Kinderkraft LITE UP User Manual Download Page 16

 

16 

4.

 

Utilisation de la ceintre 

5.

 

Appuyez sur le bouton au centre de la boucle pour l'ouvrir. 

Les ceintures de sécurité de cette poussette sont adaptées pour les nouveau

-

nés. 

 

Les ceintures doivent être ajustées à chaque fois. Toujours utilizer le système de retenue.

 

Pour sécuriser l'enfant, insérez les 

pinces de la ceinture 

pour armer les pinces de la sangle puis insérez

-

la dans la boucle centrale jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

 

Pour régler la ceinture, détenez la boucle de réglage

 et tirez sur la ceinture. 

6.

 

Pour 

démonter la  ceinture

(pour  le  nettoyage)

,  enlevez  les  coussinets  des  sangles  épaulières  et  ensuite  retirez  les  sangles 

épaulières supérieures de la boucle métallique.

 

Pour  installer  la  ceinture,  insérez  les  sangles  épaulières

 

supérieures  dans  les  boucles  métalliques  et  ensuite,  attache

z  les 

coussinets des sangles épaulières

.  

C. GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION

 

• Il est de la responsabilite de l'acheteur et du consommateur individual de s'assurer que toutes les parties sont  correctement 
installees et que les procedures d’entretien et de reglages de la poussette sont respectees.

 

•  Votre  poussette  doit  etre  verifi  ee  periodiquement  pour  eviter  l’apparition  de  problemes.  Ces  controles  de  securite  sont 
importants pour la securite de votre enfant, pour eviter les risques de blessures et d’accidents et pour maintenir votre produit 
en bon etat :

 

• Verifi ez que tous les rivets et les points d’assemblage soient bien en place et securises.

 

• Inspectez le systeme de frein, les roues et les pneus, et faites les remplacer ou reparer si necessaire.

 

•  Verifi  ez  tous  les  dispositifs  de  securite  et  leurs  fonctionnements,  en  particulier  les  systemes  de  verrouillages  primaires  et 
secondaires. Ils doivent etre libres et sans frottements.

 

• Ne continuez pas a utiliser votre poussette en cas de doute ou si vous estimez qu'elle represente un danger.

 

• Nous vous recommandons un entretien tous les 12 mois.

 

• Si les roues grinces, lubrifi ez avec parcimonie, en utilisant un produit a base de silicone. Ne jamais utiliser de l’huile ou des 
produits a base de graisse, car ils attireront la poussiere, ce qui grippera le mecanisme.

 

D. NETTOYAGE

 

• Si les elements du chassis de la poussette ont ete exposes a l’eau salee, nous vous recommandons de le rincer avec de l’eau 
fraiche (eau du robinet) le plus tot possible.

 

• Vous pouvez nettoyer legerement la produit a l’aide d’un chiff on humide et d’un savon doux.

 

• Ne pliez pas ou ne rangez pas le produit mouille et ne le rangez jamais dans

 

une atmosphere humide, car des champignons pourraient apparaitre.

 

E. GARANTIE 

1.

 

Tous les produits de Kinderkraft sont couverts par la garantie de 24 mois. La période de garantie commence à la date de la 
remise du produit à l'Acheteur.

 

2.

 

La garantie est valable pour les Produits vendus dans les pays comme suit: France, Espagne, Allemagne, Pologne, Royaume-
Uni, Italie. 

3.

 

Dans les pays qui ne figurent pas ci-

dessus, les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur.

 

4.

 

Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu'à 120 mois (10 ans). Le texte intégral avec le

s conditions et le formulaire 

d'inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le sit

WWW.KINDERKRAFT.COM

 

5.

 

La garantie est valable uniquement dans le pays où l'achat a été effectué.

 

6.

 

Les réclamations doivent être soumises en renseignant le formulaire disponible sur le sit

WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM

 

7.

 

La garantie ne couvre pas: 
a.

 

les réclamations concernant les paramètres techniques 

du Produit, tant qu'ils sont confor

mes à ce qui est précisé dans le 

mode d'emploi ou dans d'autres documents de nature législative;

 

b.

 

les dommages du Produit causés par un entretien non conforme ou une utilisation des produits chimiques non conformes;

 

c.

 

le cha

ngement de couleur (décoloration) suite à l'exposition intense du Produit au soleil en dépit des dispositions du mode 

d'emploi; 

d.

 

les déchirures, abrasions, ruptures de tissu /plastique causées par le Client;

 

e.

 

la baisse de la qualité du Produit en raison de l

'usure normale du produit et des consommables; 

f.

 

les Produits qui n'ont pas été utilisés conformément aux spécifications;

 

8.

 

La période de garantie pour les accessoires joints à l'appareil est de 6 mois à compter de la date de vente, à l'exception de

dommages 

mécaniques.

 

9.

 

 Les conditions de garantie ci-

dessus sont complémentaires par rapport aux droits dont jouit le Client de la part de la société 

4KRAFT. Cette garantie n'exclut pas, ne limite ni ne suspend les droits du Client découlant des dispositions de la g

arantie 

légale pour les défauts des produits vendus.

 

10.

 

Le texte intégral des Conditions de Garantie est disponible sur le site Internet 

WWW.KINDERKRAFT.COM 

Tous les droits relatifs au présent

 

document appartiennent entièrement à 4Kraft Sp. z o.o. Toute utilisation non autorisée de 

ceux-

ci à l'encontre de leur usage prévu, notamment : utilisation, copie, reproduction, mise à disposition 

- en tout ou en partie, 

sans le consentement de 4Kraft Sp. 

z o.o. peut entraîner des conséquences juridiques.

 

Summary of Contents for LITE UP

Page 1: ...NGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE USARIO GUIDE D UTILISATION HASZN LATI UTAS T S ISTRUZIONI PER UTENTE NL Kinderwagen PL W zek PT Carrinho de beb RO C rucior RU SK Ko k SV Barnvagn GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 The Buggy The Buggy 0 15 2 0 5 The Buggy 1 2...

Page 7: ...7 The Buggy 3 The Buggy The Buggy The Buggy 4 5 The Buggy 6 The Buggy 1 Kinder Kraft 24...

Page 8: ...u od 0 m s c do 15 kg Pro novorozence doporu ujeme pou it t nejn e polo en pozice op radla sed tka V robek je ur en k p eprav jednoho d t te b hem jedn doby Maxim ln zat en ko ku in 2 kg Maxim ln zat...

Page 9: ...nebo tuku proto e p itahuj ne istoty kter zt uj pohyb D I T N Pokud byly sti podvozku ko rku vystaveny p soben slan vody doporu ujeme je co mo n nejrychleji opl chnout sladkou vodou z kohoutku V robek...

Page 10: ...llen der Ruckenlehnehohe 5 Verwendung der Sicherheitsgurte G rtel dieses Kinderwagens sind bereits f r Neugeborene geeignet Jederzeit den G rtel regulieren Verwenden Sie immer das R ckhaltesystem Dr c...

Page 11: ...gegen den Bedienungsanleitung dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden d Rei en Abreiben Bruch im Stoff Kunststoff die auf Verschulden des Kunden zur ckzuf hren sind e eine Verringerung der Produktq...

Page 12: ...lder belt covers C CARE MAINTENANCE It is the responsibility of the individual consumer purchaser to assure that all functional parts are installed properly and subsequent normal maintenance services...

Page 13: ...consequences ESTIMADO CLIENTE Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft Dise amos pensando en su hijo siempre nos preocupamos por la seguridad la calidad y garantizamos la m xima comodidad...

Page 14: ...overse libremente en cualquier momento Por favor deje de usar la silla en caso de duda sobre su uso correcto o sospecha de cualquier peligro Si las ruedas rechinan lubrique los ejes con una capa fina...

Page 15: ...syst me de retenue V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle du si ge ou du si ge auto sont correctement enclench s avant utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou d...

Page 16: ...humide et d un savon doux Ne pliez pas ou ne rangez pas le produit mouille et ne le rangez jamais dans une atmosphere humide car des champignons pourraient apparaitre E GARANTIE 1 Tous les produits d...

Page 17: ...szintes helyzetben haszn lni A termek egyidej leg egy gyerek sz ll t s ra alkalmas A kos r maxim lis terhel se 2 kg Az italtart maxim lis terhel se 0 5 kg A gyerek behelyez se s kiv tele sor n a f kek...

Page 18: ...gyanis azok vonzz k a szennyez d seket ami akad lyozza a mozg st D TISZT T S Ha a kocsi alv z nak elemei ki lettek t ve s s v z hat s nak aj nljuk azokat min l el bb des csap v zzel le bl teni A term...

Page 19: ...la fibbia per aprirlo Per fissare il bambino inserire le clip di cinturino in vita per fissare le clip a cinghia e inserire nella fibbia centrale fino a quando non scatta Per regolare la cinghia tener...

Page 20: ...periodo di garanzia per gli accessori allegati al dispositivo di 6 mesi dalla data di vendita esclusi i danni meccanici 9 I presenti Termini e Condizioni di Garanzia sono complementari ai diritti del...

Page 21: ...dels te monteren schuift u de bovenste schoudergordels in de metalen gespen en sluit u de bekleding van de schoudergordels aan C ZORG EN ONDERHOUD Het is de verantwoordelijkheid van de koper om te zor...

Page 22: ...jego stabilno ci Hamulce powinny by zablokowane podczas wk adania i wyjmowania dziecka Wje d aj c na kraw nik lub inny stopie nale y podnie przednie zawieszenie Nale y u ywa wy cznie cz ci i akcesori...

Page 23: ...jach niewymienionych powy ej warunki gwarancji okre la Sprzedawca 4 Mo liwe jest przed u enie gwarancji do 120 miesi cy 10 lat Pe na tre warunk w oraz formularz rejestracyjny przed u enia gwarancji do...

Page 24: ...suspens o dianteira Utilize apenas as pe as e os acess rios fornecidos ou recomendados pelo fabricante N o utilize outras pe as e acess rios N o coloque o produto na proximidade de chama aberta ou de...

Page 25: ...uave N o dobre ou armazene o produto quando estiver molhado e nunca o armazene em condi es midas pois isso pode causar mofo E GARANTIA 1 A garantia cobre os produtos vendidos nos seguintes pa ses Fran...

Page 26: ...ama de reglare i trage i de curele 6 Pentru a ndep rta bretelele pentru cur are desface i capacele curelei de um r apoi extrage i prin glisare bretelele superioare din catarama metalic Pentru a monta...

Page 27: ...alitate 4Kraft Sp z o o Orice utilizare neautorizat contrar utiliz rii preconizate n special utilizarea copierea reproducerea distribuirea integral sau par ial f r acordul 4Kraft Sp z o o poate avea c...

Page 28: ...a v dy sa star me o bezpe nos a kvalitu m zais ujeme pohodlie najlep ej vo by D LE IT PRED POU IT M PRE TAJTE POZORNE TENTO N VOD A USCHOVAJTE HO PRE BUD CU POTREBU A Pozn mky t kaj ce sa bezpe nosti...

Page 29: ...ste ko k zlo ili obr B Zlo en ko k zaistite h ikom obr C 4 Nastavenie operadla 5 Bezpe nostn p sy P sy tohto ko ka u s prisp soben pre novorodencov P sy je potrebn nastavi zaka d m V dy pou vajte upe...

Page 30: ...kningar om s kerhet och f rsiktighets tg rder VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt Se till att alla l sanordningar r sp rrade innan du anv nder vagnen F r att undvika skada se till att barnet r ur...

Page 31: ...f r att garantera ditt barns s kerhet och f rhindra att produktens livsl ngd f rkortas Kontrollera t theten och s kerheten f r alla nitar och anslutningar Kontrollera alla immobiliseringsanordningar...

Page 32: ......

Reviews: