Klarstein 10033707 Manual Download Page 55

55

ES

INSTALACIÓN

Nota: 

Las medidas 

indicadas se expresan 

en „mm“.

Summary of Contents for 10033707

Page 1: ...www klarstein com DELOREAN Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10033707 10033708...

Page 2: ......

Page 3: ...zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum Umweltschutz 6 Ger te bersicht 7 Abmessungen und Abst nde 9 Installation 1 1 Bedienfeld 16 Reinigung und Wartung 17...

Page 4: ...egeben Verwenden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch...

Page 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Page 6: ...beim Garen gro e Mengen Dampf entstehen w hlen Sie rechtzeitig eine h here Gebl sedrehzahl Wenn sich der Kochdampf bereits in der K che verteilt hat muss die Dunstabzugshaube l nger betrieben werden...

Page 7: ...7 DE GER TE BERSICHT...

Page 8: ...l 3 1 Flansch Rohrverbindung optional 4 1 Abluftrohr 5 2 Aktivkohlefilter optional Hinweis Das optionale Zubeh r ist nicht im Lieferumfang enthalten INSTALLATIONSZUBEH R Nr Stk Installationskomponente...

Page 9: ...9 DE ABMESSUNGEN UND ABST NDE...

Page 10: ...10 DE...

Page 11: ...11 DE INSTALLATION Hinweis Bei den angegebenen Werten handelt es sich um mm...

Page 12: ...befinden Markieren Sie einen Punkt 2 auf der horizontalen Linie B 80 mm optional 135 mm rechts von der vertikalen Bezugslinie Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite und auf der vertikal...

Page 13: ...unkten 3 Setzen Sie den Filter in die Abzugshaube ein Schlie en Sie das Frontpanel Bedienfeld Installation mit Abluftsystem Schritt 5 Abzugshaube mit dem Abluftsystem verbinden Verbinden Sie die Dunst...

Page 14: ...lendung Montieren Sie eine Befestigungshalterung 21 an die untere Kaminverblendung mit 2 4 2 x 9 5 Schrauben 12 die mitgeliefert wurden Dr cken Sie die beiden Seiten der unteren Kaminverblendung leich...

Page 15: ...nverblendung leicht auseinander und h ngen Sie diese zwischen der Wand und der Halterung 21 ein die an der unteren Kaminverblendung befestigt wurde Befestigen Sie die obere Kaminverblendung mit 2 4 2...

Page 16: ...t schaltet sich sofort aus Geschwindigkeitsregler Wenn Sie diese Taste dr cken l uft das Ger t mit langsamer Geschwindigkeit Geschwindigkeitsregler Wenn Sie diese Taste dr cken l uft das Ger t mit mit...

Page 17: ...tnehmen Sie die Filter indem Sie diese gegen die R ckseite der Dunstabzugshaube dr cken und gleichzeitig nach unten ziehen Achten Sie darauf dass sich die Filter w hrend der Reinigung nicht verbiegen...

Page 18: ...lten Sie die Abzugshaube aus und unterbrechen Sie die Stromversorgung des Ger ts Netzstecker ziehen oder die Sicherung ausschalten Nehmen Sie den Fettfilter heraus Nehmen Sie das LED Lichtmodul heraus...

Page 19: ...en Motor Die interne Verkabelung des Motors ist unterbrochen defekt Es kann zu einem unangenehmen Geruch kommen Ersetzen Sie den Motor Licht und Motor funktionieren nicht berpr fen Sie abgesehen von d...

Page 20: ...gung Der Abstand zwischen Kochfl che und Dunstabzugshaube ist zu gro Passen Sie den Abstand an Zu viel Luftzug durch ge ffnete T ren oder Fenster W hlen Sie einen neuen Installationsort oder schlie en...

Page 21: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Page 22: ...grad GFEhood 77 3 Klasse f r den Fettabscheidegrad C Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 285...

Page 23: ...ener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 362 0 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 340 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 624 7 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 188 8 W Nenn...

Page 24: ......

Page 25: ...nformation CONTENT Produktdatenblatt 22 Safety Instructions 26 Notes on Environmental Protection 28 Device Overview 29 Dimensions 31 Installation 33 Control Panel 38 Cleaning and Maintenance 39 Troubl...

Page 26: ...and keep the cooker hood from the danger of burning Prohibit putting the cooker hood by fire If the appliance does not function normally contact the manufacturer or a specialist company This device ma...

Page 27: ...y of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative pressure...

Page 28: ...s consumed If large amounts of steam are produced during cooking select a higher fan speed in good time If the cooking steam has already dispersed in the kitchen the cooker hood must be operated longe...

Page 29: ...29 EN DEVICE OVERVIEW...

Page 30: ...ative Chimney optional 3 1 Flange optional 4 1 Exhaust Pipe 5 2 Activated Charcoal Filter optional Note The optional accessory is not included in the delivery INSTALLATION COMPONENTS Ref Qty Installat...

Page 31: ...31 EN DIMENSIONS...

Page 32: ...32 EN...

Page 33: ...33 EN INSTALLATION Note The specified values are mm...

Page 34: ...epeat this operation on the other side checking that the two marks are levelled Mark a point 2 on the horizontal line B 80 mm 135 mm optional to the right of the vertical reference line Repeat this op...

Page 35: ...s 10 to the wall plugs 1 1 at the points 3 Fit the filter into the hood Close the panel Installation with air exhaust system ducted version Step 5 Connect the hood to the air exhaust system When insta...

Page 36: ...austing hood Lower decorative chimney Fix a chimney fixing bracket 21 onto the lower decorative chimney with 2 4 2 x 9 5 screws 12 supplied with the hood Slightly widen the two sides of the flue and h...

Page 37: ...htly widen the two sides of the upper chimney and hook them between the wall and the bracket 21 which is fixed on the lower decorative chimney Fix the upper chimney onto the bracket 21 with 2 4 2 x 9...

Page 38: ...after a delay of 3 minutes Press the button again and the motor switches off immediately Speed switch Press this button and the motor runs at low speed Speed switch Press this button and the motor run...

Page 39: ...ing them towards the back side of the hood unit and simultaneously pulling downwards Any kind of bending of the filters has to be avoided when washing them Before fitting them again into the hood make...

Page 40: ...placement 1 5 W LED light Switch off the extractor hood and isolate the extractor hood by pulling out the mains plug or switching off the fuse Remove the grease filter Remove the light by levering its...

Page 41: ...ternal wiring of the motor is cut off disconnected An unpleasant smell may be produced Replace the motor Both light and motor do not work Apart from the above mentioned check the following The light i...

Page 42: ...uction The distance between the cooker hood and the cooker top is too large Readjust the distance Too much ventilation from open doors or windows Choose a new place to install the appliance or close t...

Page 43: ...ectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the re...

Page 44: ...od 41 Lux W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 77 3 Grease Filtering Efficiency class C air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded 285...

Page 45: ...EEIhood 76 0 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 362 0 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 340 Pa Maximum air flow Qmax 624 7 m h Measured electric power input at...

Page 46: ......

Page 47: ...uct Data Sheet 44 Indicaciones de seguridad 48 Notas para cuidar del medio ambiente 50 Visi n general del aparato 51 Dimensiones y distancias 53 Instalaci n 55 Panel de control 60 Limpieza y mantenimi...

Page 48: ...extractora Si el aparato no funciona correctamente contacte inmediatamente con el fabricante Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con discapacidades f sicas sensori...

Page 49: ...nea o del orificio de salida retornan a la estancia Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia Un conducto de ventilaci n y evacuaci n no garantiza en su totalidad que se cumpla e...

Page 50: ...rg a consume Si se producen grandes cantidades de vapor durante la cocci n seleccione una velocidad de ventilador m s alta Si el vapor de la cocci n ya se ha extendido por toda la cocina la campana ex...

Page 51: ...51 ES VISI N GENERAL DEL APARATO...

Page 52: ...3 1 Brida conexi n del conducto opcional 4 1 Conducto de extracci n 5 2 Filtro de carb n activo opcional Nota Los accesorios opcionales no est n incluidos en el env o ACCESORIOS DE INSTALACI N N m Ud...

Page 53: ...53 ES DIMENSIONES Y DISTANCIAS...

Page 54: ...54 ES...

Page 55: ...55 ES INSTALACI N Nota Las medidas indicadas se expresan en mm...

Page 56: ...el otro lado y compruebe que ambas marcas se encuentren a la misma altura Marque un punto 2 sobre la l nea horizontal B a 80 mm opcionalmente a 135 mm a la derecha de la l nea de referencia vertical R...

Page 57: ...aparato los tornillos 10 en los tacos 1 1 en los puntos 3 Coloque el filtro en la campana Cierre la cubierta delantera panel de control Instalaci n con sistema de extracci n Paso 5 Conectar la campana...

Page 58: ...to inferior de la campana Monte el soporte de fijaci n 21 en el revestimiento inferior de la campana con 2 tornillos 4 2 x 9 5 12 incluidos en el env o Presione ambos lados del revestimiento inferior...

Page 59: ...del revestimiento superior de la campana entre s y cu lguelo entre la pared y el soporte 21 que se ha fijado en el revestimiento inferior de la campana Fije al soporte 21 el revestimiento superior de...

Page 60: ...uevo el bot n para apagar inmediatamente el aparato Regulador de velocidad Si pulsa este bot n el aparato funcionar a velocidad baja Regulador de velocidad Si pulsa este bot n el aparato funcionar a v...

Page 61: ...del panel para abrirlo Retire los filtros presion ndolos contra la parte trasera de la campana y tirando de ellos hacia abajo Aseg rese de que el filtro no se doble durante la limpieza Antes de volve...

Page 62: ...Apague la campana e interrumpa el suministro el ctrico del aparato desenchufar o desconectar el fusible Extraiga el filtro antigrasa Extraiga el m dulo de luz LED soltando la fijaci n de la luz de la...

Page 63: ...tuya el motor El cableado interno del motor se ha interrumpido averiado Puede ocasionar un olor extra o Sustituya el motor La luz y el motor no se encienden Compruebe los siguientes puntos independien...

Page 64: ...ncia entre la campana y la superficie de cocci n es demasiado grande Reduzca la distancia Demasiado aire en movimiento por puertas o ventanas abiertas Seleccione otra ubicaci n de instalaci n o cierre...

Page 65: ...r nicos Una gesti n adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar m s informaci n sobre el reciclaje y la...

Page 66: ...FEhood 77 3 Clase de eficiencia de separaci n de grasas C Flujo de aire al m nimo y a la m xima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o r...

Page 67: ...0 Caudal de aire medido en el punto ptimo QBEP 362 0 m h Presi n de aire medida en el mejor punto PBEP 340 Pa Flujo de aire m ximo Qmax 624 7 m h Potencia el ctrica de entrada medida en el mejor punto...

Page 68: ......

Page 69: ...res concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 70 Informations sur la protection de l environnement 72 Aper u de l appareil 73 Dimensions et espacements 75 Installation 77 Panneau de commande...

Page 70: ...a hotte aspirante Si l appareil ne fonctionne pas normalement adressez vous au fabricant ou un sp cialiste Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capa...

Page 71: ...est toujours n cessaire de veiller ce qu il y ait une quantit suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un fonction...

Page 72: ...nergie est r duite Si de grandes quantit s de vapeur sont produites pendant la cuisson s lectionnez une vitesse de ventilation plus lev e en temps utile Si la vapeur de cuisson est d j r partie dans...

Page 73: ...73 FR APER U DE L APPAREIL...

Page 74: ...en option 3 1 Flasque raccordement du tuyau en option 4 1 Tuyau d extraction 5 2 Filtre charbon actif en option Remarque les accessoires en option ne sont pas fournis ACCESSOIRES D INSTALLATION N Qt...

Page 75: ...75 FR DIMENSIONS ET ESPACEMENTS...

Page 76: ...76 FR...

Page 77: ...77 FR INSTALLATION Remarque les dimensions du sch ma sont donn es en mm...

Page 78: ...z cette proc dure de l autre c t et v rifiez que les deux marques sont la m me hauteur Marquez un point 2 sur la ligne horizontale B 80 mm 135 mm en option droite de la ligne de r f rence verticale R...

Page 79: ...de l appareil sur les points 3 Ins rez le filtre dans la hotte aspirante Fermez le panneau avant panneau de commande Installation avec syst me d extraction d air tape 5 branchement de la hotte sur le...

Page 80: ...irante Rev tement de chemin e inf rieur Fixez un support de fixation 21 sur le rev tement inf rieur de chemin e avec les 2 vis fournies 4 2 x 9 5 12 cartez l g rement les deux c t s du rev tement inf...

Page 81: ...cartez l g rement les deux c t s du rev tement sup rieur de chemin e et accrochez les entre le mur et le support 21 fix la chemin e inf rieure Fixez le rev tement sup rieur de chemin e au support 21...

Page 82: ...che pour que l appareil s teigne imm diatement R glage de la vitesse Lorsque vous appuyez sur ce bouton l appareil fonctionne vitesse lente R glage de la vitesse Lorsque vous appuyez sur ce bouton l a...

Page 83: ...ve vaisselle Tirez sur le rev tement de chemin e pour l ouvrir Retirez les filtres en les pressant contre le fond de la hotte et en les tirant vers le bas Faites attention ne pas plier les filtres pen...

Page 84: ...D montage Fixation Remplacement du filtre charbon actif teignez la hotte et d branchez la d branchez le cordon d alimentation ou fermez le fusible Retirez le filtre graisse Retirez le module d clairag...

Page 85: ...moteur Le c blage interne du moteur est interrompu d fectueux Cela peut provoquer une odeur d sagr able Remplacez le moteur Ni l clairage ni le moteur ne fonctionnent V rifiez les points suivants out...

Page 86: ...xtraction insuffisante L cart entre la table de cuisson et la hotte aspirante est trop grand Ajustez l cart Trop d courant d air cause d une porte ou d une fen tre ouverte Choisissez un autre emplacem...

Page 87: ...ipements lectriques et lectroniques La mise au rebut conforme aux r gles prot ge l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l...

Page 88: ...paration des graisses GFEhood 77 3 Clase d efficacit de capture des graisses C D bit d air vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal l exception du fonctionnement au niveau intensif ou au...

Page 89: ...tique EEIhood 76 0 D bit d air mesur au meilleur point QBEP 362 0 m h Pression d air mesur e au meilleur point PBEP 340 Pa D bit d air maximal Qmax 624 7 m h Puissance lectrique d entr e mesur e au m...

Page 90: ......

Page 91: ...informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 92 Indicazioni per la tutela dell ambiente 94 Panoramica del dispositivo 95 Dimensioni e distanze 97 Installazione 99 Pannello di controllo 104...

Page 92: ...rante Se la cappa aspirante non funziona correttamente rivolgersi al produttore o ad un tecnico competente Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limit...

Page 93: ...sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanza dove install...

Page 94: ...onsumi energetici Se durante la preparazione di grandi quantit di alimenti si forma molto vapore selezionare per tempo una velocit maggiore della ventola Se il vapore si gi diffuso nella cucina sar ne...

Page 95: ...95 IT PANORAMICA DEL DISPOSITIVO...

Page 96: ...facoltativo 3 1 Flangia giunzione dei tubi facoltativa 4 1 Tubo di scarico 5 2 Filtro a carboni attivi facoltativo Nota gli accessori opzionali non sono inclusi ACCESSORI PER L INSTALLAZIONE Num Pz C...

Page 97: ...97 IT DIMENSIONI E DISTANZE...

Page 98: ...98 IT...

Page 99: ...99 IT INSTALLAZIONE Nota I valori specificati sono in mm...

Page 100: ...re che i due segni siano alla stessa altezza Segnare un punto 2 sulla linea orizzontale B 80 mm facoltativamente 135 mm a destra della linea di riferimento verticale Ripetere questa procedura sull alt...

Page 101: ...viti 10 nei tasselli 1 1 nei punti segnati con 3 Inserire il filtro nella cappa aspirante Chiudere il pannello frontale pannello di controllo Installazione con il sistema di aspirazione 5 passaggio co...

Page 102: ...cappa Rivestimento inferiore del camino Montare una staffa di fissaggio 21 sul rivestimento inferiore del camino con 2 viti 4 2 x 9 5 12 in dotazione Premere leggermente i due lati del rivestimento in...

Page 103: ...are leggermente i due lati del pannello superiore del camino e appenderli tra la parete e la staffa 21 fissata al rivestimento inferiore del camino Fissare il rivestimento superiore del caminetto alla...

Page 104: ...l apparecchio si spegne immediatamente Controllo della velocit se si preme questo pulsante il dispositivo funziona a bassa velocit Controllo della velocit se si preme questo pulsante il dispositivo fu...

Page 105: ...rirlo Togliere i filtri premendoli contro il retro della cappa e tirandoli contemporaneamente verso il basso Assicurarsi che i filtri non si pieghino durante la pulizia Prima di reinserire i filtri as...

Page 106: ...egnere la cappa di aspirazione e scollegare l alimentazione elettrica dell apparecchio estrarre la spina di alimentazione o spegnere il fusibile Rimuovere il filtro antigrasso Rimuovere il modulo di l...

Page 107: ...e Il cablaggio interno del motore interrotto difettoso Potrebbe causare un odore sgradevole Sostituire il motore La luce e il motore non funzionano Oltre a quanto sopra controllare quanto segue La luc...

Page 108: ...ll aria Il piano cottura troppo distante dalla cappa Regolare nuovamente la distanza Troppa corrente d aria attraverso porte o finestre aperte Installare il dispositivo in una nuova posizione o chiude...

Page 109: ...elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento...

Page 110: ...ado di separazione del grasso GFEhood 77 3 Classe relativa al grado di separazione del grasso C Flusso d aria a velocit minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o ad...

Page 111: ...surato nel punto di massima efficienza QBEP 362 0 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 340 Pa Flusso d aria massimo Qmax 624 7 m h Potenza elettrica in entrata misurat...

Page 112: ......

Reviews: