background image

Dépannage (cont.)

Symptômes

Causes probables

Action recommandée

F.

Un code d’erreur a été activé

dans le module de commande

(bip sonore).

F1.

Réinitialiser le module de

commande. Pour cela:

Abaisser la porte.

Tapoter rapidement le
commutateur de porte cinq fois
en l’espace de 2 secondes.

Pour la date des modules de
commande codés

avant

juin

2015, attendre 3 secondes, puis
tapoter 11 fois sur le
commutateur en l’espace de 5
secondes.

Pour les modules de
commande codés

après

juin

2015, élever la porte dans la
position verrouillée.

Le module de commande doit
émettre entre trois et cinq bips
pour indiquer que le problème
a été résolu, puis redevenir
silencieux.

Avec la porte abaissée en
position vers le bas, vérifier
que le code d’erreur a été
supprimé en appuyant une fois
sur le commutateur de porte. Si
le module de commande
continue à émettre des bips,
répéter les étapes précédentes
jusqu’à ce que le code d’erreur
soit effacé.

Lorsque le code d’erreur a été
effacé, identifier et résoudre le
problème qui a causé le code
d’erreur. Commencer à
dépanner tous les problèmes de
la baignoire en la faisant passer
par plusieurs séquences de
remplissage et d’écoulement, et
noter tous les symptômes.

F2.

Si le code d’erreur est toujours

activé ou réapparaît, débrancher

l’alimentation et appeler le Service

après-vente en se reportant aux

informations figurant au dos de ce

manuel.

G.

La vanne de vidange ne

fonctionne pas.

G.

Remplacer la vanne de vidange ou

appeler le Service après-vente en se

reportant aux informations figurant

au dos de ce manuel.

Kohler Co.

Français-20

1128532-5-H

Summary of Contents for K-1913

Page 1: ...Guide Rising Wall Bath M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1913 1...

Page 2: ...unconsciousness resulting in the danger of drowning WARNING Risk of fetal injury Pregnant or possibly pregnant women should consult a physician before using the bath WARNING Risk of hyperthermia or d...

Page 3: ...water that escapes over the top of the seal in the door removing the water through a dedicated drain Drain Valve The drain valve is connected to the side wall drain and is designed to quickly empty t...

Page 4: ...s filling A small drain line empties the tank to the receptor after every use Level Sensors The sensors monitor the water level in the bath When the water level is above the sensors the door seal will...

Page 5: ...sensors within 5 minutes the drain valve will open automatically Immediately add water to the bath until it is above the level sensors Fill the bath until the water is just below the overflow drain Ex...

Page 6: ...ur bath will not function The door will not lower until power is restored Assistance may be required to exit the bath To avoid this possibility consider installing an Uninterruptible Power Supply UPS...

Page 7: ...d The heater is not functioning Heat indicator blinking yellow The temperature sensor is not functioning or is loose Refer to the Troubleshooting section to troubleshoot any problems Confirm Heating S...

Page 8: ...onent to be free from defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer owns his or her home provided the Elevance Wall Bath is installed by a qual...

Page 9: ...rviceparts Normal Operation Includes While filling the bath with water some water is routed to the drip tray and drain through the accumulator drain hose It is normal to see or hear a trickle of water...

Page 10: ...ust the rubber bumper to center the latch pin in the strike plate opening when the door is raised 2 Door shimmies or shakes A Mounting bracket needs adjustment A Adjust one or both of the mounting bra...

Page 11: ...ror code Begin troubleshooting any problems with the bath by running it through multiple fill and drain sequences and note any symptoms D2 If the error code is still activated or reoccurs unplug the p...

Page 12: ...is manual M The air pressure switch is not working M The air pressure switch needs to be replaced Call Customer Care Center using the information provided on the back page of this manual N One or more...

Page 13: ...troubleshooting any problems with the bath by running it through multiple fill and drain sequences and note any symptoms A2 If the error code is still activated or reoccurs another problem exists Unpl...

Page 14: ...s manual F The pressure switch or solenoid vent valves inside the door are not working F Call the Customer Care Center using the information provided on the back page of this manual G Error code in th...

Page 15: ...ual F Error code in controller has been activated beeping sound heard F1 Reset the controller To do this Lower the door Quickly tap the door switch five times within 2 seconds For controllers date cod...

Page 16: ...e or is leaking A Close and or clean the toe tap assembly Reseal and reattach the drain Replace if needed B Level sensor wires are too close together resulting in interference B Separate the level pro...

Page 17: ...lem that caused the error code Begin troubleshooting any problems with the bath by running it through multiple fill and drain sequences and note any symptoms F2 If the error code is still activated or...

Page 18: ...in place C Reinstall the counterweight guides in the correct position D The compressor is making excessive noise D Call the Customer Care Center using the information provided on the back page of this...

Page 19: ...ack page of this manual D Water is splashing over the top of the seal D Lower the water level when filling the bath Reduce sudden movements when bathing E There is debris between the door and seal E C...

Page 20: ...error code is cleared identify and correct the problem that caused the error code Begin troubleshooting any problems with the bath by running it through multiple fill and drain sequences and note any...

Page 21: ...are not operating properly or the air line may be pinched K Call the Customer Care Center using the information provided on the back page of this manual L There is an air leak inside the door L Call...

Page 22: ...d the plate on the bottom of the door opposite the drain end B Error code on the controller is activated B Reset the controller To do this Lower the door Quickly tap the door switch five times within...

Page 23: ...ce user keypad D Power supply does not work D Replace power supply 2 Bath is turned on but there is little or no heat A Heater cable loose or damaged A Check wire connections If necessary replace heat...

Page 24: ...lorsque la temp rature corporelle interne atteint un niveau d passant de plusieurs degr s la temp rature corporelle normale de 98 6 F 37 C Les sympt mes d hyperthermie comprennent une hausse de la te...

Page 25: ...cette mani re le disjoncteur est d fectueux Si le disjoncteur de fuite de terre interrompt l alimentation de courant vers la baignoire sans que l on ait appuy sur le bouton d essai ceci indique qu un...

Page 26: ...baignoire Bac collecteur Le bac collecteur recueille l eau de la conduite d coulement de l accumulateur et l eau qui d borde au dessus du joint de porte vacuant l eau par un coulement pr vu cet effet...

Page 27: ...effet d coulement en nappe observ durant le remplissage de la baignoire Une petite conduite d coulement vide le r servoir sur le collecteur apr s chaque utilisation Capteurs de niveau Les capteurs qui...

Page 28: ...ans les 5 minutes la vanne de vidange s ouvre automatiquement Ajouter imm diatement de l eau dans la baignoire jusqu ce que le niveau soit au dessus des capteurs Remplir la baignoire jusqu ce que le n...

Page 29: ...ctionne pas en cas de panne de courant La porte ne s abaisse pas tant que le courant n est pas r tabli Une assistance peut s av rer n cessaire pour sortir de la baignoire Pour viter ce type de situati...

Page 30: ...temp rature s lectionn e Codes d erreur L indicateur de chaleur clignote en rouge L appareil de chauffage ne fonctionne pas L indicateur de chaleur jaune clignote La sonde de temp rature ne fonctionne...

Page 31: ...pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel qu une brosse ou une ponge r curer pour nettoyer les sur...

Page 32: ...RESSES OU TACITES Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER KOHLER CO ET OU LE REVENDEUR D CLINENT TOUTE RESPONSABILIT CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS ACCES...

Page 33: ...as dans le sous plancher Agrandir l ouverture d coup e pour l coulement et abaisser le bac collecteur ou relever la baignoire au moyen des pieds r glables D Le support de fixation est mal r gl D R dui...

Page 34: ...la conduite d coulement de l accumulateur et amener la conduite jusqu au drain du bac collecteur 4 La baignoire ne se remplit pas jusqu au trop plein A Le raccord d arriv e d eau est desserr ou endomm...

Page 35: ...rs le bas v rifier que le code d erreur a t supprim en appuyant une fois sur le commutateur de porte Si le module de commande continue mettre des bips r p ter les tapes pr c dentes jusqu ce que le cod...

Page 36: ...du robinet d arriv e et le d bit d eau G2 Contr ler ou changer les capteurs de niveau et le c blage vers le module de commande G3 Remplacer la vanne de vidange H Un fil raccord au module de commande...

Page 37: ...tte eau est recueillie par le bac collecteur A Aucune action n est requise si de l eau s coule vers le bac collecteur durant le fonctionnement normal S assurer que la conduite d coulement de l accumul...

Page 38: ...rim en appuyant une fois sur le commutateur de porte Si le module de commande continue mettre des bips r p ter les tapes pr c dentes jusqu ce que le code d erreur soit effac Lorsque le code d erreur a...

Page 39: ...tateur de porte n a pas t actionn B Appuyer sur le commutateur de porte pour commander le d gonflage C L un des interrupteurs de fin de course ou les deux ne se ferment pas ou sont endommag s C V rifi...

Page 40: ...r de porte Si le module de commande continue mettre des bips r p ter les tapes pr c dentes jusqu ce que le code d erreur soit effac Lorsque le code d erreur a t effac identifier et r soudre le probl m...

Page 41: ...date des modules de commande cod s avant juin 2015 attendre 3 secondes puis tapoter 11 fois sur le commutateur en l espace de 5 secondes Pour les modules de commande cod s apr s juin 2015 lever la po...

Page 42: ...t ne se ferme pas ou il fuit A Fermer et ou nettoyer le clapet de vidage Recr er l tanch it et rattacher le clapet de vidage Remplacer si n cessaire B Les fils des capteurs de niveau sont trop rapproc...

Page 43: ...osition vers le bas v rifier que le code d erreur a t supprim en appuyant une fois sur le commutateur de porte Si le module de commande continue mettre des bips r p ter les tapes pr c dentes jusqu ce...

Page 44: ...t tre remplac Appeler le Service apr s vente en se reportant aux informations figurant au dos de ce manuel E Une ou plusieurs lectrovannes pr sentent des fuites d air E Les lectrovannes d fectueuses d...

Page 45: ...important parce que le syst me de poulies est mal r gl D D placer les poulies vers l int rieur 15 La baignoire se remplit jusqu au trop plein mais ne maintient pas le niveau d eau A Le clapet de vidag...

Page 46: ...la date des modules de commande cod s avant juin 2015 attendre 3 secondes puis tapoter 11 fois sur le commutateur en l espace de 5 secondes Pour les modules de commande cod s apr s juin 2015 lever la...

Page 47: ...ur les modules de commande avec une date cod e avant juin 2015 ou en l espace de 5 minutes pour les modules de commande avec une date cod e apr s juin 2015 F Contr ler le bon raccordement des capteurs...

Page 48: ...c t s de la baignoire sont de niveau Le cas ch ant ajuster les pieds pour mettre la baignoire de niveau C L cartement de la porte est trop important parce que le syst me de poulies est mal r gl C D p...

Page 49: ...inue mettre des bips r p ter les tapes pr c dentes jusqu ce que le code d erreur soit effac Lorsque le code d erreur a t effac identifier et r soudre le probl me qui a caus le code d erreur Commencer...

Page 50: ...ur la baignoire C L indicateur de chaleur est jaune ou orange C Appuyer sur la fl che vers le haut pour augmenter la temp rature D L appareil de chauffage ne fonctionne pas D Remplacer l appareil de c...

Page 51: ...dos m s arriba de la temperatura corporal normal de 98 6 F 37 C Los s ntomas de hipertermia incluyen aumento de la temperatura corporal interna mareos letargo somnolencia y desfallecimiento Los efecto...

Page 52: ...a era sin haber activado el bot n de prueba significa que existe corriente a tierra lo que indica la posibilidad de una sacudida el ctrica No utilice esta ba era Desconecte la ba era y solicite que un...

Page 53: ...os componentes reparables desde el frente de la ba era Bandeja receptora La bandeja de goteo colecta agua de la l nea de desag e del acumulador y del exceso de agua que se escapa sobre la parte superi...

Page 54: ...rse los pies con la puerta bajada Acumulador Un tanque peque o ubicado en la parte posterior de la ba era que produce la acci n de flujo laminar que se observa mientras la ba era se llena Una l nea de...

Page 55: ...en menos de 5 minutos la v lvula de desag e se abre autom ticamente Inmediatamente agregue agua a la ba era hasta que llegue arriba de los sensores de nivel Llene la ba era hasta que el agua est justo...

Page 56: ...nerg a el ctrica su ba era no funcionar La puerta no bajar mientras no se restablezca la energ a el ctrica Es posible que se requiera ayuda para salir de la ba era Para evitar esta posibilidad conside...

Page 57: ...igos de error El indicador de calor parpadea en rojo El calentador no est funcionando El indicador de calor parpadea en amarillo El sensor de temperatura no est funcionando o est suelto Consulte la se...

Page 58: ...r informaci n detallada de limpieza y de productos a considerar visite www kohler com clean Para solicitar informaci n sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Garant a Garant a limitada...

Page 59: ...A RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DA OS PARTICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una garant a impl cita o a la exclusi n o...

Page 60: ...para el desag e y baje la bandeja receptora o eleve la ba era con las patas ajustables D El soporte de montaje no est bien ajustado D Ajuste los soportes de montaje hacia fuera mediante las ranuras p...

Page 61: ...a no se llena hasta el rebosadero A La conexi n del suministro de agua est suelta o da ada A Vuelva a sellar las conexiones de entrada de agua y vu lvalas a conectar B El desag e de abrir y cerrar con...

Page 62: ...Con la puerta en la posici n hacia abajo oprima el interruptor de la puerta una vez para confirmar que se elimine el c digo de error Si el controlador contin a produciendo sonidos de bip repita los p...

Page 63: ...al controlador G3 Reemplace la v lvula de desag e H Hay una conexi n de cable al controlador de la ba era suelta fuera de la puerta H Revise todas las conexiones de cable al controlador I Las conexio...

Page 64: ...ninguna acci n si el agua entra a la bandeja receptora debido al funcionamiento normal Aseg rese de que la l nea de desag e del acumulador est instalada hasta el desag e del receptor B Salpica agua s...

Page 65: ...puerta una vez para confirmar que se elimine el c digo de error Si el controlador contin a produciendo sonidos de bip repita los pasos anteriores hasta que desaparezca el c digo de error Una vez que e...

Page 66: ...ido B Oprima el interruptor de la puerta para iniciar el desinflado C Uno o ambos interruptores de l mite no est n haciendo contacto o est n da ados C Confirme que los contrapesos no hagan contacto co...

Page 67: ...Si el controlador contin a produciendo sonidos de bip repita los pasos anteriores hasta que desaparezca el c digo de error Una vez que el c digo de error haya desaparecido identifique y corrija el pr...

Page 68: ...dos En controladores con c digo de fecha anterior a junio de 2015 espere 3 segundos luego golpee levemente el interruptor 11 veces en menos de 5 segundos En controladores con c digo de fecha posterior...

Page 69: ...vac a prematuramente A El desag e de abrir y cerrar con el dedo del pie est abierto y no cierra o tiene fugas A Cierre y o limpie el montaje de abrir y cerrar con el dedo del pie Vuelva a sellar y a c...

Page 70: ...rta en la posici n hacia abajo oprima el interruptor de la puerta una vez para confirmar que se elimine el c digo de error Si el controlador contin a produciendo sonidos de bip repita los pasos anteri...

Page 71: ...Centro de Atenci n al Cliente mediante la informaci n en la p gina posterior de este manual E Una o m s v lvulas de solenoide tiene fugas de aire E La v lvula de solenoide debe ser cambiada Llame al C...

Page 72: ...e llena hasta el rebosadero pero no mantiene el nivel de agua A El desag e de abrir y cerrar con el dedo del pie est abierto no cierra o tiene fugas A Cierre y o limpie el montaje de abrir y cerrar co...

Page 73: ...e 3 segundos luego golpee levemente el interruptor 11 veces en menos de 5 segundos En controladores con c digo de fecha posterior a junio de 2015 suba la puerta a su posici n cerrada con pestillo El c...

Page 74: ...en controladores con c digo de fecha anterior a junio de 2015 o en menos de 5 minutos en controladores con c digo de fecha posterior a junio de 2015 F Revise que los sensores de nivel y que el cablead...

Page 75: ...a ba era para asegurarse de que est n nivelados Ajuste las patas lo necesario hasta nivelar la ba era C La separaci n de la puerta es muy grande porque el montaje de poleas no est bien ajustado C Ajus...

Page 76: ...repita los pasos anteriores hasta que desaparezca el c digo de error Una vez que el c digo de error haya desaparecido identifique y corrija el problema que caus el c digo de error Comience a resolver...

Page 77: ...lamiento est suelto en la ba era B Fije el calentador aislamiento a la ba era C El indicador de calor est amarillo o anaranjado C Oprima la flecha Hacia arriba para aumentar la temperatura D El calent...

Page 78: ...1128532 5 H...

Page 79: ...1128532 5 H...

Page 80: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2015 Kohler Co 1128532 5 H...

Reviews: