fH
36
18
0
20
10
0
CaCO
3
360 mg/l
180 mg/l
0 mg/l
dH
800
2400
3200
60 min
90 min
120 min
(40 ml)
Fr. stupnice
Francia keménységi fok
Něm. stupnice
Német keménységi fok
Uhličitan vápenatý
Kalciumkarbonát
fH
dH
CaCO
3
CZ
HU
fH
36
18
0
20
10
0
CaCO
3
360 mg/l
180 mg/l
0 mg/l
dH
800
2400
3200
60 min
90 min
120 min
(40 ml)
MEGJEGYZÉS: a vízkőoldó egészségre ártalmas lehet. Ne kerüljön
szembe, bőrre vagy más felületre. Kizárólag a
Nespresso
Clubtól
beszerezhető
Nespresso
vízkőoldót használjon, különben a gépe
károsodhat. Az alábbi táblázatból kiderül, hogy a víz keménységi
jellemzői mellett milyen gyakran szükséges vízkőmentesíteni
a készüléket ahhoz, hogy optimálisan működjön. Ha a
vízkőmentesítéssel kapcsolatban további információra van szüksége,
forduljon a
Nespresso
Club képviselőihez.
Állítsa a Lungo gombot a 2-es állásba az átöblítéshez.
Amint kész, a jobb oldali lámpa abbahagyja a villogást és
BCBMPMEBMJLF[EWJMMPHOJÃSÓUTFLJÏTÚCMÓUTFFMBWÓ[UBSUÈMZU
csepptálcát és a kapszulatartót, majd tegye vissza ezeket.
Ismételje meg a 6. pontot a csészemelegítő rendszer
átöblítéséhez. MEGJEGYZÉS: ez után feltétlenül öblítse
el a csészét is, hogy ne maradjon rajta vízkőtelenítő szer.
Töltse fel a víztartályt ivóvízzel.
Helyezze alá az üres edényt a 7. pont szerint, és
nyomja meg a Lungo gombot a kávéfőző rész
átöblítéséhez.
Amint a lámpák folyamatosan világítanak, ürítse ki majd
helyezze vissza a kapszulatartót és a csepptálcát.
A gép készen áll a használatra.
Nespresso
vízkőoldó készlet: 3035/CBU-2 referenciaszám
Vízkeménység: Vízkőmentesítés:
12.
Spusťte režim vyplachování nastavením tlačítka Lungo do
pozice 2.
10.
Po ukončení procesu přestane pravá kontrolka blikat
a rozbliká se levá. Vyprázdněte a vypláchněte odkapávací
misku, kontejner na použité kapsle a nádobu na vodu
a vraťte je zpět na místo.
13.
Zopakujte krok 6 pro vypláchnutí systému nahřívání
šálků. UPOZORNĚNÍ: vypláchněte šálek a zbavte jej
veškerých vápenatých usazenin.
11.
Naplňte nádobu na vodu pitnou vodou.
14.
Vraťte prázdnou nádobu zpět pod výpust kávy (viz
krok 7) a spusťte vyplachování stisknutím
tlačítka Lungo.
15.
Se rozsvítí kontrolky, vyprázdněte nádobu
i odkapávací misku a vraťte je zpět na místo.
16.
Přístroj je nyní připraven k použití.
UPOZORNĚNÍ: přípravek na odvápnění může být škodlivý. Vyhněte se
kontaktu s očima, pokožkou a jinými povrchy. Nikdy nepoužívejte
jiný produkt, než odvápňovací sadu
Nespresso
, kterou zakoupíte
v
Nespresso
Clubu, aby nedošlo k poškození přístroje. V následující tabulce
naleznete frekvenci odvápňování potřebnou pro optimální výkon vašeho
přístroje, v závislosti na tvrdosti vody. Pro jakékoliv další otázky ohledně
odstraňování vodního kamene, se obraťte na
Nespresso
Club.
Nespresso
descaling kit: Ref. 3035/CBU-2
Tvrdost vody:
Odvápněte po:
102
103
5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24.indd 27
14.08.13 19:09
Summary of Contents for Gran Maestria
Page 1: ...ma machine ma machine 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 2 14 08 13 19 01...
Page 2: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 3 14 08 13 19 01...
Page 31: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 01...
Page 57: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 04...
Page 83: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 06...
Page 109: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 10...
Page 135: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 11...
Page 137: ...RU PL t t t t t t 8 t t t t 136 137 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 7 14 08 13 19 12...
Page 158: ...ro 5 Nespresso 127 5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 28 14 08 13 19 12...
Page 163: ...5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24 indd 33 14 08 13 19 12...