Koenig U-Milk Instruction Manual Download Page 5

FR

EN

5

qu’ils comprennent bien les dangers 

encourus. Le nettoyage et l’entretien 

par l’utilisateur ne doivent pas être 

effectués par des enfants, à moins 

qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans 

et qu’ils soient sous la surveillance 

d’un adulte.

•   Conservez l’appareil et son câble 

hors de portée des enfants âgés de 

moins de 8 ans.

•   Cet appareil peut être utilisé par 

des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites ou dont l’expérience 

ou les connaissances ne sont pas 

suffisantes, à condition qu’ils 

bénéficient d’une surveillance ou 

qu’ils aient reçu des instructions 

quant à l’utilisation de l’appareil en 

toute sécurité et en comprennent 

bien les dangers potentiels.

•   Les enfants ne doivent pas utiliser 

l’appareil comme un jouet.

•    Le fabricant décline toute 

responsabilité et la garantie ne 

s’appliquera pas en cas d’usage 

commercial, d’utilisations ou de 

manipulations inappropriées, de 

dommages résultant d’un usage 

incorrect, d’un fonctionnement 

erroné, d’une réparation par un non 

professionnel ou du non respect des 

instructions.

Evitez les risques d’incendie et 

de choc électrique fatal.

•    En cas d’urgence: débranchez 

immédiatement l’appareil de la

 

prise 

électrique.

•    Branchez l’appareil uniquement 

à des prises adaptées, facilement

 

accessibles et reliées à la terre. 

Assurez-vous que la tension de 

la source d’énergie soit la même 

que celle indiquée sur la plaque 

signalétique. L’utilisation d’un 

branchement inadapté annule la 

garantie.

L’appareil doit être 

 connecté uniquement après 

l’installation.

•    Ne tirez pas le cordon d’alimentation 

sur des bords tranchants,  attachez-le 

ou laissez-le pendre.

•    Gardez le cordon d’alimentation loin 

de la chaleur et de l’humidité.

•    Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, il doit être remplacé

 

par le 

fabricant, son agent après-vente ou des 

personnes

 

de même qualification, afin 

d’éviter tous risques.

•    Si le cordon d’alimentation 

est endommagé, ne faites pas

 

fonctionner l’appareil, afin d’éviter un 

danger. 

•    Retournez votre appareil au Club 

Nespressso

 ou à un revendeur

 

Nespressso

 agréé.

•    Si une rallonge électrique s’avère 

nécessaire, n’utilisez qu’un câble relié 

à la terre, dont le conducteur a une 

section d’au moins 1.5 mm

2

.

•    Afin d’éviter de dangereux 

dommages, ne placez jamais 

l’appareil sur ou à côté de surfaces 

chaudes telles que les radiateurs, les 

cuisinières, les fours, les brûleurs à 

gaz, les feux nus, ou des sources de

 

chaleur similaires.

•    Placez-le toujours sur une surface 

horizontale, stable et régulière. La 

surface doit être résistante à la chaleur 

et aux fluides comme: l’eau, café, le 

détartrant ou autres.

•   Débranchez l’appareil de la prise 

électrique lorsqu’il n’est pas utilisé

pendant une période prolongée. 

•    Débranchez en tirant par la fiche et 

non par le cordon d’alimentation ou il 

pourrait être  endommagé.

•    Avant le nettoyage et l’entretien de 

votre appareil, débranchez-le de la 

prise électrique et laissez-le refroidir.

•    Ne touchez jamais le fil électrique 

avec des mains mouillées.

•    Ne plongez jamais l’appareil, en 

entier ou en partie, dans l’eau ou dans 

d’autres liquides.

•    Ne mettez jamais l’appareil ou une 

partie de celui-ci dans

 

un lave-

vaisselle.

•    L’électricité et l’eau ensemble sont 

dangereux et peuvent conduire à des 

chocs électriques mortels.

•    N’ouvrez pas l’appareil. Voltage 

dangereux à l’intérieur.

•    Ne mettez rien dans les ouvertures. 

Cela pourrait provoquer un incendie 

ou un choc électrique!

Évitez les dommages possibles 

lors de l’utilisation

 

de 

l’appareil.

•    Ne laissez jamais l’appareil 

sans surveillance pendant

 

son 

_U-Milk_Book_04_KOENIG.indb   5

19.12.14   14:10

Summary of Contents for U-Milk

Page 1: ...mach ne _U Milk_Book_04_KOENIG indb 1 19 12 14 14 09...

Page 2: ...MORE RECIPES ON _U Milk_Book_04_KOENIG indb 2 19 12 14 14 10...

Page 3: ...FR EN MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL DE IT BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO 4 17 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 3 19 12 14 14 10...

Page 4: ...ntees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted to give the coffee body and create an exceptional...

Page 5: ...nts attachez le oulaissez lependre Gardezlecordond alimentationloin delachaleuretdel humidit Silecordond alimentationest endommag ildoit treremplac parle fabricant sonagentapr s venteoudes personnesde...

Page 6: ...ek endouune p riodedetempssimilaire N utilisezpasl appareilsanslebac d gouttageetsagrilleafind viter derenverserduliquidesurles surfacesenvironnantes Nenettoyezjamaisvotreappareil avecunproduitd entre...

Page 7: ...s Childrenshallnotusetheapplianceas atoy Themanufactureracceptsno responsibilityandtheguaranteewill notapplyforanycommercialuse inappropriatehandlingoruseofthe appliance anydamageresultingfrom useforo...

Page 8: ...ve Alwaysfillthewatertankwithcold freshdrinkingwater Emptywatertankiftheappliance willnotbeusedforanextendedtime holidays etc Replacewaterinwatertankwhenthe applianceisnotoperatedforaweekend orasimila...

Page 9: ...te pour insertion de la capsule Slider for capsule insertion C Support de tasse ajustable et grille d gouttage Adjustable cup support and drip grid D Collecteurdecapsulesusag esetbacd gouttage Used ca...

Page 10: ...servoir eaud eaupotable Rincezl Aeroccino Rinse the water tank before filling it with potable water Rinse the Aeroccino Ins rezlebacd gouttage l Aeroccinoetlecollecteur decapsulesusag es Pourvotres cu...

Page 11: ...tomaticallyejected 14 15 16 17 18 PR PARATION DU CAF COFFEE PREPARATION La machine indique la taille de la tasse la plus fr quemment choisie bas e sur les 11 derniers caf s R glage d usine Espresso Vo...

Page 12: ...sifs ou abrasifs ou base de solvants Ne pas placer dans un lave vaisselle N immergez jamais la machine dans l eau en totalit ou en partie Do not use any strong or abrasive cleaning agent or solvent cl...

Page 13: ...1 unit of Nespresso descaling liquid and add 0 5 L 17 oz of water Pour quitter le mode d tartrage appuyez sur les 3 boutons en m me temps pendant au moins 3 secondes La machine met un bip sonore pour...

Page 14: ...rolwhendesiredvolume isreached Theother2controlsflashfor confirmation Chaque bouton peut tre programm Ouvrez compl tement la fen tre coulissante et ins rez la capsule Any control can be programmed Com...

Page 15: ...b Nespresso La machine se met en Arr t automatique Pour conomiserdel nergie lamachinepassesurlemodeArr tapr s9minutesdenon utilisation Voirleparagraphesur Conceptd conomied n rgie No light on the cont...

Page 16: ...hts applicable to the sale of the product to you If you believe your product is defective contact Nespresso for instructions on where to send or bring it for repair Please visit our website at nespres...

Page 17: ...esso sono dotate di un sistema esclusivo che garantisce l estrazione a 19 bar di pressione Ogni parametro stato calcolato con grande precisione per assicurare che siano estratti tutti gli aromi di ogn...

Page 18: ...sNetzkabelbesch digtist SolltenIhrGer teinenDefekt aufweisen wendenSiesichanden NespressoClub FallsSieeinVerl gerungskabel ben tigen verwendenSienur eingeerdetesKabelmiteinem Leitungsdurchmesservonmin...

Page 19: ...r dieVerwendungmitNespresso Kapselnentwickelt dienur berden NespressoCluberh ltlichsind AlleNespressoMaschinen durchlaufenstrenge Qualit tskontrollen Belastungstests unterrealenBedingungenwerden imZu...

Page 20: ...ccessibili Verificareche latensioneriportatasull apparecchio corrispondaallatensionedi alimentazione L usodicollegamenti erratirendenullalagaranzia L apparecchiodeveessere collegatosolodopo l installa...

Page 21: ...c Cambiare l acqua del serbatoio se la macchina non viene utilizzata da pi di due giorni Non utilizzare l apparecchio senza il vassoio raccogligocce e la griglia per evitare fuoriuscite di liquidi sul...

Page 22: ...evole per inserimento capsule C VerstellbareTassenabstellfl che und Abtropfgitter Supporto regolabile per tazzina e griglia raccogli gocce D Kapselbeh lterf rgebrauchteKapseln Abtropfschale Contenitor...

Page 23: ...Sp lenSiedenAeroccino Sciacquare e riempire il serbatoio dell acqua con acqua potabile Sciacquare Aeroccino SetzenSiedieAbtropfschale denAeroccinound denKapselbeh lterindierichtigePositionein ZuIhrer...

Page 24: ...atte spostareilsupporto perlatazzinaasinistraoadestra deimagneti Lacapsulasar espulsa automaticamente 1 2 14 15 16 17 18 KAFFEEZUBEREITUNG PREPARAZIONE DEL CAFF Das Ger t schl gt Ihnen die am h ufigst...

Page 25: ...sungsmittel Zubeh rteile nicht im Geschirrsp ler reinigen Tauchen Sie das Ger t oderTeile davon niemals unterWasser Non utilizzare detersivi abrasivi o solventi Non lavare in lavastoviglie Non immerg...

Page 26: ...lkungsmodus zu verlassen ber hren Sie mind 3 Sekunden lang gleichzeitig alle drei Soft Touch Tasten Ein Kontrollger usch best tigt den Moduswech sel Das Ger t kann jetzt genutzt werden Per uscire dall...

Page 27: ...ntementresichiude lafinestrascorrevole Rilasciareilpulsante unavoltaraggiuntalaquantit desiderata Glialtriduepulsantilampeggianoper conferma Jede Soft Touch Taste kann programmiert werden ffnen Sie de...

Page 28: ...sGer tautomatischab wennes9Minutenlangnichtbenutztwurde SieheAbschnitt Energiesparkonzept Nessun indicatore luminoso acceso Lamacchina passataautomaticamenteinmodoOFF toccareunodeipulsantioaprirelafin...

Page 29: ...to the sale of the product to you If you believe your product is defective contact Nespresso for instructions on where to send or bring it for repair Please visit our website at nespresso com to disc...

Page 30: ...30 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 30 19 12 14 14 10...

Page 31: ...32 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 31 19 12 14 14 10...

Page 32: ..._U Milk_Book_04_KOENIG indb 32 19 12 14 14 10...

Reviews: