background image

importanza

■ 

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il bollitore di acqua per la prima 

volta .

■ 

Prima di collegare la caldaia alla rete elettrica , assicurarsi che la tensione indicata 

sulla targhetta , che si trova sul fondo del bollitore dell'acqua corrisponda la tensione di 

rete nella vostra casa . In caso contrario , contattare il rivenditore e non utilizzare il 

bollitore .

■ 

Il bollitore si spegne automaticamente quando l' acqua bolle . Se si desidera interrom-

pere il processo di riscaldamento prima che la caldaia si spegne automaticamente , 

premete l'interruttore on / off gestire fino o sollevare il corpo principale con il manico del 

bollitore.

■ 

Dopo il bollitore si è spento automaticamente ( o è stato disattivato manualmente ) 

può avere bisogno di tempo per raffreddarsi. Dopo 15 - 20secs , il bollitore può essere 

riacceso .

■ 

Per riempire il bollitore con acqua prima di accenderlo .

■ 

Se il bollitore mai bolle asciutto , la spia di alimentazione si spegne . Sollevare 

l'interruttore on / off e staccare . Lasciare 15 minuti per raffreddare prima di riempire con 

acqua fredda . Il ritaglio di sicurezza si ripristina automaticamente durante questo 

periodo .

■ 

Posizionare il bollitore su una superficie piana e stabile .

■ 

Verificare che il bollitore sia spento prima di rimuoverla dal suo supporto .

■ 

Non rimuovere il bollitore dalla sua posizione durante il funzionamento .

■ 

Posizionare il coperchio in modo che il vapore è diretto dalla maniglia . Non rimuovere 

il coperchio mentre l' acqua bolle .

■ 

Non immergere il bollitore o il cavo in acqua o altri liquidi . Dot non lasciare che il 

liquido di penetrare le parti elettriche di questo bollitore .

■ 

bambini Evitare di tirare il cavo di alimentazione o battendo il bollitore sopra .

■ 

Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sporgere la superficie del piano .

■ 

Prima di pulire il bollitore disconnessione dalla rete elettrica e attendere che si era 

raffreddato .

■ 

Utilizzare esclusivamente il cavo fornito con questo bollitore. Se è necessaria una 

sostituzione, possono essere utilizzati solo i componenti omologati .

■ 

La superficie esterna del bollitore può surriscaldarsi durante l'uso, si prega di fare 

attenzione quando si utilizza il bollitore .

■ 

Non riempire mai in acqua oltre il livello massimo dell'acqua accettabile .

■ 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore , dal 

suo servizio assistenza o da personale qualificato al fine di evitare un pericolo 

Summary of Contents for Lilia K 575

Page 1: ...K 575 Lilia Su Is t c Kettle Model No K 575 Lilia Su Is t c Kettle...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lid Lid Button Handle Switch Base Power Cord Main Body Water Window Filter...

Page 3: ...ettle on a stable flat surface Ensure that the kettle is switched off before removing it from its stand Do not remove the kettle from its stand during operation Position the lid so that steam is direc...

Page 4: ...lay with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years when it is switched on...

Page 5: ...any impurities Refitting is the reverse of removal Descaling Half fill the kettle with tap water and add the juice of 1 lemon to the water Boil this mixture and allow it to stand for 15 minutes Re boi...

Page 6: ...PAR ALARI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kapak Kapak d mesi Tutma kolu A ma kapama Stand G kablosu G vde Su seviye penceresi Filtre...

Page 7: ...ihaz amac d nda ve ticari ama la kullanmay n z 13 Su s t c sadece beraberinde verilmi olan g taban ile kullan lmal d r 14 E er su s t c a r doldurulursa kaynayan su d ar ta abilir 15 Bu talimatlar gel...

Page 8: ...r TEM ZL K 1 ncelikle nemli Emniyet Tedbirleri b l m ndeki talimatlar okuyunuz 2 A nd r c temizlik malzemeleri kullanmaktan ka n n z 3 Bo su s t c n n so umas i in kapa a n z filtreyi kart n z l k su...

Page 9: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Deckel Deckel Knopf Griff Schalter Basis Netzkabel Hauptteil Wasser Fenster Filter...

Page 10: ...halter und trennen Lassen Sie 15 Minuten um vor dem Nachf llen mit kaltem Wasser k hlen Die Sicherheitsabschaltung automatisch w hrend dieser Zeit zur ckgesetzt Stellen Sie den Wasserkocher auf eine s...

Page 11: ...uernh user Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohntyp Umgebungen bernachtung mit Fr hst ck Typ Umgebungen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und vor Jahren und Personen mit eingeschr nkten...

Page 12: ...ung Lesen Sie zuerst die Anweisungen im Abschnitt Bedeutung Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln Leeren Sie den Wasserkocher und abk hlen lassen ffnen Sie den Deckel den Filter zu heben sp...

Page 13: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 couvercle Bouton de couvercle traiter commutateur base cordon d alimentation corps principal Fen tre de l eau filtre...

Page 14: ...atiquement pendant ce temps Placez la bouilloire sur une surface plane et stable Assurez vous que la bouilloire est teint avant de le retirer de son support Ne retirez pas la bouilloire de son socle p...

Page 15: ...onnaissances physiques sensorielles ou mentales r duites si elles sont sans surveillance ou instruction concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et de comprendre la risques impliqu s Le...

Page 16: ...oire et laisser refroidir ouvrir le couvercle sortir le filtre rincer le filtre sous l eau chaude et brosser toutes les impuret s Proc der en sens inverse de la d pose d tartrage Remplissez moiti la b...

Page 17: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 coperchio Button Lid ansa interruttore base cavo di alimentazione corpo principale Window Water filtro...

Page 18: ...tina automaticamente durante questo periodo Posizionare il bollitore su una superficie piana e stabile Verificare che il bollitore sia spento prima di rimuoverla dal suo supporto Non rimuovere il boll...

Page 19: ...cenza se non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio in modo sicuro e capire il rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione utente non deve ess...

Page 20: ...sciare raffreddare aprire il coperchio sollevare il filtro lavare il filtro sotto acqua tiepida e spazzolare via tutte le impurit Refitting l inverso decalcificazione Riempire a met il bollitore con a...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 22: ...15 20 15...

Page 23: ...8 8 2 3 min0 5L Max 1 7L...

Page 24: ...1 15 15...

Page 25: ......

Reviews: