Slovensky
37
ČASŤ ESPRESSO
a -
Veko nádržky kávovaru na prípravu espressa
a prekvapkávanej kávy
b
-
Vyberateľná nádržka na vodu
c
-
Odmerka
d
-
Platňa na zohrievanie šálok
e
-
Tlačidlo na zapnutie/vypnutie kávovaru na
prípravu espressa
f -
Prepínač funkcií:
f1 -
Poloha „káva“
f2 -
Poloha „vypnutie“
f3 -
Poloha „predhrievanie para“
f4 -
Poloha „para“
g
-
Filtračná hlava
h
-
Držiak filtra
i
-
Mriežka odkvapkávacej tácky
J
-
Odkvapkávacia tácka
k
-
Parná tryska
ČASŤ PREKVAPKÁVANÁ KÁVA
A -
Veko držiaka filtra
B -
Tlačidlo na otvorenie veka
C -
Nádržka kávovaru
D -
Držiak filtra so zaisťovacou rukoväťou
E -
Odmerka vody na nádržke kávovaru
F -
Nalievacia nádoba s odmerkou
G -
Ohrievacia platňa na udržiavanie v teple
H -
Priestor pre vodný filter „Duo filter XS1000“
(filter nie je súčasťou dodávky)
I -
Tlačidlo na zapnutie/vypnutie prekvapkáva-
nej kávy
POPIS
n
Pred prvým zapnutím kávovaru na prípravu espressa si pozorne prečítajte tento návod na použitie.
n
Prístroj zapájajte iba do uzemnenej elektrickej zásuvky. Skontrolujte, či sa napájacie napätie
uvedené na popisnom štítku prístroja zhoduje s napätím vašej elektrickej siete.
n
Držiak filtra, v ktorom sa nachádza mletá káva, počas filtrácie nevyberajte, pretože je prístroj pod
tlakom.
n
Ak nie je založená odkvapkávacia tácka a mriežka, prístroj nepoužívajte.
n
Zástrčku je potrebné vytiahnuť v prípade problému v čase, keď káva vyteká, alebo pred čistením
prístroja.
n
Pri odpájaní prístroja zo zásuvky neťahajte za kábel a kábel nedávajte na ostré hrany alebo rohy
nábytku.
n
Dbajte, aby sa kábel nedotýkal teplých častí prístroja (držiak filtra, parná tryska) alebo aby ste sa
ich nedotkli vy sami.
n
Prístroj nikdy neponárajte do vody.
n
Skladujte ho mimo dosahu detí a kábel nenechávajte visieť.
n
Pri odstraňovaní vodného kameňa sa riaďte pokynmi uvedenými v tomto návode.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Ďakujeme vám za dôveru a vernosť, ktorú prejavujete výrobkom Krups. Váš prístroj je vybavený držiakom
filtra, ktorý má tri výnimočné systémy:
- jeden na progresívne utláčanie mletej kávy pri zakladaní držiaka filtra (systém KTS „Krups Tamping
System“);
- druhý na vytlačenie kávovej usadeniny;
- a tretí na používanie kávových vreciek E.S.E. (Easy Serving Espresso) alebo jemných kávových vreciek.
Okrem toho je možné ho odmontovať a vďaka častému čisteniu ho udržiavať vo výbornom
prevádzkovom stave. Z bezpečnostných dôvodov je držiak filtra vybavený zaisťovacím systémom, aby
sa v čase, keď sa tlak zvyšuje, neuvoľnil.
IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068-01 29/11/11 09:47 Page37
Summary of Contents for XP2240
Page 3: ...IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 46 PageP3...
Page 85: ...5 4 7 5 1 1 1 5 82 P cck IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page82...
Page 87: ...P cck 84 250 250 n n n 1 n n Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page84...
Page 96: ...7 2 OPEN 4 21 Claris 4 5 1 9 5 EJECT 5 93 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page93...
Page 97: ...4 5 Claris 1 1 5 94 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page94...
Page 99: ...96 P 250 250 n n n 1 n n Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page96...
Page 121: ...5 4 7 5 Claris 1 1 Claris 5 118 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page118...
Page 123: ...120 250 250 n n n 1 n n 2 Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page120...