background image

Bedienungsanleitung

EHP4230

1

D

HE.12929_E © 05/2011

Inhaltsangabe

1.  

Einleitung

2.  

Gewährleistung

3.  

Beschreibung des elektro-hydraulischen Pum-
paggregates

3.1  Beschreibung der Komponenten
3.2  Beschreibung der Betätigungs- und Überwa-

chungsfunktionen

3.3.1 Beschreibung des Preß- bzw. Schneidvorganges
3.3.2 Beschreibung von Stanzvorgängen
3.3.3 Beschreibung von Biegevorgängen
4.  

Hinweise zum bestimmungsgemäßen Ge-
brauch

4.1  Bedienung des Gerätes
4.2 Erläuterung 

des 

Anwendungsbereiches

4.3 Wartungshinweise
4.4   Ölwechsel- und Wartungsintervalle
4.5   Hinweis, welche (Ersatz-) Teile vom Kunden 

selber ausgewechselt werden dürfen.

4.6 Transport
5.  

Verhalten bei Störungen an der Pumpe

6.  

Außerbetriebnahme/Entsorgung

7.  

Technischen Daten

Kurzinspektion vor Inbetriebnahme

Bitte prüfen Sie, ob Sie alle im Lieferumfang angeführten 
Teile erhalten haben.
Lieferumfang:
1 elektro-hydraulische Pumpe Typ EHP4

1 Sicherheitsfußschalter Typ FTA1

1 3m Hochdruckschlauch mit Kupplungsstecker Typ HS23

1 Netzanschlußkabel

1 Schlüssel zum Öffnen des Gehäuses

1 Bedienungsanleitung

Symbole

Sicherheitstechnische Hinweise

Bitte unbedingt beachten, um Personen- und 
Umweltschäden zu vermeiden.

Anwendungstechnische Hinweise

Bitte unbedingt beachten, um Schäden am 
Werkzeug zu vermeiden.

1. Einleitung

Vor Inbetriebnahme Ihres Schneidwerk-
zeuges lesen Sie sich die Bedienungsan-
leitung sorgfältig durch.

Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den bestim-
mungsgemäßen Gebrauch unter Berücksichtigung der all-
gemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.
Pressungen, Stanzungen und Biegevorgänge mithilfe 
dieses Gerätes dürfen nur durch eine elektrotechnisch 
unterwiesene Person durchgeführt werden. Das Mindest-
alter beträgt 16 Jahre.
Diese Bedienungsanleitung ist während der gesamten 
Lebensdauer des Werkzeuges mitzuführen.
Der Betreiber muß
•  dem Bediener die Betriebsanleitung zugänglich ma-

chen und

•  sich vergewissern, daß der Bediener sie gelesen und 

verstanden hat.

2. Gewährleistung

Die Gewährleistung beträgt bei sachgemäßer Bedienung 
und unter Einhaltung der geforderten regelmäßigen Kon-
trollen 1 Jahr ab Lieferdatum.

3.  Beschreibung der elektro-hydrauli-

schen Pumpe

3.1  Beschreibung der Komponenten

Die elektro-hydraulischen Pumpaggregate mit unserer 
Typbezeichnung EHP4 bestehen aus folgenden Kompo-
nenten:

Tabelle 1

Pos. Bezeichnung

Beschreibung, Funktion

1

Hauptschalter

Ein/Aus für Netzstrom

2

Steckbuchsen für Fußbetrieb, Zweihandsteuerung

 und Näherungsschalter

3

Anzeige & 
Stellknopf

ermöglicht das Einstellen des 
Fördervolumens bzw. 
der Lochergröße

4

Öleinfüllstut-
zen

Einfüllstutzen für das Hydrauliköl

5

Schauglas

Zeigt den Ölfüllstand an

6

Netzstecker

für Wechselstrom (Schuko)

7

Sicherheitsfuß-
schalter

GS-geprüfter 3-Stufen Sicher-
heitsfußschalter zur Steuerung 
des Aggregates

8

Hydraulik-
kupplung

Kupplungsmuffe zum Anschluß 
eines stahlarmierten Hochdruck-
hydraulikschlauch mit CEJN 
Kupplungsstecker an beiden Seiten

9

Tragegriff

Vorrichtung zum Transport 
der Pumpe

10

Entriegelungs-
knopf

Dient zur Wiederinbetriebnahme 
des Fußschalters nach Inanspruch-
nahme der 3‘ten Stufe

11

Steuerungs-
wahlschalter

Zum Einstellen der Frequenz und 
Zuschalten der Steuerung

12

Betriebswahl-
schalter

Zuschalten z.B. des Rücklaufstopps 
für den Betrieb des Stromschienen-
biegegerätes oder des Stanzbetriebs
für den konfortablen Betrieb der 
Greenlee Stanzköpfe. 

3.2  Beschreibung der Betätigungs- und 

Überwachungsfunktionen 

Nach Einschalten des Hauptschalters (Bild 1.1) und Zu-
schalten des Steuerungswahlschalters (Bild 1.11) auf 
Pos 1 wird der Betriebswahlschalter (Bild 1.12) auf die 
jeweilig Anwendung eingestellt. Anschließend wird der 
Arbeitsvorgang durch die Betätigung des Sicherheitsfuß-
schalter (Bild 1.7) ausgelöst. Der Vorgang läuft i.d.R. 
automatisch ab und schaltet nach Erreichen des max. 
Betriebsüberdrucks selbständig ab. Das Gerät ist mit ei-
nem Nachlaufstopp ausgerüstet, der den Vorschub nach 
Loslassen oder Durchtreten des Sicherheitsfußschalters 
sofort stoppt. 

Summary of Contents for EHP4230

Page 1: ...ar Nennleistung nominal output 0 75 kW F rderleistung delivery rate max 0 82l min eingef llte lmenge oil volume 2 1 l Serien Nr serial Schutzart protection class IP 54 Baujahr year of manufacture ____...

Page 2: ...ahlschalter Operating mode switch S lecteur de mode 1 7 2 6 8 9 10 11 12 Hydraulisches Pumpenaggregat Hydraulic pump unit HE 12551_B Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid EHP4 230 max...

Page 3: ...hose DN 6 1 4 nominal width e g 4Q10 quarter and Year of production PN 70 0 MPa 10150 psi max approved operating pressure 700 bar of the hose 700 BAR M YYYY Assembly date e g 3 2011 Marquage de la ga...

Page 4: ...chen und sich vergewissern da der Bediener sie gelesen und verstanden hat 2 Gew hrleistung Die Gew hrleistung betr gt bei sachgem er Bedienung und unter Einhaltung der geforderten regelm igen Kon tro...

Page 5: ...win digkeiten einen schnellen Stanzbetrieb und einen lang samen Schleichgang Nach Beendigung des Stanzvor ganges schaltet die Pumpe in einen sehr langsamen Schleichgang um eine Zerst rung von Stempel...

Page 6: ...stellen Der Sicherheitsfu schalter Zweihandsiche rungssteuerung wird bet tigt Bei Loslassen des Fu schalters oder der Zweihandsicherungssteuerung bleibt dann der Kolben in der letzten Position stehen...

Page 7: ...einem Jahr oder bei h ufigem Gebrauch nach ca 10 000 Verpressungen bzw 8000 Schnittvorg ngen komplett auszutauschen Wir empfehlen diesen lwechsel im Werk ausf hren zu lassen Achtung Bitte verwenden S...

Page 8: ...gt wer den Die Entsorgung mu durch den Entsor gungspartner der Fa Klauke vornehmen wer den Hotline Tel 49 02191 907 196 Hotline Fax 49 02191 907 290 Kontaktadresse WEEE Abholung Klauke Textron com 7 T...

Page 9: ...er has read and understood the instruction manual 2 Warranty If correct operation is guaranteed and regular service is provided our warranty is 1 year from the time of delivery 3 Description of the el...

Page 10: ...damaging die and punch through an un desired contact This mode can be considered a comfort mode 3 3 3 Description of bending cycles The retraction stop mode is necessary to operate the Bus Bar Tool C...

Page 11: ...0 is loca ted on the top of the foot switch Attention Before changing the dies respectively blades of the tools attached to the pump unit switch off the power to avoid uninten ded operation 4 2 Explan...

Page 12: ...he pump must be returned to the manufacturer b The pump loses oil Return the pump to the manufacturer Do not open or destroy the seal of the pump 6 Putting out of service waste dispo sal This unit is...

Page 13: ...al Marche Arr t pour courant de secteur 2 Fiches pour commande p dale deux mains et d tecteur de proximit 3 Affichage bouton de r glage permet le r glage du volume de d bit voire de la taille de l emp...

Page 14: ...sage est ferm e La partie amovible de la garniture de sertissage se trouvant sur la tige de piston se dirige vers sur le point de sertissage Un sertissage est achev lorsque les garnitures d outil se s...

Page 15: ...ment 7 S lectionnez le mode de fonctionnement souhait l aide du s lecteur de mode fig 1 12 Il existe plusi eurs combinaisons possibles Application Mode de fonctionnement Arr t de retour Mode normal Po...

Page 16: ...l chauffement Attention Le fonctionnement de moteurs lectriques peut entra ner la formation d tincelles qui peuvent mettre le feu des mati res inflammables ou explosives Attention Il est strictement i...

Page 17: ...ice mise au rebut Cet appareil entre dans le domaine d application des di rectives europ ennes DEEE 2002 96 CE en anglais WEEE et RDS 2002 95 CE en anglais RoHS qui ont t mises en application en Allem...

Page 18: ...eb von Blechlocher Setting for the operation of Knockout Punches Art Nr Punch unit UPC Loch Hole sizes mm PG ISO Kapazit t Capacity mm Stellwert Setting 06727 12 5 Pg 7 ISO 12 1 5 18 31989 15 2 Pg 9 2...

Page 19: ...3 enligt best m melserna i direktiverna 2006 95 EG 2004 108 EG FIN CE 10 Todistus slandardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme t ten ett t m tuote on seuraavien standardien ja standardoimisa...

Reviews: