background image

ÖNEMLİ EMNİYET TALİMATLARI

1.

Bütün talimatları okuyunuz. 

2.

Kullanmadan önce evinizdeki voltajla cihazın üzerinde belirtilen voltajın birbirinin aynı 

olduğundan emin olunuz. 

3.

Kullanmadığınız  zaman  ve  temizlemeden  önce  fişini  prizden  çekiniz.  Cihazı 

temizlemeden önce soğumasına izin veriniz. 

4.

Kablonun  masa  ve  tezgah  kenarlarından  sarkmasına  ve  sıcak  yüzeylere  temas 

etmesine izin vermeyiniz.

5.

Cihazı düz bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz. Isınmış yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin-

iz. 

6.

Elektrik  çarpmasına  karşı  korunmak  için,  kabloyu,  fişi,  güç  tabanını(stand)  ve  su 

ısıtıcıyı suyun veya başka bir sıvının içine sokmayınız.  

7.

Cihaz  çocuklar  tarafından  veya  yanlarında  kullanılacağı  zaman  yakın  gözetim 

gerekmektedir. 

8.

Sıcak yüzeye dokunmayınız. Sadece tutma kolunu kullanınız. 

9.

Hiçbir  cihazı  hasar  görmüş  bir  kablo  veya  fiş  ile  veya  cihaz  bozulduktan  sonra 

çalıştırmayınız. Cihazı tamiri ve bakımı için en yakın yetkili KING servisine götürünüz. 

10.

Eğer  fişli  kablosu  hasar  görmüşse,  KING  yetkili  servislerince  yenisi  ile 

değiştirilmelidir. 

11.

Ev dışında kullanmayınız. 

12.

Cihazı amacı dışında ve ticari amaçla kullanmayınız.

13.

Su ısıtıcı sadece beraberinde verilmiş olan güç tabanı ile kullanılmalıdır. 

14.

Eğer su ısıtıcı aşırı doldurulursa, kaynayan su dışarı taşabilir. 

15.

Bu talimatları gelecekte olabilecek başvurularınız için saklayınız.

16.

Bu  cihaz  fiziksel  ve  zihinsel  kapasitesi  düşük  (çocuklar  dahil)  veya  deneyim  ve 

bilgiden yoksun kişilerin, güvenliklerinden sorumlu kişilerin yakın gözetimi olmaksızın 

veya cihazın kullanımına dair bilgi verilmeden, kullanmalarına izin verilmemelidir.

17.

Bu cihazın sadece ev içinde ve sadece şu hallerde kullanılması gerekmektedir:

■ 

Dükkanların,büro veya diğer iş yerlerinin işçilere ait mutfak bölümlerinde;

■ 

Çiftlik evlerinde;

■ 

Otel veya motel veya diğer konaklama yerlerindeki müşterilerce;

■ 

Oda ve kahvaltı tipi konaklama yerlerinde.

İLK KULLANIMDAN ÖNCE

İlk kullanımdan önce cihazınızı 2-3 kere aşağıdaki talimatlara göre çalıştırmanızı tavsiye 

ederiz. Bu işlem cihazdaki toz veya üretimden kalan artıkların yok olmasına yarayacaktır

1.

Su doldurmadan önce su ısıtıcınızı standtan kaldırınız.

2.

Su ısıtıcınızı doldurmak için, Kapak düğmesine basarak kapağı açınız, daha sonra 

istediğiniz  seviyeye  kadar  doldurunuz.(min  0,75L-  Max  1,7L)  daha  sonra  klik  sesi 

duyuncaya kadar kapağı aşağıya doğru bastırarak kapağı kapatınız.

Summary of Contents for Lilia K 575

Page 1: ...K 575 Lilia Su Is t c Kettle Model No K 575 Lilia Su Is t c Kettle...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lid Lid Button Handle Switch Base Power Cord Main Body Water Window Filter...

Page 3: ...ettle on a stable flat surface Ensure that the kettle is switched off before removing it from its stand Do not remove the kettle from its stand during operation Position the lid so that steam is direc...

Page 4: ...lay with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years when it is switched on...

Page 5: ...any impurities Refitting is the reverse of removal Descaling Half fill the kettle with tap water and add the juice of 1 lemon to the water Boil this mixture and allow it to stand for 15 minutes Re boi...

Page 6: ...PAR ALARI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kapak Kapak d mesi Tutma kolu A ma kapama Stand G kablosu G vde Su seviye penceresi Filtre...

Page 7: ...ihaz amac d nda ve ticari ama la kullanmay n z 13 Su s t c sadece beraberinde verilmi olan g taban ile kullan lmal d r 14 E er su s t c a r doldurulursa kaynayan su d ar ta abilir 15 Bu talimatlar gel...

Page 8: ...r TEM ZL K 1 ncelikle nemli Emniyet Tedbirleri b l m ndeki talimatlar okuyunuz 2 A nd r c temizlik malzemeleri kullanmaktan ka n n z 3 Bo su s t c n n so umas i in kapa a n z filtreyi kart n z l k su...

Page 9: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Deckel Deckel Knopf Griff Schalter Basis Netzkabel Hauptteil Wasser Fenster Filter...

Page 10: ...halter und trennen Lassen Sie 15 Minuten um vor dem Nachf llen mit kaltem Wasser k hlen Die Sicherheitsabschaltung automatisch w hrend dieser Zeit zur ckgesetzt Stellen Sie den Wasserkocher auf eine s...

Page 11: ...uernh user Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohntyp Umgebungen bernachtung mit Fr hst ck Typ Umgebungen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und vor Jahren und Personen mit eingeschr nkten...

Page 12: ...ung Lesen Sie zuerst die Anweisungen im Abschnitt Bedeutung Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln Leeren Sie den Wasserkocher und abk hlen lassen ffnen Sie den Deckel den Filter zu heben sp...

Page 13: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 couvercle Bouton de couvercle traiter commutateur base cordon d alimentation corps principal Fen tre de l eau filtre...

Page 14: ...atiquement pendant ce temps Placez la bouilloire sur une surface plane et stable Assurez vous que la bouilloire est teint avant de le retirer de son support Ne retirez pas la bouilloire de son socle p...

Page 15: ...onnaissances physiques sensorielles ou mentales r duites si elles sont sans surveillance ou instruction concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et de comprendre la risques impliqu s Le...

Page 16: ...oire et laisser refroidir ouvrir le couvercle sortir le filtre rincer le filtre sous l eau chaude et brosser toutes les impuret s Proc der en sens inverse de la d pose d tartrage Remplissez moiti la b...

Page 17: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 coperchio Button Lid ansa interruttore base cavo di alimentazione corpo principale Window Water filtro...

Page 18: ...tina automaticamente durante questo periodo Posizionare il bollitore su una superficie piana e stabile Verificare che il bollitore sia spento prima di rimuoverla dal suo supporto Non rimuovere il boll...

Page 19: ...cenza se non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio in modo sicuro e capire il rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione utente non deve ess...

Page 20: ...sciare raffreddare aprire il coperchio sollevare il filtro lavare il filtro sotto acqua tiepida e spazzolare via tutte le impurit Refitting l inverso decalcificazione Riempire a met il bollitore con a...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 22: ...15 20 15...

Page 23: ...8 8 2 3 min0 5L Max 1 7L...

Page 24: ...1 15 15...

Page 25: ......

Reviews: