background image

2

Sicherheitshinweise

Ihre Sicherheit ist uns wichtig.  

Bitte lesen Sie diese Informationen, 

bevor Sie Ihr Kochfeld benutzen, um 

eventuelle Gefährdungen zu vermeiden. 

Stellen Sie diese Informationen auch dem 

Installateur des Gerätes zur Verfügung. Dies 

könnte Ihre Installationskosten reduzieren.
•  Dieses Gerät entspricht den Normen für 

elektromagnetische Sicherheit.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

•  Das Kochfeld ist für den privaten und 

häuslichen Gebrauch vorgesehen und 

zum Erwärmen von Lebensmitteln be-

stimmt. Verwenden Sie es ausschließlich 

für den vorgesehenen Zweck!

•  Dieses Gerät ist für den Einsatz in 

Haushalten und ähnliche Anwendungen 

vorgesehen, wie z.B.: in Personalküchen, 

Bauernhäusern, von Gästen in Hotels 

oder anderen Unterkünften.

•  Die Bedienung über einen externen Timer 

oder eine separate Fernbedienung ist für 

dieses Gerät nicht vorgesehen.

• 

Der Verkäufer haftet nicht für Schäden 

bzw. Probleme die aus unsachgemäßer 

Handhabung oder Nicht-Beachtung der 

Hinweise resultieren.

Installation

•  Dieses Gerät darf nur von einer entspre-

chend qualifizierten Person ordnungsge

-

mäß und unter Beachtung der Installati-

onsanleitung installiert werden.

•  Eine nicht ordnungsgemäße Installation 

des Geräts kann zum Erlöschen jeglicher 

Garantie- oder Haftungsansprüche führen.

•  Trennen Sie das Gerät von der Strom-

versorgung, bevor Sie Arbeiten daran 

durchführen.

•  Der Anschluss an ein angemessenes 

Erdungssystem durch eine entsprechend 

qualifizierte Person ist unerlässlich und 

zwingend erforderlich. Änderungen an 

der Gebäudeverkabelung dürfen nur von 

einer Elektrofachkraft durchgeführt wer

-

den. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise 

kann zu Stromschlag oder Tod führen!

•  Dieses Gerät sollte an einen Stromkreis 

angeschlossen werden, der einen Trenn-

schalter zur vollständigen Unterbrechung 

der Stromversorgung beinhaltet.

•  Vorsicht! Die Kanten des Gerätes sind 

scharf und können Verletzungen oder 

Schnitte verursachen.

•  Beim Betrieb des Kochfeldes entstehen 

im Umfeld Hitze und Feuchtigkeit. Achten 

Sie auf eine gute Belüftung der Küche. 

Nutzen Sie dafür die vorgesehenen 

Möglichkeiten oder installieren Sie ggf. 

ein Abzugssystem (z.B. eine Dunstab-

zugshaube). Installieren Sie das Kochfeld 

nicht in einer Umgebung mit höheren 

Temperaturen, in der Nähe eines Gasher-

des oder eines Kerosinherdes.

Betrieb

•  Benutzen Sie das Gerät im Fall von 

Beschädiung nicht. Sollte die Kochfläche 

gebrochen sein oder Risse aufweisen, 

trennen Sie das Gerät vollständig von der 

Stromversorgung und wenden Sie sich an 

einen qualifizierten Techniker. 

 

Bei Weiterbenutzung in diesem Zustand 

besteht die Gafahr von lebensgefährli-

chen Stromschlägen! 

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, 

schalten Sie das Gerät sofort aus.  

Das Kabel darf nur von einem qualifizier

-

ten Techniker ausgetauscht werden.

•  Während des Gebrauchs werden das 

Gerät und seine zugänglichen Teile heiß 

und können Verbrennungen verursachen. 

Vermeiden Sie Berührungen der Induk-

tionsfläche mit Körperteilen, Kleidung 

oder Gegenständen (außer geeignetem 

Kochgeschirr), bis diese abgekühlt ist. 

Es ist darauf zu achten, dass die Heizele-

mente nicht berührt werden.

•  Achtung: Magnetisierbare Metallobjekte, 

die am Körper getragen werden, können 

in der Nähe des Kochfeldes heiß werden. 

Gold- und Silberschmuck sind nicht 

betroffen.

• 

Die Griffe des Kochgeschirrs können bei 

der Benutzung zu heiß für Berührungen 

werden. Achten Sie darauf, dass diese 

nicht über andere eingeschaltete Kochzo-

!

Summary of Contents for IND5920RL

Page 1: ...Benutzerhandbuch f r Ihr Induktionskochfeld Version 1 0 190312 EN DE Modell IND5920RL User s manual English language 8 0 B...

Page 2: ...eachtung dieser Hinweise kann zu Stromschlag oder Tod f hren Dieses Ger t sollte an einen Stromkreis angeschlossen werden der einen Trenn schalter zur vollst ndigen Unterbrechung der Stromversorgung b...

Page 3: ...melzen Falls Zucker oder zuckerhaltige Speisen auf das Kochfeld gelangen m ssen diese sofort m glichst noch in hei em Zustand entfernt werden um Besch digungen durch folgende chemischen Reaktionen zu...

Page 4: ...oder Produktseite unter www kolbe de Im Hinblick auf die st ndige Weiterentwicklung behalten wir uns technische n derungen Druckfehler oder sonstige Abweichungen ohne Bekanntmachung vor Dies gilt ins...

Page 5: ...unktion 6 3 Nach dem Kochen 7 Verwendung des Timers 12 7 1 Einstellung des Timers zum Ausschalten einer Kochzone 7 2 Einstellung des Timers als Minutenz hler 8 Sicherheitsfunktionen 14 8 1 Tastensperr...

Page 6: ...sicht 1 Produkt bersicht Einstellung des Timers Kinder sicherung Ein Ausschalten Slider Leistungssteuerung Auswahl der Kochzonen Kochzone 2 1800 W Kochzone 3 1800 W Kochzone 4 1200 W Kochzone 1 1200 W...

Page 7: ...ndirekt durch Er hitzen der Glasoberfl che Kochgeschirr Magn Kreislauf Keramik Glasplatte Induktionsspule Induktionsstr me DE 4 Verwendung der Touch Steuerung Die Bedienelemente reagieren auf Ber hrun...

Page 8: ...Zentrieren Sie das Geschirr immer auf der Kochzone Heben Sie das Geschirr immer von dem Kochfeld Rutschen bzw schieben Sie es nicht hin und her Das Glas k nnte dadurch zerkratzen Wahl des richtigen K...

Page 9: ...tellen Sie sicher dass der Boden Ihrer Pfanne glatt ist und flach auf dem Glas sitzt Die Kochzonen passen sich bis zu einer Grenze automatisch an den Durchmesser des jeweiligen Kochgeschirrs an Der Bo...

Page 10: ...er das Kochgeschirr ist zu klein Der Kochvorgang startet nicht sofern sich kein geeignetes Kochgeschirr auf der ausgew hlten Kochfl che efindet Das Display schaltet sich dann nach 1 Minute automatisch...

Page 11: ...en Slider auf die gew nschte Leistungsstufe B 8 0 B Warnung vor hei en Oberfl chen Wenn eine Kochzone nach der Benutzung noch zu hei ist um sie zu ber hren wird dies durch ein auf dem Display angezeig...

Page 12: ...enutzen ohne zuvor eine Kochzone ausgew hlt zu haben ert nt nach Ablauf der Zeit lediglich ein Piepton ohne dass eine Zone abgeschaltet wird 4 Um die Einstellung zur ckzusetzen halten Sie die Taste f...

Page 13: ...len Sie die gew nschte Zeit mit den Tasten und ein 4 Um die Einstellung zur ckzusetzen halten Sie die Taste f r einige Sekunden gedr ckt 5 Wenn die Zeit eingestellt ist warten Sie 5 Sekunden Danach h...

Page 14: ...enelemente 1 Ber hren Sie das Tastensperre Bedienfeld 2 Die Timer Anzeige zeigt Lo Die Bedienelement sind nun alle bis auf die EIN AUS Taste gesperrt Entsperren der Bedienelemente 1 Stellen Sie sicher...

Page 15: ...est w rme Der Buchstabe zeigt an dass die Kochzone noch zu hei ist um sie zu ber hren Magnet berwachung Sollten kleine nicht konforme oder nicht magnetische Ge genst nde auf der Kochfl che benutzt wer...

Page 16: ...chalten Sie anschlie end herunter wenn die Speise erhitzt ist Heizstufe Eignung 1 3 Leichte Erw rmung kleinerer Mengen Lebensmittel Schmelzen von Schokolade Butter und leicht brennbaren Lebensmitteln...

Page 17: ...ten Sie das Kochfeld aus 2 Halten Sie den Kratzer im Winkel von 30 zum Kochfeld und krat zen die Verschmutzung auf eine k hle Stelle des Feldes 3 Reinigen Sie die Verschmutzung mit einem Sp l oder Pap...

Page 18: ...erpr fen Sie Ihr Kochgeschirr Starten Sie das Kochfeld neu wenn sich die Temperatur wieder normalisiert hat Wenden Sie sich bei Bedarf an den H ndler Abnormale Temperatur Bitte berpr fen Sie Ihr Kochg...

Page 19: ...ige Ank ndigung zu ndern Schneiden Sie die Arbeitsfl che nach den Gr en wie in der Zeich nung dargestellt zu F r die Zwecke der Installation und Verwendung m ssen mindestens 5 cm Platz um das Loch bew...

Page 20: ...estens 760 mm betragen Stellen Sie unter allen Umst nden sicher dass das Kochfeld gut bel ftet ist und die Zu und Abluft nicht blockiert sind Stellen Sie optimale Bedin gungen f r die Arbeit mit dem K...

Page 21: ...en Die Sicherung mu f r den Installateur leicht zug nglich sein Kontaktieren Sie einen Fachmann oder die Bauaufsichtbeh rde falls Sie sich bei der Installation nicht sicher sind Verwenden Sie hitzebes...

Page 22: ...rer Trennschalter mit einem Mindestab stand von 3 mm zwischen den Kontakten installiert werden Der Installateur muss sicherstellen dass die korrekte elekt rische Verbindung nach Sicherheitsvorschrifte...

Page 23: ...vereinbart ist unsere Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschlie lich in unserer Kundendienstwerkstatt W hrend der ersten 6 Monate tr gt KKT KOLBE die Kosten f r R ckholun...

Page 24: ...fachgerechte Entsorgung F r weitere Informationen ber die Behandlung R ckgewinnung und das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich an Ihre Gemeinde Ihren Hausm llentsorger oder das Gesch ft in dem...

Page 25: ...Instruction and Installation Manual for your induction hob Version 1 0 190312 EN Model IND5920RL 8 0 B...

Page 26: ...tch providing full disconnection from the power supply Take care The edges of the product are sharp and could cause injury or cuts When this hob is used heat and moisture are generated in the environm...

Page 27: ...still hot in order to avoid damage caused by the following chemical reactions Do not use sharp edged or uneven coo king utensils or sharp or pointed objects on the induction surface The glass surface...

Page 28: ...other aberrations without notice This is particularly true for measurements and cut out dimensions respectively Congratulations on the purchase of your new Ceramic Hob We recommend that you spend some...

Page 29: ...The booster function 6 3 When you have finished cooking 7 Using the Timer Function 36 7 1 Setting timer to turn one cooking zone off 7 2 Setting the timer as minute minder 8 Safety features 38 8 1 Loc...

Page 30: ...30 Product overview 1 Product overview Timer control Key lock On off control Power slider Zone selection buttons Zone 2 1800 W Zone 3 1800 W Zone 4 1200 W Zone 1 1200 W 8 0 B 8 0 B...

Page 31: ...pan rather than indirectly through heating the glass surface The glass becomes hot only be cause the pan eventually warms it up iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced cu...

Page 32: ...ys lift pans off the ceramic hob do not slide or they may scratch the glass 5 Choosing the right cookware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Only use cookware with a base suitable...

Page 33: ...ooth sits flat on the glass and is the same size as the cooking zone The cooking zones are up to a limit automatically adapted to the diame ter of the pan However the bottom of this pan must have a mi...

Page 34: ...on the cooking zone The display will then automatically turn off after 1 minute 3 Touch the heating zone selection control An indicator next to the key will flash 4 Select a power level by using the s...

Page 35: ...the cooking zone you want to turn off Switch off the cooking zone by sliding the slider to 0 Make sure that the display shows 0 6 3 When you have finished cooking You can use the booster function to m...

Page 36: ...he control for some seconds the timer is cancelled 5 When the time is set wait 5 seconds Then the timer indica tor will stop to flash the timer will begin to count down and the display will show the r...

Page 37: ...me indicator will flash 3 Set the desired time by touching the and controls 4 If you touch and hold the control for some seconds the timer is cancelled 5 When the time is set wait 5 seconds Then the t...

Page 38: ...ntrols To lock the controls 1 Touch the keylock control 2 The timer indicator will show Lo The controls are now all locked except for the ON OFF button To unlock the controls 1 Make sure the ceramic h...

Page 39: ...e hob has been operating for some time there will be some residual heat The letter appears to warn you to keep away from it Magnet monitoring If small non compliant or non magnetic objects are used on...

Page 40: ...times and save energy by retaining the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Heat s...

Page 41: ...cooktops but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cook...

Page 42: ...ct the supplier Abnormal supply voltage Please inspect the pot Restart hob after the temperature has returned to normal If necessary please contact the supplier Abnormal temperature Please inspect the...

Page 43: ...d designs without prior notice Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 50mm space shall be preserved around the hole B...

Page 44: ...hotplate should be at least 760mm Under any circumstances make sure the ceramic cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensu re the ceramic cooker hob is in good wor...

Page 45: ...ily accessible to the installer Contact a specialist or the building control authority if you are not sure about the installation Use heat resistant and easy to clean surfaces e g ceramic tiles as wal...

Page 46: ...s supply an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it compli...

Page 47: ...specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop wher...

Page 48: ...Version 1 0 190312 Vielen Dank f rs Lesen Wir w nschen Ihnen viel Spa beim Kochen Thanks for reading We wish you a lot of fun cooking...

Reviews: