![Koenig U-Milk Instruction Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/koenig/u-milk/u-milk_instruction-manual_1985074004.webp)
FR
EN
4
FR
EN
Mode d’emploi
Instruction Manual
Consignes de sécurité/
Safety precautions
Vue d’ensemble/
Overview
Première utilisation ou après une longue periode de non-utilisation/
First use or after long period of non-use
Concept d’économie d’énergie/
Energy saving concept
Préparation du café/
Coffee preparation
Préparation de la mousse de lait/
Milk froth preparation
Nettoyage/
Cleaning
Détartrage/
Descaling
Programmation du volume d’eau/
Programming the volume
Réinitialisation des réglages d’usine/
Reset to factory settings
Vidange du système/
Emptying the system
Recyclage et protection de l’environnement/
Disposal and environmental protection
Dépannage/
Troubleshooting
Spécifications/
Specifications
Panne au niveau de la préparation de la mousse de lait/
Troubleshooting Milk froth preparation
Garantie/
Guarantee
Contacter le Club
Nespresso
/
Contact
Nespresso
4-6/
6-8
9
10
10
11
12
12
12-13
14
14
14
14
15
15
16
16
16
Nespresso
est un système unique pour la création
d’un Espresso parfait, tasse après tasse. Toutes les
machines
Nespresso
sont équipées d’un système
d’extraction unique à très haute pression allant
jusqu’à 19 bars de pression. Chaque paramètre
est calculé avec précision pour exprimer la totalité
des arômes de chaque Grand Cru, lui donner du
corps et offrir une crema d’une densité et d’une
onctuosité incomparables.
Nespresso
, an exclusive system creating the perfect
espresso, time after time. All
Nespresso
machines
are equipped with a unique extraction system that
guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter
has been calculated with great precision to ensure
that all the aromas from each Grand Cru can be
extracted, to give the coffee body and create an
exceptionally thick and smooth crema.
CONTENU/
CONTENT
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: les
consignes de sécurité font
partie de l’appareil. Veuillez
les lire attentivement avant
d’utiliser votre nouvel
appareil. Gardez-les dans un
endroit où vous pourrez les
retrouver et vous y référer
ultèrieurement.
AVERTISSEMENT: lorsque
ce symbole apparaît, veuillez
consulter les mesures
de sécurité pour éviter
d’éventuels dangers et
dommages.
INFORMATION: lorsque ce
symbole apparaît, veuillez
prendre connaissance du
conseil pour une utilisation
sûre et conforme de votre
appareil.
• L’appareil est conçu pour préparer
des boissons conformément à ces
instructions.
• N’utilisez pas l’appareil pour d’autres
usages que ceux prévus.
• Cet appareil a été conçu seulement
pour un usage intérieur, pour un
usage dans des conditions de
températures non extrêmes.
• Protégez votre appareil des effets
directs des rayons du soleil,
des éclaboussures d’eau et de
l’humidité.
• Cet appareil est uniquement destiné
à un usage domestique. Il n’est
pas conçu pour être utilisé dans:
les espaces cuisines des magasins,
bureaux et d’autres environnement
de travail; les fermes; par les clients
dans les hôtels, motels ou d’autres
environnements résidentiels;
des environnements type
bed & breakfast.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d’au moins 8 ans,
à condition qu’ils bénéficient d’une
surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions quant à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et
_U-Milk_Book_04_KOENIG.indb 4
19.12.14 14:10
Summary of Contents for U-Milk
Page 1: ...mach ne _U Milk_Book_04_KOENIG indb 1 19 12 14 14 09...
Page 2: ...MORE RECIPES ON _U Milk_Book_04_KOENIG indb 2 19 12 14 14 10...
Page 30: ...30 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 30 19 12 14 14 10...
Page 31: ...32 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 31 19 12 14 14 10...
Page 32: ..._U Milk_Book_04_KOENIG indb 32 19 12 14 14 10...