich dann anschließend leichter entfernen. 
Danach mit einem sauberen Tuch die Fläche trocken reiben. Es 
dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verblei-
ben, weil sie beim Aufheizen aggressiv wirken und die Oberfläche 
verändern.

Spezielle Verschmutzungen

Starke Verschmutzungen

 und Flecken (Kalkflecken, perlmuttartig 

glänzende Flecken) sind am besten zu beseitigen, wenn das Kochfeld 
noch handwarm ist. Benutzen Sie dazu handelsübliche Reinigungs-
mittel. Gehen Sie dabei so vor wie unter Punkt 2 beschrieben.

Übergekochte Speisen

 zuerst mit einem 

nassen Tuch aufweichen und anschlie-
ßend die Schmutzreste mit einem spezi-
ellen Glasschaber für Glaskeramik-Koch-
felder entfernen. Danach die Fläche wie 
unter Punkt 2 beschrieben reinigen.

Eingebrannten Zucker

 und geschmolzenen Kunststoff entfernen

Sie sofort - im noch heißen Zustand - mit einem Glasschaber.
Nach Abkühlen die Fläche wie unter Punkt 2 beschrieben, reinigen.

Sandkörner

, die eventuell beim Kartoffelschälen oder Salatputzen auf 

die Kochfläche fallen, können beim Verschieben von Töpfen Kratzer 
erzeugen. Achten Sie deshalb darauf, dass keine Sandkörner auf der 
Oberfläche verbleiben.

Farbige Veränderungen

 des Kochfeldes haben keinen Einfluss auf 

die Funktion und Stabilität der Glaskeramik. Es handelt sich dabei 
nicht um eine Beschädigung des Kochfeldes, sondern um nicht ent-
fernte und daher eingebrannte Rückstände.

Glanzstellen

 entstehen durch Abrieb des Topfbodens, insbesondere 

bei Verwendung von Kochgeschirr mit Aluminiumböden oder durch 
ungeeignete Reinigungsmittel. Sie lassen sich nur mühsam mit han-
delsüblichen Reinigungsmitteln beseitigen.
Eventuell die Reinigung mehrmals wiederholen. Durch die Verwen-

dung aggressiver Reinigungsmittel und durch scheuernde Topfböden 
wird das Dekor mit der Zeit abgeschmirgelt und es entstehen dunkle 
Flecken. 

Kochmulden Lüfter

Reinigung der Metallfettfilter

Reinigen Sie die Metallfettfilter mindestens einmal im Monat oder bei 
Überfettung und intensiver Nutzung im Geschirrspüler oder in milder 
Spüllauge.
Zur Filterentnahme die Abdeckung des Lüfters abheben und das 
U-förmige Edelstahl-Luftleitblech in der Ansaugöffnung nach oben aus 
dem Lüfter heben. Jetzt den Filter entnehmen.
Die Filter können Sie im Geschirrspüler reinigen. Die Filter im Ge-
schirrspüler senkrecht stellen. Bitte verwenden Sie ausschließlich 
aluminiumverträgliche Klarspüler, um Schäden und Verfärbungen an 
den Filtern zu vermeiden.
Nicht direkt neben Gläser oder hellem Porzellan spülen lassen.

Betreiben Sie den Lüfter nicht ohne Fettfilter!

Nach der Filter-Reinigung den Filter trocken wieder in den Lüfter
einsetzen.
Bitte achten Sie darauf: Die Griffmuschel muss nach dem Einsetzen 
sichtbar sein. Wischen Sie möglichst bei jedem Filterwechsel das 
leicht zugängliche Lüfterinnere mit einem mit Spülmittel befeuchtetem 
Tuch aus und achten Sie aber dabei auf hervorstehende Teile im 
Inneren des Lüfters

Reinigung und Pflege des Lüfters

Am besten reinigen Sie den Lüfter mindestens bei jeder Filterreini-
gung. Nach intensivem Verkochen von Wasser mit geöffnetem Topf-
deckel kann sich Kondenswasser unter dem Filter ansammeln. Das ist 
völlig normal. Das Wasser sollte jedoch entfernt und das Lüfterinnere 
gereinigt werden.
Die Lüftungsöffnungen in der Abdeckung sorgen dafür, dass aus dem 
Lüfter-Inneren auch im Ruhezustand mit aufgesetzter Abdeckung 
ohne laufendes Gebläse gegebenenfalls Restfeuchtigkeit vom Kochen 
und Reinigen entweichen kann.
Sollten dabei störende Restgerüche austreten, reinigen Sie bitte den 
Filter und das Lüfterinnere.
Den Lüfter reinigen Sie am besten mit einem feuchten, weichen Tuch 
und milder Spüllauge.

Service

Der Filter muss zugänglich bleiben.
Aktivkohlefilter alle 5 - 24 Monate tauschen.

Reinigen und Pflegen

Summary of Contents for KMI 8300.0 SR

Page 1: ...nleitung Montageanweisung Instructions for fitting and use 2406123100 J21 Made in GERMANY Kochfelder in Deutschland produziert 4 Ausschlie lich Markenkomponenten 4 Gepr fte Qualit t 4 Gepr fte Sicherh...

Page 2: ...tasten_______________________________6 Bedienung______________________________________________7 Das Kochfeld_____________________________________________7 Topferkennung _______________________________...

Page 3: ...en Punktf rmige Schlagbe lastungen k nnen zum Bruch des Kochfel des f hren Bei Br chen Spr ngen Rissen oder ande ren Besch digungen an der Glaskeramik besteht Stromschlaggefahr Das Ger t sofort au er...

Page 4: ...ochfeldes ist 20 50 kHz Wenn T pfe bis ber die Sensortasten berkochen raten wir dazu die Aus Taste zu bet tigen Hei e T pfe und Pfannen nicht in die N he der Sensortaste verschieben bzw diese abdecken...

Page 5: ...Taste und L ftersteuerung 6 L fter 7 Ein Aus Taste Kochfeld 8 Kochzonenauswahl Taste Das Dekor kann von den Abbildungen abweichen 9 Symbol zur Zuordnung der Lage der Kochzone auf dem Glaskeramik Koch...

Page 6: ...n und ausgeschaltet Kochzonenauswahl Taste z B vorne 8 Durch Bet tigung einer der zur Verf gung stehenden Kochzonenaus wahl Tasten wird eine Kochzone ausgew hlt f r die anschlie end mit der Plus Taste...

Page 7: ...en tigen Topferkennungsgrenzen Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiten da sich die Induktion sonst nicht einschaltet Den Topf immer in der Mitte der Kochzone zentr...

Page 8: ...eisen genutzt werden Nach dem Erl schen des Buchstabens H kann die Kochzone noch hei sein Es besteht Verbrennungsgefahr Bei einer Induktionskochzone erhitzt sich die Glaskeramik nicht direkt sondern w...

Page 9: ...ufenanzeige leuchtet hell 3 Mit der Plus Taste oder Minus Taste eine Kochstufe ausw hlen Durch die Plus Taste wird die Kochstufe 1 einge schaltet durch die Minus Taste die Kochstufe 9 4 Gleich anschli...

Page 10: ...usschalten 4 Die Ein Aus Taste Kochfeld bet tigen 5 Gleich darauf die Minus Taste und die rechts daneben lie gende Kochzonenauswahl Taste gleichzeitig bet tigen 6 Anschlie end die Minus Taste bet tige...

Page 11: ...den kann Kurzzeitwecker Eier Uhr Die Kochzonen sind ausgeschaltet 1 Das Kochfeld einschalten 2 Die Plus Taste und Minus Taste gleichzeitig einmal be t tigen Die Timeranzeige leuchtet hell In den Kochs...

Page 12: ...stufenanzeige zeigt ein P 5 Nach 5 Minuten wird die Powerstufe automatisch abgeschaltet Das P erlischt und es wird auf Kochstufe 9 zur ckgeschaltet Powermanagement Je zwei Kochzonen sind technisch bed...

Page 13: ...Durch erneutes gleichzeitiges Bet tigen wird der Nachlauf aus geschaltet Die L fterstufe bei eingestelltem L fternachlauf ist frei einstellbar und ver nderbar Nachlaufzeit Nach jedem Kochvorgang soll...

Page 14: ...chfeldes haben keinen Einfluss auf die Funktion und Stabilit t der Glaskeramik Es handelt sich dabei nicht um eine Besch digung des Kochfeldes sondern um nicht ent fernte und daher eingebrannte R ckst...

Page 15: ...e Netzspannung anschlie en Es wird ein Fehlercode ERxx oder Ex angezeigt Es liegt ein technischer Defekt vor Bitte den Kundendienst rufen Es erscheint das Topfzeichen Eine Kochzone wurde eingeschaltet...

Page 16: ...versleiste des M bels ber die gesamte Breite des Kochfeldes zu entfernen damit ein besserer Luftaustausch gegeben ist Zur besseren Bel ftung des Kochfeldes wird vorne ein Luftspalt von mind 5 mm empf...

Page 17: ...nkleber darf sich an keiner Stelle unter die Auflagefl che des Kochfeldes dr cken Ein sp teres Herausnehmen des Kochfeldes ist sonst nicht mehr m glich Bei Nichtbeachtung keine Gew hr leistung Wichtig...

Page 18: ...sschnitt 800 170 165 335 NW150 NW150 800 600 150 220 370 170 165 335 NW150 NW150 800 680 150 220 370 Abluft wahlweise links oder rechts Die Abluft kann je nach Einbausituation links oder rechts gew hl...

Page 19: ...eiliegendem Klebeband wie abgebildet dicht verklebt werden Montage a c c d d e e b L fter Abluftkanal Komponenten Variante Flachkanal Variante Flexschlauch oder oder oder a b c d e Dichtband Sockelfil...

Page 20: ...luftleitungen m ssen der Brandklasse B 1 DIN 4102 entspre chen Beachten Sie dass die Mindestnennweite des Anschluss stutzen des Ger tes nicht reduziert wird Es sollte immer das zur Luftf hrung empfohl...

Page 21: ...hfeld ist werkseitig mit einer temperaturbest ndigen Anschlussleitung ausgestattet Der Netzanschluss wird gem dem Anschlussschema vorge nommen ausgenommen die Anschlussleitung ist bereits mit einem St...

Page 22: ...___________________________27 Advantages of the induction hob_____________________________27 Pan recognition __________________________________________27 Operation time limit__________________________...

Page 23: ...objects onto the glass ceramic hob Sharp objects which fall onto your hob might break it There is a risk of electric shocks if the glass ceramic hob develops fractures cracks tears or damage of any ot...

Page 24: ...ol overheating error message E2 touch control cut off Activate the childproof lock if there are any pets in the home which could make contact with the hob Never clean the glass ceramic hob with a stea...

Page 25: ...ey and fan controls 6 Fan 7 ON OFF key hob 8 Cooking zone selection key 9 Symbol for locating the position of a cooking zone on the glass ceramic hob The decorative design may deviate from the illustr...

Page 26: ...ones left or right on and off Cooking zone selection key e g front 8 Pressing one of the cooking zone selection keys available will select a cooking zone for which the Plus key or the Minus key may be...

Page 27: ...be supplied Pan recognition limits The base of pots and pans must be of a certain diameter if it is not the induction heat will not be switched on Always place pots and pans in the middle of a cooking...

Page 28: ...ual heat can be used for melting food or for keeping food warm The cooking zone may still be hot when the letter H no longer lights up Risk of burns The glass ceramic is not directly heated in the cas...

Page 29: ...tly 3 Use the Plus key or the Minus key o select a power setting The plus key will activate power setting 1 and the minus key power setting 9 4 Immediately put cookware suitable for induction cooking...

Page 30: ...roof lock 5 Press the ON Off key of the hob 6 Then immediately press simultaneously the Minus key and the cooking zone selection key at the right side 7 Then press the Minus key in order to deactivate...

Page 31: ...g any key except the ON OFF key Minute minder egg timer The cooking zones are switched off 1 Switch on the hob 2 Press simultaneously once the Plus key and the Minus key The timer indicator will light...

Page 32: ...how a P 5 After 5 minutes the power boost setting will switch off automati cally The P will go off and the power level will switch down to 9 Power management For technical reasons two cooking zones al...

Page 33: ...vated by pressing the two keys simultaneously again The fan level is freely adjustable during run on ventilation and can be changed Stop delay time The fan motor should continue operating for another...

Page 34: ...lour changes are not changes in the material but food residues which were not removed and which have burnt into the surface Shiny spots result when the base of the cookware rubs on the surfa ce of the...

Page 35: ...or Ex is indicated The appliance has developed a technical defect Please call Customer Service The pot sign appears A cooking zone has been switched on and the hob is expecting a suit able pot or pan...

Page 36: ...mend that the back wall of the bottom kitchen unit in the area of the worktop cut out be opened and that the front transverse strip of the unit be removed over the entire width of the appliance in or...

Page 37: ...the support surface If this occurs it will not be possible to remove the hob again at a later stage No liability will be assumed in the case of failure to observe these instructions Important There i...

Page 38: ...ight Base cut out 800 170 165 335 NW150 NW150 800 600 150 220 370 170 165 335 NW150 NW150 800 680 150 220 370 Option of outgoing air on the left or right Depending on installation left or right can be...

Page 39: ...ened as shown with the adhesive tape enclosed after they have been attached Installation a c c d d e e b Fan Ventilation duct components Flat duct variant Flexible hose variant or or or a b c d e Seal...

Page 40: ...lass B 1 DIN 4102 Please make sure that the minimum nominal width of the appli ance connecting pieces is not reduced A system recommended for the airflow and compatible with the hob extractor should a...

Page 41: ...e available in the factory The hob has been fitted with a temperature resistant connection cable in the factory Connection to the mains is carried out in accordance with the circuit diagram unless the...

Page 42: ...GB 42...

Page 43: ...GB 43...

Page 44: ......

Reviews: