KLINDEX SUPERVAK 3FLOW Manual Book Download Page 10

FRANÇAIS 

INDICATIONS A OBSERVER 

SCRUPULEUSEMENT

 

·

 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) ayant des 
capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 

réduites  ou  n’en  ayant  pas  l’expérience  et  la 
connaissance,  à  moins  qu’elles  aient  reçu  les 
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil et 
qu’elles  soient  contrôlées  par  une  personne 

responsable de leur sécurité. 

·

 

Les  enfants  devraient  être  contrôlés  de  façon  à 

ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

·

 

Les  composants,  l’emballage  peuvent  constituer 

des  dangers  potentiels  (ex.  Sac  en  plastique)  : 
les mettre donc hors de la portée des enfants et 
des autres personnes ou animaux non conscients 
de leurs actions. 

·

 

Pour  une  correcte  é

limination  de  l’emballage 

suivre les législations locaux. 

·

 

Toute  utilisation  différente  de  celles  indiquées 
dans  ce  manuel  peut  constituer  un  danger,  elle 
doit donc être évitée. 

·

 

ATTENTION:  Les  opérateurs  doivent  être 

convenablement  instruits  à  l’utilisation

  de  cet 

appareil. 

·

 

ATTENTION: Seulement pour usage intérieur . 

·

 

ATTENTION:  Cet  appareil  doit  être  stocké  en 
considérant  son  poids  sur  un  plan  stable,  sûr  et 
pas  incliné,  seulement  en  milieux  fermés  et 

dépourvus d’humidité.

 

·

 

ATTENTION:  ne  pas  utiliser  en  extérieur,  par 
basses températures. 

·

 

ATTENTION:  cet  appareil  peut  être  utilisé 
seulement  pour  aspirer  à  sec  et  il  ne  peut  pas 
être  utilisé  ou  stocké  en  plein  air  en  condition 

d’humidité.

 

·

 

ATTENTION:  Ne  jamais  diriger  l’orifi  ce 
d’aspiration vers des endroits

 sensibles du corps 

-  personnes  ou  animaux  -  comme  les  yeux,  les 
oreilles, la bouche, etc. 

·

 

ATTENTION:  si  l’appareil  est  doté  d’une  prise 

supplémentaire,  ne  pas  dépasser  la  puissance 
reportée sur la prise. La non observation de cette 

norme  peut  causer  des  incendies  et  des 

blessures même mortelles à l’utilisateur.

 

·

 

ATTENTION:  l’appareil  n’est  pas  adapté  à  des 

environnements  protégés  contre  les  décharges 
électrostatiques. 

·

 

ATTENTION:  utiliser  seulement  les  brosses 

fournies avec l’appareil ou celles spécifiées da

ns 

le  manuel  d’instructions.  L’utilisation  d’autres 

brosses peut compromettre la sécurité. 

·

 

ATTENTION:  ne  pas  laisser  l’appaereil  en 

marche sans surveillance, toujours débrancher la 

prise de courant en cas d’inutilisation et tenir hors 

de  portée  des  enfants  ou  des  personnes 
inconscientes de leurs actes. 

·

 

ATTENTION:  lors  de  l’utilisation  de  l’aspiro

-

batteur,  ne  pas  dépasser  la  puissance  reportée 
sur  la  prise  supplémentaire  des  accessoires  de 

l’aspirateur. 

S’assurer 

que 

la 

tension 

d’alimentation de l’électromén

ager corresponde à 

ce  qui  est  reporté  sur  l’étiquette  des  données 
techniques de l’aspirateur. La non observation de 

ces  règles  peut  causer  des  incendies  et  des 

blessures même mortelles à l’utilisateur.

 

·

 

ATTENTION: Cet appareil n’est pas adapté pour 

receuillir  les  poussières  dangeureuses.  Ne  pas 
aspirer  des  substances  ou  des  mélanges 
incandescents, inflammables, explosifs, toxiques. 

La température maximale d’utilisation admise est 

(40°C / 104°F). 

·

 

Avant  d’être  utilisé,  l’appareil  doit  être  monté 

correctement dans chacune de ses parties. Vérifi 
er  aussi  que  les  éléments  filtrants  soient 
correctement montés et efficaces. 

·

 

L’appareil  doit  être  utilisé,  assemblé,  réparé  et 

transporté sur un plan stable et sûr, pas incliné. 

·

 

S’assurer  que  les  caractéristiques  électriq

ues 

indiquées  sur  le  bloc  moteur  correspondent  à 
celles  du  réseau  auquel  on  souhaite  connecter 

l’appareil, et que la prise soit conforme à la fiche 
de l’appareil.

 

·

 

Ne  pas  aspirer  de  matériels  qui  peuvent 
endommager les éléments filtrants (ex. morceaux 
de verre, de métal, etc.). 

·

 

Ne  jamais  tirer  ou  soulever  l’appareil  en  utilisant 

le câble électrique. 

Summary of Contents for SUPERVAK 3FLOW

Page 1: ...EGGI QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONE READ THIS MANUAL BOOK PRI RE DE LIRE ANLEITUNSBUCH BITTE LESEN POR FAVOR LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES POR FAVOR LEIA ESTE MANUAL DE INSTRU ES 3 4 5 6 4 7 5 44...

Page 2: ......

Page 3: ...EXAMPLE HOTELS SCHOOLS FACTORIES OFFICES SHOPS ETC FRAN AIS CET APPAREIL PEUT TRE UTILIS POUR ASPIRER LA POUSSI RE ET LES PETITS D CHETS IL NE PEUT PAS TRE UTILIS POUR L ASPIRATION DES LIQUIDES CARAC...

Page 4: ...IMUROINTIIN ERITYISOMINAISUUS SUODATINPATRUUNOIDEN AUTOMAATTINEN PUHDISTUS TUKEVA TEHOKAS JA HELPPOK YTT INEN TOIMITETUT LIS VARUSTEET TEKEV T LAITTEESTA ERITT IN TEHOKKAAN APUV LINEEN RUSTEELLISEEEN...

Page 5: ...tzungen des Bedieners selbst oder sich in der N he befi ndlicher Personen oder Tiere f hren bzw t dlich sein k nnen u erste Vorsicht geboten ist Die mit diesen Symbolen gekennzeichneten Funktionen k n...

Page 6: ...ti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE usare soltanto le spazzole fornite con l apparecchio o quelle specificate nel manuale di istruzioni L uso di altre spazzole pu compromettere la sicurez...

Page 7: ...a le parti che eventualmente si guastassero vanno sostituite solo con ricambi originali ATTENZIONE vietata qualsiasi modifica all apparecchio La manomissione comporta il decadimento del certificato de...

Page 8: ...ainst electrostatic discharges ATTENTION use only the brushes supplied with the apparatus or those specified in the instruction manual Using other brushes could jeopardize safety ATTENTION Do not leav...

Page 9: ...atus Tampering could cause fires and damages even lethal to the user and the forfeiture of the guarantee The manufacturer declines any responsibility for damages caused to people or things due to non...

Page 10: ...n de cette norme peut causer des incendies et des blessures m me mortelles l utilisateur ATTENTION l appareil n est pas adapt des environnements prot g s contre les d charges lectrostatiques ATTENTION...

Page 11: ...arations doivent toujours tre effectu s par un personnel sp cialis les pi ces ventuellement en panne doivent tre substitu es seulement avec des pi ces de rechange originales ATTENTION toute modificati...

Page 12: ...nd Verletzungen auch t dliche beim Benutzer zur Folge haben ACHTUNG Das Ger t ist nicht geeignet f r Umgebungen die gegen elektrostatische Entladungen gesch tzt sind ACHTUNG Nur die mit dem Ger t geli...

Page 13: ...Wartungen und Reparaturen m ssen immer von Fachpersonal ausgef hrt werden eventuell besch digte Teile sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen ACHTUNG jede Ver nderung des Ger ts ist verboten D...

Page 14: ...y da os incluso mortales al utilizador ATENCI N el aparato no es id neo para ambientes protegidos contra las descargas electroest ticas ATENCI N usar solamente los cepillos proporcionados con el apar...

Page 15: ...que eventualmente se averiasen deben sustituirse s lo con recambios originales ATENCI N est prohibido realizar cualquier modifi caci n al aparato La manipulaci n puede provocar incendios da os incluso...

Page 16: ...40 C...

Page 17: ...EN 60704 1 1997 EN 60704 2 1 2001 80 dB A...

Page 18: ...on toimitettu laitteen kanssa tai jotka on m ritelty k ytt ohjeissa Muiden harjojen k ytt voi vaarantaa turvallisuuden HUOMIO lk j tt k toiminnassa olevaa laitetta vaille huoltoa ottakaa aina kosketin...

Page 19: ...etty suorittamasta mit n muutoksia laitteeseen Laitteen luvaton k sittely voi aiheuttaa tulipaloja tai jopa kuolemaan johtavia vahinkoja takuun laukeamisen lis ksi Valmistaja kielt ytyy kaikesta vastu...

Page 20: ...e til d den for brukeren FORSIKTIG apparatet er ikke egnet for omgivelser som er beskyttet mot elektrostatiske utslipp FORSIKTIG benytt kun b rstene som leveres sammen med apparatet eller de som spesi...

Page 21: ...t personale De delene som eventuelt m tte skades skal kun skiftes ut med originaldeler FORSIKTIG en hvilken som helst forandring p apparatet er forbudt Tukling med apparatet kan medf re brann og skade...

Page 22: ...SOFFIA ASPIRA ASPIRA SUCKING SUCKING BLOWING H G 3FLOW...

Page 23: ...of the 3 cartridge filters before switching the vacuum cleaner off let it work for 90 with the suction inlet closed FRAN AIS L appareil 3FLOW est con u avec 3 moteurs chacun a un filtre ind pendant L...

Page 24: ...ilassa Kun moottori on taukotilassa sen suodatin suorittaa puhdistusjakson Moottorien jaksottainen k yntitapa mahdollistaa suodattimien vuoroittaisen itsepuhdistustoiminnon jolloin imuri pystyy toimim...

Page 25: ...UR OUTILS LECTRIQUES PROTECTION FILTRE POUR RETARDER LE COLMATAGE G CONNECTEUR TANGENTIEL POUR FACILITER L EFFET CYCLONE H ENGLISH PROPERTIES SPECIFIC FOR FINE DUST CONTINUOUS OPERATIONS NO LOSS OF SU...

Page 26: ...ATRUUNAA K YTT IK 1000 TY TUNTIA TEHOKAS ILMANVIRTAUS S ILI RUOSTUMATONTA TER ST TAI S HK JOHTAVAA MUOVIA VAKIOTYYPPINEN L MP SUOJAUS MAHDOLLISUUS KAUKO OHJATTAVIIN LIS LAITTEISIIN SAATAVISSA USEITA T...

Page 27: ...ersetzen Den Knopf 1 abschrauben die Platte 2 abnehmen die 4 Patronen aus ihren St tzen entfernen die Filter mit 3 Originalersatzteilen ersetzen die Patronen auf die St tzen zusammenbauen sie durch di...

Page 28: ...e drawings are for guidance only Les dessins report sont purement indicatifs Die oben aufgef hrten Zeichnungen sind nur Indikativ Los dibujos son de car cter orientativo Yl puolella olevat kuvat ovat...

Page 29: ...B A C D E F G H G H O M I L Q N R P N...

Page 30: ...rtati sono puramente indicativi FRAN AIS The drawings are for guidance only DEUTSCH DESCRIPTION BESCHREIBUNG A Bloc moteur A Motorkopf B Interrupteur B EIN AUS Schalter C 3 filtres cartouche C 3 filte...

Page 31: ...C 3 FILTERPATRONER D Koukut moottoriryhm n s ili n kiinnitt mist varten D Hekter for feste motorenheten til beholderen E S ili E Beholder F K ntyv t py r t F Styrehjul G SUODATTIMEN SUOJAUS HIDASTAA T...

Page 32: ......

Reviews: