background image

26

1

2

1

2

3

4

5

6

1

Oś regulacji naciągnięcia

2

Podstawa

3

Kołnierz

4

Śruba regulacji kołnierza

5

Śruba środkowa

6

Maszt

27

19

Instalacja :

Do tej instalacji potrzebne są następujące narzędzia: Klucz 19 do nakrętki M12, klucz 24 do nakrętki M16 i klucz nastawny.
1) Poluzować 2 śruby centralne oraz poluzować kołnierze (rys. 1) za pomocą śrub regulacyjnych tak, aby można było ustawić 
słupek na belce stalowej.  
2) Po ustawieniu słupka dokonać wstępnego ustawienia kołnierzy (rys. 2).
3) Dokręcić śruby centralne (rys. 3), a następnie dokręcić kołnierze (rys. 4) na belce stalowej.
4) Upewnić się, że w kierunku działania obciążeń nie ma luzu. 
W celu demontażu poluzować śruby centralne oraz kołnierze i wyjąć słupek. 
Punkt  kotwiczenia  jest  gotowy  do  użytku.  Wystarczy  połączyć  linkę  bezpieczeństwa  ze  oko  kotwicy  (1)  za  pomocą  łącznika 
(EN 362). Podczas korzystania należy regularnie sprawdzać prawidłowe zamknięcie łączników. 

UWAGA! NIGDY NIE łączyć 2 linek bezpieczeństwa z 1 słupkiem.

Summary of Contents for FA6003319

Page 1: ...para IPN Manuale di installazione per paletto di ancoraggio per travi Installatiehandleiding voor Verankeringspaal voor I balkprofiel Instrukcja instalacji dla s upek kotwicz cy do belek typu IPN Gui...

Page 2: ...ment du potelet effectuer un premier r glage des brides fig 2 3 Serrer les vis centrales fig 3 puis serrer les brides fig 4 sur la poutre m tallique 4 Veillez ce qu il n y ait pas de jeu dans la direc...

Page 3: ...3 3 4...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...ned on the metal beam 2 After positioning the post make an initial adjustment of the flanges fig 2 3 Tighten the central screws fig 3 and then tighten the flanges fig 4 on the metal beam 4 Ensure that...

Page 7: ...7 3 4...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...oniert ist ein erstes Einstellen der Flansche vornehmen Abb 2 3 Die mittleren Schrauben Abb 3 anziehen danach die Flansche Abb 4 am Stahltr ger festziehen 4 Sicherstellen dass in Krafteinleitungsricht...

Page 11: ...11 3 4...

Page 12: ...12...

Page 13: ...13...

Page 14: ...t lica 2 Despu s de colocar el poste realice un primer ajuste de las bridas fig 2 3 Apriete los tornillos centrales fig 3 y luego apriete las bridas fig 4 en la viga met lica 4 Aseg rese de que no que...

Page 15: ...15 3 4...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...izionato il paletto effettuare una prima regolazione delle flange fig 2 3 Serrare le viti centrali fig 3 quindi serrare le flange fig 4 sulla trave in metallo 4 Verificare che non vi sia gioco nella d...

Page 19: ...19 3 4...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...e verankeringspaal voert u een eerste afstelling van de beugels uit fig 2 3 Haal de centrale schroeven fig 3 aan en span vervolgens de beugels fig 4 vast op de metalenbalk 4 Zorg dat er geen speling z...

Page 23: ...23 3 4...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...ustawi s upek na belce stalowej 2 Po ustawieniu s upka dokona wst pnego ustawienia ko nierzy rys 2 3 Dokr ci ruby centralne rys 3 a nast pnie dokr ci ko nierze rys 4 na belce stalowej 4 Upewni si e w...

Page 27: ...27 3 4...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...2 Ap s o posicionamento do poste fa a um primeiro ajuste dos flanges fig 2 3 Aperte os parafusos centrais fig 3 e depois aperte os flanges fig 4 na viga met lica 4 Certifique se de que n o existem fo...

Page 31: ...31 3 4...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: