background image

20

Utilización

Indicaciones de uso

•  Limpie y seque los cuchillos antes del afilado.
•  Coloque el aparato en una superficie limpia, sólida y plana. Durante el afilado, controle la fuerza y la velo-

cidad de afilado.

•  Para cambiar el lado durante el proceso de afilado, utilice las distintas ranuras.
•  Mantenga la carcasa limpia.

Utilización

1.  Conecte el aparato a una toma de corriente adecuada.
2. Afilar: pulse el botón Afilar. La rueda de afilar empieza a girar. Pulse de nuevo el botón para detener la rueda 

de afilar. Si no pulsa el botón de nuevo, el aparato se detiene automáticamente transcurridos 20 minutos.

3. Esterilización: pulse y suelte el botón «esterilización UV». El aparato se detiene automáticamente 

transcurridos 30 minutos.

4. Secado: pulse el botón «secado con aire caliente» para iniciar el proceso de secado. El aparato se detiene 

transcurridos 50 minutos del inicio. El ventilador continuará en funcionamiento un minuto más.

5. Cada botón de función actúa de manera independiente.
6. El afilador puede introducirse en el aparato cuando no lo utilice. Presione de nuevo para extraer de nuevo 

el afilador.

Presione el afilador hasta el tope y a continuación se soltará.

Afilar cuchillos

Coloque el cuchillo en la ranura derecha. Afile el canto derecho de la hoja. Pase el cuchillo por la ranura hasta 
que la hoja toque la rueda de afilar. Mantenga fijo el cuchillo en la ranura.
Afile la hoja desde la punta hasta el mango. A continuación, retire el cuchillo. No pase el cuchillo de adelante 
hacia atrás constantemente.

La velocidad predeterminada de afilado es de 3-4 cm por segundo.
Coloque el cuchillo en la ranura izquierda para afilar la parte izquierda de la hoja. Afile con la ranura izquierda 
y derecha hasta que el cuchillo esté afilado. La duración del proceso de afilado depende del afilado de la hoja.

Summary of Contents for 10030353

Page 1: ...10030353 Elektrischer Messersch rfer...

Page 2: ...von der Klinge Es besteht keine Notwendigkeit zum Schleifen Schmiermittel Wasser oder Schleifmittel aufzutragen Es k nnte sonst zum einem Brand einem Stromschlag oder einer anderen Personengef hrdung...

Page 3: ...Frontplatte 3 Geh use 4 Unterseite 5 Schleifblock 6 Schutzabdeckung 7 Staubauffangbeh lter 8 Wasserauffangbeh lter 9 Sch rfschlitz 10 Auslass 11 Taste Sch rfen 12 Taste UV Sterilisation 13 Taste Hei l...

Page 4: ...h dem Start an Der Ventilator stellt den Betrieb eine Minute sp ter ein 5 Jeder Funktionsknopf funktioniert unabh ngig 6 Der Schleifblock kann in das Ger t gedr ckt werden wenn das Ger t nicht verwend...

Page 5: ...en Reinigen Sie den Wasserbeh lter nach eint gigem Trocknen Im Fall einer Fehlfunktion senden Sie das Ger t zum qualifizierten Kundendienst Nehmen Sie das Ger t nicht selbst auseinander Befindet sich...

Page 6: ...n the knives There is no need for any lube water or abrasive for grinding or it might cause fire electric shock or endan ger personal safety The appliance cannot used to sharpen the spinal knife or sa...

Page 7: ...t 2 Panel 3 Main cover 4 Based cover 5 Sharpen part 6 Protected block 7 Dust case 8 Waste water case 9 Sharpen slot 10 Outlet 11 Sharpen button 12 UV sterilization button 13 Hot air drying button 14 S...

Page 8: ...to start drying then stop it The machine stops automatically after 50 minutes from the start the fan will stop 1 minute later 5 Every function button could work independently 6 Sharpen part could be s...

Page 9: ...ied of a day Please send the machine to professional or qualified service centre for checking and maintaining when failure occurs Please do not take apart the machine by yourself According to the Euro...

Page 10: ...est pas n cessaire de recourir un lubrifiant de l eau ou de produit d aff tage pour proc der l aiguisage Autrement cela pourrait provoquer un incendie une lectrocution ou la mise en danger d autrui N...

Page 11: ...4 Dessous 5 Bloc d aff tage 6 Couvercle de protection 7 Bac de r cup ration de la salet 8 Bac de r cup ration de l eau 9 Fente d aiguisage 10 Sortie 11 Touche aiguisage 12 Touche st rilisation UV 13...

Page 12: ...apr s son d marrage Le ventilateur s arr te de fonctionner une minute plus tard 5 Chaque touche de commande fonctionne de mani re autonome 6 Il est possible de rentrer le bloc d aff tage lorsque l ap...

Page 13: ...pour viter l accumulation de trop de salet Nettoyer le bac d eau apr s un s chage En cas de dysfonctionnement envoyer l appareil au service client pour le faire r viser Ne pas d monter l appareil soi...

Page 14: ...spositivo rimuovere lo sporco dalla lama Non applicare lubrificante acqua o sostanze abrasive per affilare la lama Ci pu comportare il pericolo di incendio di scosse elettriche o di infortuni Non util...

Page 15: ...rte inferiore 5 Blocco affilatura 6 Coperchio protezione 7 Contenitore raccolta polvere 8 Contenitore raccolta acqua 9 Fessura affilatura 10 Attacco presa 11 Tasto affilare 12 Tasto sterilizzazione UV...

Page 16: ...dispositivo si arresta 50 minuti dopo l avvio La ventola si avvia un minuto pi tardi 5 Ogni tasto funziona in maniera indipendente 6 Il blocco per l affilatura pu essere inserito nel dispositivo in c...

Page 17: ...polvere Pulire il contenitore dell acqua dopo averlo fatto asciugare In caso di malfunzionamento inviare il dispositivo al servizio clienti Non tentare di riparare il dispositivo autonomamente Se sul...

Page 18: ...hillo de grasa y suciedad No es necesario utilizar lubricantes agua o productos abrasivos para el proceso De lo contrario podr a provocarse un incendio una descarga el ctrica o da os personales El apa...

Page 19: ...ro 3 Estructura 4 Parte inferior 5 Afilador 6 Cubierta protectora 7 Recipiente para el polvo 8 Recipiente para el agua 9 Ranura para afilar 10 Salida 11 Bot n afilar 12 Bot n esterilizaci n UV 13 Bot...

Page 20: ...de secado El aparato se detiene transcurridos 50 minutos del inicio El ventilador continuar en funcionamiento un minuto m s 5 Cada bot n de funci n act a de manera independiente 6 El afilador puede in...

Page 21: ...nto para el agua tras cada proceso de secado En caso de aver a env e el aparato al servicio de atenci n al cliente No intente desmontar el aparato usted mismo Si el aparato lleva adherida la ilustraci...

Reviews: