background image

 

1

—2 

 

www.koncar-mes.hr 

EU IZJAVA O SUKLADNOSTI 

EU DECLARATION OF CONFORMITY

 

 

    

 

Mi, pr

oizvođač

/ We, the manufacturer:

 

KONČAR - MES d.d., Fallerovo šetalište 22, 10000 Zagreb, Croatia

 

Izjavljujemo i potvrđujemo pod punom odgovornošću sukladnost proizvoda: 

With full responsibility we state and confirm conformity of the product: 

Code: 

1670115 

Fan: 

VAAZ BT 315-A L450L3300 M71B3P0,4  

 

 

N

°:

 

        

06/20 

P

stat 

 Pa 

490 

Meas.cat. 

 

Type: 

VAAZ BT 315-A 

P

tot

   Pa 

492 

Over. eff. 

 

Mot. Type: 

5ABT 71A-2 

n  rpm 

3300 

Eff. grade 

 

Custom mark: 

 

U  V 

440Y 

VSD 

 

f   Hz 

60 

T

min-max  

°C 

-20/+50 

Q: m

3

/s 

0,08 

P

1    

kW 

 

T

m     

kg/m

3

 

1,2 

 

 

Ir    A 

 

Weight  kg 

25 

PROTECTION:                II 2G c IIC T4/T3

      

II 2G Ex d e IIC T4/T3 Gb 

VENTILATOR U PROTUEKSPLOZIJSKOJ IZVEDBI 

/ ANTISPARKING FANS 

  

 

AKSIJALNI / 

AXIAL VAAZ T..225-1600 

CENTRIFUGALNI / 

CENTRIFUGAL  VARSK T..160-1120 

Deklarirano za temperaturu okoline

 / Marking for ambient temperature:   

   -50

°C  to  + 40°C/+ 50°C/+ 60°C/ +80°C:   

 

0722                  II 2G Ex db h II

B+H2 T5…T3 Gb 

  

II 2G Ex db eb h IIB+H2 T5…T3 Gb 

  

II 2G Ex db h IIB T3 Gb 

  

II 2G Ex db eb h IIB T3 Gb 

  

II 2D Ex h tb IIIC T90⁰C …T160°C Db 

  

II 2G Ex eb h IIB+H2 T4…T3 Gb 

  

II 3G Ex ec h IIC/IIB/IIA T4…T3 Gc 

  

                  

II 3D Ex h tc IIIC T90⁰C …T160°C Dc 

 

Certifikat/

Certificate: FIDI 20 ATEX 0009

 

Deklarirano za temperaturu okoline

 / 

Marking 

for ambient temperature:      

   -50

°C  to  + 40°C/+ 50°C/+ 60°C /+ 80°C 

 

 

0722                II 2G Ex db h II

B+H2 T5…T3 Gb 

  

II 2G Ex db eb h IIB+H2 T5…T3 Gb 

  

II 2G Ex db h IIB T3 Gb 

  

II 2G Ex db eb h IIB T3 Gb 

  

II 2D Ex h tb IIIC T90⁰C …T160°C Db 

  

II 2G E

x eb h IIB+H2 T4…T3 Gb 

                  

II 2G Ex eb h IIB T4…T3 Gb 

  

II 3G Ex ec h IIC/IIB/IIA T4…T3 Gc 

  

                  

II 3D Ex h tc IIIC T90⁰C …T160°C Dc 

  
Certifikat/

Certificate: FIDI 21 ATEX 0007

 

Protueksplozijski  ventilatori

  VAAZ  T..    225-1600 

i

  VARSK  T..160-1120 

izrađeni  su  u  skladu  s 

ATEX  regulativom

 

2014/34/EU 

(94/9/EC)  i 

harmoniziranim  normama 

EN  80079-36:2016  i  EN  80079-37:2016

,  , 

EN 

14986:2017

, EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014,EN 60079-7:2015/A1:2018 

i EN 60079-31:2014 i pot

vrđeni tipnim certifikatima (FIDI 20 ATEX 0009, EXA 

13 ATEX 0049 i EXA 13 ATEX 0048) i potvrdom o kvaliteti proizvoda CESI 04 
ATEX  084Q  izdane  od  certifikacijske  kuće  CESI  –  broj:  0722.  Ventilatori  su 
izrađeni u skladu s važećim sigurnosnim zahtjevima relevantnih industrijskih 
normi  ISO  5801,  ISO  12499,  ISO  14694,  EN  13857,  EN  50216-12,  EN 
60034-1, EN 60204-1, EN 60529, EN 61000-6-2, En 61000-6-4, EN 12100-1 i 
EN  12100-

2.  Za  svaku  jedinicu  proizvoda  izdajemo  pojedinačnu  Izjavu  o 

sukladnosti  i  Upute  za  rad  i 

održavanje. 

EMC  regulativa

 

2014/30/EU

 

(2004/108/EC),  s  obzirom  na  intristi

čke  karakteristike  emisije  i  razina 

imunosti,  su  u  sukladnosti  sa  EN  60034-1  (za  NISKONAPONSKE 
TROFAZNE  ASINHRONE  KAVEZNE  MOTORE).  Dokaz  o  ispunjavanju 
zahtjeva: 

Evaluation 

Report 

21580EMC150049 

(K

ONČAR-IET)

Niskonaponska  regulativa  2014/35/EU

–Ova  izjava  o  sukladnosti  izrađena 

je  u  skladu  sa  modulom  A:  Unutarnja  kontrola  proizvodnje. 

Regulativa  o 

strojevima 2006/42/EC

 

– Izjava o ugradnji– Oprema ventilatora se ugrađuje 

u  postrojenje  koje  je  u  skladu  s  MC  2006/42/EC. 

ErP  regulativa 

2009/125/EC

 

– Ova izjava o  sukladnosti izrađena je u  skladu  sa  zahtjevima 

2009/125/EC  regulative  i  Uredbe  komisije  (EU)  br.  327/2011  za  visoku 
učinkovitost  ventilatora. 

Regulativa  2011/65/EU

 

–  Izjava  je  sukladna 

Reg

ulativi  o  ograničenju  uporabe  određenih  opasnih  tvari  u  električnoj  i 

elektroni

čkoj opremi (preinačeno), uključujući 2015/863/EU 

Broj certifikata Tehničko nadgledanje proizvodnje Ex–proizvoda CESI 04 
ATEX 084 Q,
 (CESI br.0722)
 

Antisparking    fans    VAAZ  T..    225-1600  and  VARSK  T..160-1120  are  made  in 
accordance
  with  ATEX  Directives  2014/34/EU  (94/9/EC)  and  harmonised 
standards:  
EN  80079-36:2016  and  EN  80079-37:2016,  ,  EN  14986:2017

EN 

60079-0:2018,  EN  60079-1:2014,EN  60079-7:2015/A1:2018  and  EN  60079-
31:2014

  and  confirmed  by  Type  Examination  Certificates  (FIDI  20  ATEX  0009, 

EXA  13  ATEX  0049  i  EXA  13  ATEX  0048)  and  Product  Quality  Assurance 
Notification  CESI  04  ATEX  084Q  issued  by  CESI 

–  Notified  body    n.  0722.  The 

fans  are  made  in  accordance  with  the  applicable  safety  requirements  of  the 
relevant  industrial  standards:  ISO  5801,  ISO  12499,  ISO  14694,  EN  13857,  EN 
50216-12, EN 60034-1, EN 60204-1, EN 60529, EN 61000-6-2, En 61000-6-4, EN 
12100-1  i  EN  12100-2.

 

For  every  units  we  issue  with  product  individually 

Declaration  of  conformity  And  Operation  and  Maintenance  instructions.  EMC 
Directive
  2014/30/EU  (2004/108/EC),  regarding  the  intrinsic  characteristics  to 
emission  and  immunity  levels,  are  in  conformity  with  EN  60034-1  (for  THREE 
PHASE  LOW  VOLTAGE  SQUIRREL  CAGE  INDUCTION  MOTORS).  Proof  of 
compliance:

 

Evaluation 

Report  21580EMC150049  (KONČAR-IET).  Low  Voltage 

Directive  2014/35/EU  -This  certificate  of  conformity  is  according  to  module  A: 
Internal  production  control.  Fan  equipment  can  be  used  within  installations  which 
themselves  meet  the  requirements  of  the  Machinery  Directive  MC  2006/42/EC
ErP  2009/125/EC  Directive-This  certificate  of  conformity  is  according 
2009/125/EC  Directive  and  Commission  Regulation  (EU)  No.  327/2011  that 
requires high efficiency  ratings  for fans. Directive  2011/65/EU -  on the restriction 
of the use of certain  hazardous substances in electrical and electronic equipment 
(recast), including 2015/863/EU. 

 

 

PRODUCT  QUALITY  ASSURANCE  NUMBER  CESI  04  ATEX  084  Q,  (CESI 
n.0722)

 

Pregled naj

važnijih ispitivanja: 

Proizvod na koji se odnosi  ova izjava  proizveden je i ispitan prema važećim 
propisima društva «KONČAR – MES» d.d.. Rezultati ispitivanja zadovoljavaju 
zahtjeve,  te  su  dokumentirani  u  ispitnim  izvještajima.  Rezultati  ispitivanja  su 
baz

a  ove Izjave o sukladnosti proizvoda. Ispitivani  proizvodi  su označeni sa 

svrhom  sljedivosti  i  stoga  se  mogu  dodijeliti  ovoj  izjavi.  Ovime  potvrđujemo, 
da  su  dijelovi  proizvedeni  prema  radioničkim  crtežima  i  od  prvoklasnog 
materijala u skladu s EN, DIN, ISO, IEC i VDE standardima, te su ispitivanja i 
pregledi koji se u njima navode izvršeni. Utvrđeno je da su proizvodi ispravni, 
te  su  otpušteni  za  isporuku.  Rezultati  izvršenih  ispitivanja  na  našim 
proizvodima  potvrđuju  da  gore  navedeni  proizvod  ispunjava  specifikaciju 
narudžbe.  Podaci  navedeni  na  natpisnoj  pločici  su  unutar  tolerancijskih 
odstupanja  prema  normi  DIN  24166  klasa  3.Oprema  kojim  su  provedene 
kontrole i ispitivanja je kalibrirana i valjano umjerena.  

Overview of Capital Importance Examinations: 

This  statement  refers  on  product  that  is  manufactured  and  tested  in  compliance 
with “KONČAR - MES“Company Prescriptions. The results fulfill the requirements 
and  are  documented  in  test  reports.  The  test  results  are  the  basis  for  this 
Declaration  of  product  conformity.  The  tested  items  are  labeled  for  purpose  of 
traceability  and  can  thus  be  assigned  to  this  certificate.  We  hereby  confirm  that 
the  parts  have  been  manufactured  according  to  the  shop  drawings  and  of  first 
class material in accordance with EN, DIN, ISO, IEC and VDE Standards and the 
tests  and  inspections  laid  down  there  have  been  carried  out.  The  product  was 
found  to  be  in  order  and  was  released  for  dispatch.  The  results  of  the  tests 
performed  on  our  delivery  items  confirm  that  the  above-listed  parts  comply  with 
the  order  specifications.  All  data  stated  on  name  plate  of  this  product  are  within 
range of allowance stated in  regulations  DIN  24166 class  3. The equipment with 
which controls and testing was carried out is calibrated and duly verified.

 

VENTILATORI BRODSKE IZVEDBE 

koji u tipnoj oznaci  imaju dodatno 

slovo 

B

 

(VAAZ B ili VARSK B

su projektirani i 

konstruirani prema važećim 

normama i propisima klasifikacijskih društava za brodsku izvedbu, te imaju 
tipna odobrenja od HRB, RS i BV.  Ovisno o upitu 

naši elektromotori mogu 

biti certificirani prema zahtjevima sljedećih klasifikacijskih društava: 

FANS with MARINE DESIGN which contain in their type marking an additional 
letter (VAAZ B or VARSK B) are designed and constructed according to 
applicable norms and regulations of these classification societies for Marine 
application and have type approvals from HRB, RS and BV. On request our 
electric motors can be certified according to the requirements of the following 
classification societies: 

HRB/CRS - BV - DNV-GL - LR - RINA - RS - RRR - CCS - KR - ABS - IR 

– NKK

 

Dokumenti-zapisi  o  provedenim  pregledima,  provjerama,  kontrolama  i 
ispitivanja  pohranjeni  su  uz  kopiju  ove  Izjave

Proizvod  je  namijenjen  za 

ugradnju  te  mora  biti  instaliran  sukla

dno  našim  uputama  i  upozorenjima  o 

sigurnosti  i  ne  smije  biti  pušten  u  pogon  prije  nego  je  potvrđena  njegova 
skladnost sa zahtjevima iz Zakona i Pravilnika koji se na njega odnose. Upute 
za montažu, uporabu i održavanje, dostavljeni uz ventilacijski uređaj, sastavni 
su dio t

ehničke dokumentacije te je njihova primjena obvezatna.

 

Documents and records about preformed oversights, controls and tests are stored 
with a copy  of this  declaration.This  product is intended for  assembly so it has to 
be installed according to our installation manual with all safety instructions applied 
and it is not allowed to commission before stating conformity with demands from 
all  regulations  and  recommendations  applicable  Installation,  user  and 
maintenance  manual  is  delivered  with  ventilation  device  are  constituent  part  of 
technical documentation so that their application is obligatory.

 

       Osiguranje kvalitete/                                                                   MP/                                                                       Potpis/ 
       Quality assurance                                                                       WS                                                                       Signature:                                                     Zagreb,  

Summary of Contents for VAAZ ABC Series

Page 1: ...koncar mes hr UPUTE ZA INSTALACIJU UPORABU I ODRŽAVANJE CENTRIFUGALNI I AKSIJALNI VENTILATORI INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CENTRIFUGAL AND AXIAL FANS Zahvaljujemo Vam što ste kupili naš ventilator Molimo Vas da prije početka ugradnje i korištenja pažljivo pročitate ove upute Thank you for purchasing our fan Before installation and use please read these instructions carefully...

Page 2: ...0EMC150049 KONČAR IET Low Voltage Directive 2014 35 EU This certificate of conformity is according to module A Internal production control Fan equipment can be used within installations which themselves meet the requirements of the Machinery Directive MC 2006 42 EC ErP 2009 125 EC Directive This certificate of conformity is according 2009 125 EC Directive and Commission Regulation EU No 327 2011 t...

Page 3: ...nost Sigurnosni savjet Štetne tvari Opasnost zagađenja okoliša Općenita uputa Opasnost od električne struje ili visokog napona Vruća površina Opasnost od gnječenja Obavezno nošenje zaštitne kacige Opasnost Rizik od pada visećeg tereta ...

Page 4: ...tvornice D broj usisa 1U jedan usis 2U dva usisa 4U četiri usisa i rotacija D desno CW L lijevo CCW s točkom gledišta definiranom u stupnjevima prema DIN 6885 E promjer usisa u mm promjer ispuha u mm F oznaka pogona D direktan pogon R remenski pogon S pogon preko spojke nije ex izvedba i brzina vrtnje u o min G podaci o elektromotoru kao što slijedi IEC veličina n pr M225 IEC oblik n pr B5 snaga m...

Page 5: ...re Statički tlak proizveden na ispuhu ventilatora Total pressure Totalni tlak proizveden na ispuhu ventilatora statički dinamički tlak Tm Gustoća na deklariranoj temperaturi medija n Deklarirana brzina motora u okretajima po minuti o min U i f Napon i spoj te frekvencija Mass Cat Over eff Eff grade Kategorija mjerenja Efikasnost i klasa effikasnosti u skladu s Dirkctivom 2009 125 EC P1 Ulazna snag...

Page 6: ...a zaštite opreme EPL prema EN 60079 0 EPL b visoka razina zaštite te samim time visok stupanj sigurnosti II 2D Ex h tb IIIC T130 T160 C Db A B C D E F G H II 2D Ex h tb IIIC T135ºC T160ºC Db A Oznaka električne opreme za korištenje u eksplozivnoj atmosferi B Oznaka skupine II sve skupine osim za rudarstvo C Oznaka kategorije uređaja 2D prašina Zona 21 i 22 D Oznaka vrste protueksplozijske zaštite ...

Page 7: ...ator je sigurni uređaj Nepropisan rad ili upotreba za namjenu koja je u suprotnosti s naznačenom može dovesti u opasnost osobe i imovinu te oštetiti uređaj Ove upute su obvezujuće za sve osobe uključene u ugradnju rastavljanje i sastavljanje pokretanje rad održavanje kontrolu servis i popravke jedinice u prostorijama operatera Sve osobe uključene u navedene radnje moraju pročitati kompletan priruč...

Page 8: ...no na ležajnim mjestima 3 2 Upute za skladištenje Skladištite ventilator na mjestu zaštićenom od vremenskih uvjeta u originalnom pakiranju pokrijte otvorene palete nepromočivom tkaninom i zaštitite ventilator od prljavštine n pr strugotine kamenčići žice i t d Temperatura skladištenja između 0 C i 40 C izbjegavati ekstremne vrućine i hladnoće Prilikom držanja ventilatora u skladištu pristup neovla...

Page 9: ...m ugradnje Ventilator mora biti postavljen na takav način da bude pravilno okrenut u skladu sa zahtijevanim smjerom protoka zraka Strelica koja pokazuje smjer protoka zraka se nalazi na natpisnoj pločici ventilatora Prije kontrole smjera rotacije Uklonite bilo kakva strana tijela iz ventilatora Zarotirajte impeler ručno kako bi provjerili slobodnu vrtnju Ako impeler dotiče usisni konus olabavite u...

Page 10: ...ije zamijenite poziciju izvoda Z1 crno i Z2 narančasto promjena smjera struje u sekundarnom namotu 5 Upute za uporabu Započnite s uporabom samo nakon postavljanja ventilatora u skladu s propisima Ako se ventilator pokrene u uvjetima slobodnog strujanja npr prije spajanja na sustav kanala potrošnja struje može priječi nazivnu struju zabranjeno područje ventilatorske karakteristike Termalna zaštita ...

Page 11: ...značenog karakteristikom Isto tako protok je pulsirajući i čuje se dubok zavijajući zvuk U takvom slučaju treba smanjiti gubitke uređaja budući da je RAD U PODRUČJU PUMPNE KARAKTERISTIKE ZABRANJEN Ventilator radi s najmanjim gubicima ako su usis i ispuh bez prepreka U ventilatorima koji prenose prašne i prljave plinove rotor može postati prekriven česticama prašine stvarajući naslage različitih de...

Page 12: ...intervale zamjenjivanja molimo da se obratite uputama za podmazivanje gdje čete isto tako naći i detaljne specifikacije nanesene masti Ova informacija je isto tako prikazana na tipskoj pločici ventilatora otprilike podmazujte kuglične ležajeve u intervalima od otprilike 3 6 mjeseci Za sve ostale veličine kuglični ležajevi imaju svojstvo doživotne podmazanosti Potrebno ih je zamijeniti nakon što pr...

Page 13: ...ima s remenskim pogonom pregledajte remen i njegov mehanizam Osigurajte čisto područje Namjestite napetost remena za otklon 9 Na izoliranim motorima odvojite rotor i pregledajte sklop koji se nalazi iza pločice koja drži brtvu vratila motora Zamijenite brtvu ako je oštećena 10 Pregledajte zračnost između vršaka lopatica i kanala ventilatora Provjerite kut i sigurnost lopatica rotora Osigurajte da ...

Page 14: ...lom C Za ovo povucite mjernu skalu pod kutom od 90 stupnjeva od remenske staze Pročitajte dubinu utiska na skali D vučnog pokazivača Odnos sile zatezanja p F pritiskivanja g F i progiba može se izraziti prema slijedećoj približnoj formuli N F f a F g p 20 10 cos 25 0 Iznos sile g F za remene određuje se prema veličini presjeka s tim da progib ne bude manji od a f 016 0 a osni razmak a za remene iz...

Page 15: ...ane spojeve stegnite po potrebi ponovo stegnite ili zamijenite V remene V remeni škripe jer nisu dovoljno zategnuti Kompletno namještanje Motor izvan balansa Izmjerite vibracije rebalansirajte motor Električni kvar na motoru Kontaktirajte proizvođača Preopterećenje motora Rotor grebe Pregledajte položaj provjerite vijčane spojeve Srednja temperatura pre niska Povećajte srednju temperaturu pri nisk...

Page 16: ...upotrijebljen novi materijal za brtvljenje i da se provede test na curenje 8 2 Povišene temperature Za ventilatore namijenjene prijenosu vrućeg medija temperature 80 C obratite pažnju na slijedeće Osigurajte da se vruče površine ne mogu dodirivati ugradnjom izolacije zaštitnih mreža štitnika i znakova upozorenja Kako bi osigurali da se ne premaši nominalna snaga motora zatvorite zaklopku ispuha ti...

Page 17: ...te pažnju na slijedeće Ako je moguće trebala bi se izbjegavati dodatna opterećenja zbog velikih ubrzanja i kočenja Mi preporučamo upravljanje ventilatorima sa slijedećim vremenima pokretanja Vanjski promjer rotora Vrijeme pokretanja 1000 mm 30 s 1000 d 2000 mm 60 s Frekvencijski pretvarač mora blokirati rezonantne frekvencije Učestalost prijelaza preko takvih frekvencija mora biti svedena na minim...

Page 18: ...vode starije od 7 godina uz posebne uvjete ugovaranja dokumentacija proizvoda na raspolaganju je 10 godina nakon prestanka proizvodnje za pakiranje koristimo ekološke materijale koji se bez opasnosti po okoliš ponovo prerađuju recikliraju deponiraju ili uništavaju U tu svrhu i ambalažni materijali su odgovarajuće označeni Kada prestanete koristiti ventilator pazite da ne bude teret okolišu Predajt...

Page 19: ...jemu je proizvod kupljen a koji vrijedi ujedno kao i garancija Ukoliko se uvidom utvrdi da je uzrok kvara greška na proizvodu unutar garantnog roka a sve u skladu s jamstvenim pravima troškove servisa snosit će KONČAR MES d d Ukoliko se uvidom utvrdi da je uzrok kvara greška na proizvodu izvan garantnog roka troškove servisa snositi će naručitelj Jamstvena prava kupac gubi u slučaju mehaničkog ošt...

Page 20: ...er Safety advice Hazardous substances Risk of damage to the environment General instruction Danger from electric current or high voltage Hot surface Crush danger Wearing safety helmet is compulsory Danger Risk of damage from suspended load ...

Page 21: ... standard D number of intakes 1U one intake 2U two intakes 4U four intakes and rotation D to the right CW L to the left CCW with position defined in degrees according to DIN 6885 E suction diameter in mm exaust diameter in mm F drive designation D direct drive R belt drive S clutch drive and rotation speed in r p m G electromotor data as followed IEC size i e M225 IEC shape i e B5 motor power in k...

Page 22: ...nput power Input power of the fan measuring on motor in kW Ir Running current in A Meas cat Measuring category according to Directive 2009 125 EC Over eff Eff grade Overall efficiency and efficiency grade according to Directive 2009 125 EC VSD Variable Speed Drive indication Y or N Tmin max The rated min and max environment temperature at which the fan is designed to operate in Tm Density at the s...

Page 23: ...level of protection and therefore a high degree of safety II 2D Ex h tb IIIC T130 T160 C Db A B C D E F G H II 2D Ex h tb IIIC T135ºC T160ºC Db A Electrical apparatus suited for use in explosive atmospheres mark B Site of use mark II all other sites of use except mining C Apparatus category mark 2D dust zone 21 and 22 D Type of protection of fan h non electrical equpment E Type of ex protection ma...

Page 24: ...and lead to damage of the unit These instructions are binding for all persons involved in the installation dismantling and assembly commissioning operation maintenance inspection servicing and repair of the unit at the operator s premises All persons involved in the above work must read the entire manual We recommend that the operator requests staff to sign a declaration to this fact Proper use is...

Page 25: ...st be sufficiently rated to carry the starting current as indicated on the motor nameplate but they should be regarded as only protecting the wiring against the effects of short circuits or earth faults The fuses are not suitable for overload protection ...

Page 26: ...tween 0 C and 40 C avoid extreme heat and cold temperature When fan assemblies are retained in storage access by unauthorized persons must be prevented with the use of guards barriers or secure premises such that fan impellers that may be rotating windmilling do not present a hazard The fan may not be stored outdoors except in case when specially noted Where the fan is delivered in a original pack...

Page 27: ...n The fan must be installed such that it is correctly positioned in accordance with the required airflow direction An airflow indication arrow is shown on the fan nameplate Before control of direction of rotation Remove any foreign matter from the fan Rotate impeller by hand to check free running If the impeller contacts the inlet cone loosen the inlet cone at the side bottom of the housing and re...

Page 28: ...dance with ordinances If the fan is started under free blow conditions i e prior to connecting to duct system the current consumption may exceed the rated current forbidden area of the fan curve Thermal protection of motor may activate 6 1 General safety instructions Inspect all safety devices to ensure that they are properly mounted Remove all foreign objects from the interior of the fan and the ...

Page 29: ... after prolonged shutdown the machine is running unevenly check the impeller for wear and deposits Worn impellers must be replaced Caked impellers must be cleaned by the operator When starting the unit for continuous operation we recommend regularly checking the power consumption of the motor If at the start up of the fan the temperature of the air is below the projected operating temperature the ...

Page 30: ...has elapsed When operating the fan at its limit maintenance work could be necessary The ball bearings have been lubricated for life After the life time lubricant inside the bearings is used up the bearings must be exchanged The grease life time of the bearings is for normal use at 900 min 1 40000 hours at 14000 min 1 30000 hours at 2800 min 1 15000 hours Independent of the working hours bearings s...

Page 31: ...urrent 8 On motors with a belt drive inspect the belt and its mechanism Ensure the area is clean Set the belt tension for deflection 9 On bifurcated motors remove the impeller and inspect the packing located behind the motor shaft seal retaining plate Replace the seal if it is damaged 10 Examine the clearance between the fan blade tips and the fan duct Check the angle and the security of the impel...

Page 32: ...ll the measuring gauge at a 90 degrees angle away from the belt run Read the depth of impression on scale D of the trailing pointer Relation of the belt tension force p F pressure g F and deflection can be expressed by the following approximate equation N F f a F g p 20 10 cos 25 0 Value of force g F for belts is determined according to its cross section with keeping the deflection not smaller tha...

Page 33: ...misalignment Inspect position check screw connections retighten if necessary retighten or replace V belts V belts are making squealing noise as the are not sufficiently tightened Complete set Motor out of balance Measure vibrations rebalance motor Electrical fault at the motor Contact the manufacturer Motor overload Impeller drags Inspect position check screw connections Medium temperature too low...

Page 34: ...ing material is used and a leakage test is carried out 9 2 Increased temperatures For fans that are intended for conveying of hot media temperatures 80 C observe the following Ensure that hot surfaces cannot be touched by attaching insulation protective grids guards and warning signs In order to ensure that nominal motor power is not exceeded close the outlet flap while the fan is being cold start...

Page 35: ... layer on the fan and to clean the surface with wet rag 9 4 Frequency converter In relation to frequency converters and speed control please note the following Extra loads due to fast acceleration and breaking should be avoided if possible We recommend operating the fan with the following run up times outer diameter of impeller Run up time 1000 mm 30 s 1000 d 2000 mm 60 s The frequency converter m...

Page 36: ...manufacturer was disassembled during period of warranty 14 DECLARATION OF WARRANTY Quality management system introduced in KONČAR MES d d is certified in accordance with the requests stated in ISO 9001 Based on this regular work of our products is assured with rigorous process control and final inspection prior to shipment to the customer on the grounds of which the warranty is issued If despite t...

Page 37: ...11 37 ...

Page 38: ...11 38 ...

Page 39: ...11 39 ...

Reviews: