87° C
Antes de usar o sistema de aquecimento de
chávenas, certifique-se que a unidade de
manutenção está colocada, e que a grelha está bem
presa na base para evitar qualquer fuga de água.
O sistema de aquecimento de chávenas está
sempre no modo Pronto (exceto durante o
aquecimento). Coloque a chávena virada para
baixo sobre o sistema de aquecimento de
chávenas.
1BSBRVFPøVYPEFÈHVBTFKBBUJWBEP
tem de pressionar simultâneamente
as 3 saliências.
NOTA: a água do sistema de aquecimento de chávenas é escoada para o recuperador de água residual. Quando o indicador vermelho
do nível de água estiver acima da grelha, esvazie o recuperador de água.
NOTA: no máximo, podem ser usadas 2 funções ao mesmo tempo: café e Aeroccino - Café e Placa de Aquecimento de Chávenas - Placa de
Aquecimento de Chávenas e Aeroccino (a preparação do café fica em espera até que a operação de aquecimento de chávena termine).
CUIDADO: não pressione o sistema de aquecimento de chávenas com as mãos em momento algum. NOTA: o sistema de
aquecimento de chávenas destina-se apenas a aquecer a sua chávena Espresso, e não deve ser usado para outros fins.
SISTEMA DE AQUECIMENTO DE CHÁVENAS
Um jato de água quente (cerca de 20 ml) aquece a
chávena de Espresso
Nespresso
em 5 -10 segundos.
Assim que o jato parar, remova a chávena
e coloque-a no suporte de chávenas para
extrair o seu café.
CUIDADO: mantenha a chávena a pressionar as saliência durante
todo o processo de aquecimento para evitar ferimentos. Ao retirar
BDIÈWFOBEBTTBMJÐODJBTPøVYPEFÈHVBTFSÈJOUFSSPNQJEP
NOTA: solo podrán estar activadas como máximo dos funciones simultáneamente: café y Aeroccino – Café y calienta-tazas – Calienta-tazas
y Aeroccino (la preparación de café queda en espera hasta que el calentamiento de la taza haya terminado).
1.
Asegúrese de que la unidad de mantenimiento está
en su sitio, y la rejilla está sujeta correctamente a la
base antes de usar el calienta-tazas para evitar fugas.
2.
El calienta-tazas está siempre en modo
preparado (excepto durante el calentamien-
to). Coja la taza y colóquela boca abajo sobre
el calienta-tazas.
3.
Se deben presionar las 3 ranuras hacia
abajo simultáneamente para activar el
øVKPEFBHVB
NOTA: el agua procedente del calienta-tazas se recoge en la bandeja antigoteo. Cuando el indicador rojo del nivel del agua se sitúe por
encima de la rejilla, vacíe la bandeja antigoteo.
PRECAUCIÓN: no presione sobre el calienta-tazas con las manos en ningún momento. NOTA: el calienta-tazas está
concebido para calentar las tazas Espresso y no debe destinarse a ningún otro uso.
C ALIENTA-TA Z AS/
5.
Cuando el chorro se haya detenido, retire
la taza y colóquela en el soporte para
tazas para iniciar la preparación del café.
4.
Un chorro de agua caliente (unos 20 ml) calienta una
taza
Nespresso
normal en 5 -10 segundos.
PRECAUCIÓN: mantenga la taza presionada hacia abajo en las
ranuras durante toda la fase de calentamiento para evitar lesiones.
4JSFUJSBMBUB[BEFMBTSBOVSBTTFEFUFOESÈFMøVKPEFBHVB
5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24.indd 16
14.08.13 19:06
Summary of Contents for Gran Maestria
Page 1: ...ma machine ma machine 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 2 14 08 13 19 01...
Page 2: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 3 14 08 13 19 01...
Page 31: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 01...
Page 57: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 04...
Page 83: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 06...
Page 109: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 10...
Page 135: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 11...
Page 137: ...RU PL t t t t t t 8 t t t t 136 137 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 7 14 08 13 19 12...
Page 158: ...ro 5 Nespresso 127 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 28 14 08 13 19 12...
Page 163: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 12...