background image

KLINDEX

KLINDEX

KLINDEX

KLINDEX

    

S.

S.

S.

S.

R

R

R

R

....

L

L

L

L

....    

L E V I G H E T O R

 

T 5 - T 7

 

 

Data ultimo aggiornamento:  11/05/2007

 

Pag. 22 di  23 

 

 

GARANZIA 

 

Questa macchina è garantita  da difetti di costruzione per il periodo di anni 

UNO

 (1) o 600 ore -quello che scade prima- 

dalla  data  di  acquisto,  se  usata  e  mantenuta  secondo  le  istruzioni  riportate  nel  LIBRETTO  DI  ISTRUZIONI  E 
MANUTENZIONI  KLINDEX.        
Nessuna  Garanzia  è  riconosciuta  se  la  macchina  viene  utilizzata  per  scopi  diversi  da 
quelli indicati nel presente Libretto di Istruzioni. 

La garanzia è estesa solo alle parti originali previsti per l’uso del prodotto.  Non sono coperti da garanzia le normali parti 
di consumo, quali: cavi elettrici,  parti in gomma, tubi, spazzole, parti elettriche, etc . 

Qualsiasi difficoltà dovesse  svilupparsi durante l’uso della macchina  bisogna: 

 

2)  CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI  KLINDEX 

65024 MANOPPELLO  ( PE )  via Vallone 16   ITALIA   TEL  085 / 859 800 – 859 546    FAX  085 / 8599224 

3)  Ritornare  la  macchina  al  centro  assistenza  K

LINDEX

.    Le  spese  di  trasporto  sono  a  totale  carico  del  acquirente    e 

devono  essere  anticipate  (NO  contrassegno).     Copia  del  Certificato  di  Garanzia deve  essere spedito  insieme alla 
macchina da riparare.  Non saranno effettuati lavori in garanzia se il Certificato di Garanzia non viene allegato alla 
macchina da riparare. 

4)  K

LINDEX

 riparerà la macchina e/o sostituirà i pezzi difettosi senza nessun addebito in un tempo ragionevole dopo 

aver ricevuto la macchina. 

La R

ESPONSABILITÀ DEL 

P

RODUTTORE

 è limitata solo alla riparazione del prodotto e alla sostituzione dei ricambi ritenuti 

difettosi.  In caso di malfunzionamento o difetto:  a) il produttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali 
lavori non completati.    b) al produttore non potrà essere richiesta nessuna penale di nessun tipo né altre forme di 
risarcimento di qualsiasi genere. 

 

Non ci sono altre garanzie oltre a quelle qui specificate. 

 

Non ci sono altre forme di garanzia che si estendono oltre quelle qui descritte, ne altre forme di garanzie promesse 
da rivenditori. 

 

WARRANTY 

 

This machine is guaranteed for one (1) year or 600 hours, whichever expires first,  from the date of purchase, from all 
defects in materials and workmanship under normal use and proper maintenance. The guarantee is valid only if the 
machine is operated and maintained according to the Maintenance and Operating Instructions. The warranty is void if 
aftermarket alterations, changes, or modifications have been made to the equipment or if non-original or non-approved 
tooling is used.  
 
This guarantee is extended only to the original purchaser for use of the product. It  does not cover normal wear-and-tear 
parts such as electrical cables, rubber parts, hoses and motor brushes. 
 If any difficulties develop with the machine you should: 

 

1)  CONTACT KLINDEX CUSTOMER ASSISTANCE DEPARTMENT: 

65024 MANOPPELLO ( PE ) via Vallone 16  ITALY  TEL ++39-85 – 859800 – 859646     FAX   ++39 85/8599224

   

 

Return the product to the K

LINDEX

 customer assistance department.  Transportation charges from and to the our head 

office must be prepaid by the purchaser. A copy of the warranty registration card must be sent with the machine to be 
repaired under warranty.  

2)  K

LINDEX

 will repair the machine and or replace any defective parts under warranty within a reasonable time after 

receiving the machine. 

3)  K

LINDEX

S

 liability under this warranty is limited only to repairing the product and/or replacement of parts.  

 
There are no specific warranties other than those specified herein.  
There are no guarantees which extend beyond this description. 

 

No warranties, including but not limited to warranty of merchantability, shall be implied. 

 

In case of a malfunction or defect, the producer is not responsible for any eventual uncompleted work by the 
customer. 

 

Summary of Contents for Levighetor T5

Page 1: ...ine or other property could occur You must receive training in the operation of this machine before operating it If you or your operator s cannot read English have this manual explanained very well be...

Page 2: ...macchina come un gradino o come una sedia Non permettere che sia usata come un giocattolo presta particolare attenzione se devi necessariamente usarla vicino ai bambini Non permettere che sia usata d...

Page 3: ...he machine may short out or burn out if openings and or cooling vents are blocked DO NOT put any object into the openings DO NOT use with wet hands DO NOT handle plug or appliance with wet hands WARNI...

Page 4: ...tilis e comme un jouet pr ter une particuli re attention si vous devez obligatoirement l utiliser pr s d enfants Ne pas permettre qu elle soit utilis e par des enfants DANGER D placer ou modifier des...

Page 5: ...rs Acht Nicht von Kindern benutzen lassen GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Beweg...

Page 6: ...juguete tene cuiddo si debe emplearla cerca de los ni os Non permite l empleo a los ni os PELIGRO Desplazar o modificar componentes de esta m quinq puede causar heridas y o da os Tenga manos pies cabe...

Page 7: ...i che tutte le disposizioni di legge e o i permessi relativi all uso siano rispettati L operatore deve anche accertarsi delle condizioni di sicurezza come a sistema elettrico sufficiente b assenza di...

Page 8: ...ierra ADVERTENCIA No respectar cuanto es dicho antes libera el fabricante da cualquier responsabilidad Cualquiera utize la maquina tiene que asegurarse que todas las disposiciones de leyes y o los per...

Page 9: ...CHA DE LA MAQUINA Poner en marcha la maquina unicamente por el interruptor nunca conectando e desconectando el enchufe Jam s tirar el cable eletrico para apagar o desconectar la corriente Jam s presio...

Page 10: ...la posici n figurada apoyandola en el piso gracias a la barra movil OPERAZIONE 2 MONTAGGIO PLANETARIO Posizionare il planetario in modo che il riferimento 6 si inserisca tra i due blocchi indicati con...

Page 11: ...te da trasporto 11 come in figura STEP 5 REMOVING TROLLEY Unscrew ball grip 10 and remove trolley wheels 11 as pictured OPERATION 5 EXTRACTION DU CHARIOT DE TRANSPORT D visser la poign e 10 et extrair...

Page 12: ...le sol Ins rer l extr mit libre du tube de l eau dans le trou pr sent sur le plan taire indiqu avec 14 Positionner le poids indiqu avec 15 comme montr sur la photo OPERAZION 7 MONTAGE UND REGULIERUNG...

Page 13: ...pictured On the aluminium plate there are some incisions where the screwdriver can be inserted to lever up the tool OPERATION 9 DEMONTAGE DES ABRASIFS Apr s avoir positionn la machine comme d crit da...

Page 14: ...82 M6 1 59 CEG001 CAPICORDA BLU AD OCCHIELLO 4 3 3 16 VITE UNI 6954 M3 9X16 2 60 CM01501 PIASTRA PER ASTA MANICO 1 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 62 VITE UNI 8118 M4 2X13 4 21 CM06702 INTER...

Page 15: ...982 M6 1 59 CEG001 CAPICORDA BLU AD OCCHIELLO 4 3 3 16 VITE UNI 6954 M3 9X16 2 60 CM01501 PIASTRA PER ASTA MANICO 1 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 62 VITE UNI 8118 M4 2X13 4 21 CM06702 INT...

Page 16: ...CERNIERA 1 KIT SUPPORTO COMANDO MACCHINA RINFORZATO REINFORCED MACHINE SUPPORT SET Cod CM1601 N Codice Descrizione Quant 1 ANELLO SEEGER 20 ALBERO UNI 7435 20 2 2 DADO AUTOBLOCCANTE M8 DIN 982 6 3 VIT...

Page 17: ...11 1 11 PGE013 PRESSACAVO PG 16 2 12 LCE001 SPIA LUMINOSA 24V 1 13 CM06801 SUPPORTO SCATOLA DI AZIONAMENTO 2 14 VITE TCEI M6X10 UNI 5931 4 15 VITE TSEI M6X18 UNI 5933 4 KIT SCATOLA DI AZIONAMENTO L MA...

Page 18: ...9 29x3 53 1 10 ANELLO ELASTICO UNI7435 24 3 11 RD04201 RONDELLA 1 12 RD03801 BOCCOLA 1 13 CUSCINETTO 16008 CUSCINETTO A SFERE 2 14 GUA002 PARAOLIO 50x68x8 1 16 RD08301 PIGNONE MOTORE 380 1 19 VITE TSE...

Page 19: ...kW N Codice Descrizione Quant 1 MOTORE ELETTRICO 380V 1 2 PGE013 BLOCCA CAVO PG16 1 3 CEG015 GUAINA CORRUGATA L 4m 1 4 MOT060 COPRIVENTOLA PARAPIOGGIA PER M112A4 1 5 MOT061 PORTA INTERRUTTORE RELATIV...

Page 20: ...UNI 5931 2 3 CA05301 ALBERO DI INTERFACCIA 2 4 COPIGLIA 4X20 UNI 1336 2 5 ROSETTA M12 UNI 6592 2 6 RTO006 RUOTA ANTITRACCIA 80 25 12 2 7 MOL006 MOLLA E 45 L 65 2 8 CA05201 ALBERO GUIDA 2 9 CA19401 RON...

Page 21: ...nueva Modello Model LEVIGHETOR T5 T7 conforme alle seguenti Direttive Conforms to the following Directive Est conforme aux Directives Es conforme a las siguientes Directivas Direttiva Macchine 98 37 C...

Page 22: ...nessun tipo n altre forme di risarcimento di qualsiasi genere Non ci sono altre garanzie oltre a quelle qui specificate Non ci sono altre forme di garanzia che si estendono oltre quelle qui descritte...

Page 23: ...l uso de el producto La garant a no cubre las piezas de consumo cables el ctricos piezas de goma tubos cepillos partes el ctricas etc En caso de cualquier dificultad durante el uso de la m quina se de...

Reviews: