background image

ESPAÑOL

Advertencias

ANTES DE UTILIZAR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. NO OBSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE AFECTAR LA SEGURIDAD DE SU HIJO

 • Está destinado a niños desde el nacimiento hasta un peso máximo de 15 kg. . Este cochecito está diseñado solo para dos niños. Peso total combinado de 30 kg máximo.

• La carga máxima transportada en la cesta nunca debe superar los 3 kg.

• Puede ser peligroso dejar a su hijo desatendido. Usted es personalmente responsable de la seguridad de su hijo.

• Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén fijados correctamente antes de su uso.

• Cualquier carga colgada en el manillar afectará la estabilidad de la carriola.

• No ponga cosas sobre el dosel. Puede hacer que la carriola quede desequilibrada y volcar.

• Evite que su hijo se caiga y se deslice. Utilice siempre el arnés de seguridad provisto.

• Este cochecito no es adecuado para correr o patinar.

• No levante ni transporte la carriola mientras su hijo está sentado.

• No utilice accesorios que no hayan sido aprobados por el proveedor o vendedor.

• No permita que su hijo se pare en la carriola.

• Nunca permita que la carriola se use en escalones, escaleras, escaleras mecánicas, playas de arena, caminos irregulares, barro, etc.

• Siempre usó los frenos cuando estacionó la carriola.

• No permita que la carriola se encienda cerca.

• No agregue un colchón más grueso que 25 mm.

• La carriola es adecuada para el niño de O meses a 36 meses.

• El niño puede deslizarse en las aberturas de las piernas y estrangularse.

• El peso excesivo puede causar una condición inestable peligrosa.

1. PIEZAS:

1. Manija 2. Toldo; 3. barra de parachoques; 4. cojín; 5. Orientación de la rueda delantera; 6. reposapiés ajustable; 7. Cinturón de seguridad; 8. Pliegue de una mano;

LA ASAMBLEA DE COCHECITO

 Abra el gancho y tire del asa hacia arriba hasta que la carriola se abra absolutamente como se muestra en la Figura 2,3.

LA ASAMBLEA DE RUEDA DELANTERA

Levante la rueda delantera (Figura 4). Las aberturas de las dos bases de las ruedas delanteras están alineadas para hacer el pie delantero, luego escuche el "clic", lo que significa que ha 

estado en su lugar. Presione el botón desmontable en la parte inferior de la rueda delantera y al mismo tiempo separe las ruedas delanteras, puede desmontarlo.

Asegúrese de que todas las cerraduras estén en posición de bloqueo antes de levantar y empujar el cochecito de bebé.

EL ENSAMBLAJE Y EL DESMONTAJE DE LA RUEDA TRASERA

El ensamblaje de la rueda trasera: presione el botón del dispositivo de liberación rápida, empuje la parte de la rueda trasera hacia el orificio hasta que quede bloqueada.

Desmontaje de la rueda trasera: presione el botón del dispositivo de liberación rápida, extraiga la rueda. Figura 5

Tire de la fijación hacia la derecha e izquierda y desbloquee las ruedas. Figura 6

CINTURÓN DE SEGURIDAD

Siga la Figura 7: Presione el botón para abrir la hebilla de seguridad.

Siga la Figura 8: inserte la hebilla en el zócalo, cuando escuche un clic, luego se bloqueó.

Utilice siempre el arnés de seguridad para mayor seguridad. Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del bebé y abroche la hebilla.

INSTRUCCIÓN DE RESPALDO

Sostenga el botón en la imagen con una mano, jale el cinturón para cumplir con el ángulo requerido. Figura 9

Precaución: ajuste el respaldo con cuidado cuando el bebé se siente.

REPOSACABEZAS CON FRENO DE LAS RUEDAS TRASERAS

Presione la palanca del freno cuando pare la carriola para evitar moverla. Empuje la carriola para verificar si las cerraduras están en la posición de bloqueo. Figura 10

CANOPY DE DOS ESTILOS PARA INVIERNO Y VERANO

Suba dos lados en la dirección de la flecha en la Figura 11, fíjelo con el botón.

DESMONTAJE BARRA DE PARACHOQUES Figura 12

REPOSAPIEZA AJUSTABLE Figura 13

PLEGADO DEL COCHECITO

Siga la imagen 14.1, doble el dosel primero.

Siga la imagen 14. 2, presione hacia abajo el segundo bloqueado (se muestra en la imagen) y mantenga presionado el botón de plegado para abrir el bloqueo.

Siga la imagen 14.3, presione hacia abajo la manija al mismo tiempo.

Sigue la imagen 14.4, finalmente bloquea el gancho en el costado.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Piezas de tela: 1. Las telas deben limpiarse con agua tibia y jabón suave. Después de la limpieza, deje que se seque por completo antes de usarlo. Si está absolutamente prohibido 

doblarlo y almacenarlo antes de que esté completamente seco. 2. No utilice agentes de limpieza fuertes, blanqueadores o agentes con partículas abrasivas para limpiar el producto. 

Está prohibido limpiarlo en una lavadora, secadora, tintorería, blanqueador y secadora.

Piezas de plástico y metal: 1. Las piezas de plástico y metal deben limpiarse con un paño suave húmedo y secarse con un paño suave y seco.

2. No permita que el producto esté expuesto al efecto nocivo de factores externos: luz solar directa, lluvia, nieve o viento. Esto puede provocar daños en las partes metálicas y plásticas. 

3. Cuando no esté usando el producto, guárdelo en un lugar seco y bien ventilado, no en lugares polvorientos y húmedos con temperaturas ambiente muy altas o muy bajas.

Summary of Contents for HAPPY 2

Page 1: ... GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 15kg per child baby twin stroller ...

Page 2: ...1 2 3 ...

Page 3: ...4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 4: ...11 12 13 14 1 14 2 14 3 14 4 ...

Page 5: ...ISASSEMBLYOFREARWHEEL Theassemblyofrearwheel pressdownthebuttonofthequick releasedevice pushtherearwheelpartintoholeuntilitbelocked Thedisassemblyofrearwheel pressdownthebuttonofthequick releasedevice pulloutthewheel Figure5 Pullthefixationrightandlefttoandunlockthewheels Figure6 SAFETYBELT FollowFigure7 Pressdownthebuttontoopenthesafetybuckle FollowFigure8 Insertthebuckletothesocket whenhearclick...

Page 6: ...ЕКОЛЕЛА Сглобяваненазаднотоколело натиснетебутонанаустройствотозабързоосвобождаване натиснетечасттаназаднотоколелонавътре задасезаключи Разглобяваненазаднотоколело натиснетебутонанаустройствотозабързоосвобождаване издърпайтеколелото Фигура5 Издърпайтефиксиращатачастнадясноиналяво задаотключитеколелата Фигура6 ПРЕДПАЗЕНКОЛАН Следвайтефигура7 Натиснетебутона задаотворитеключалката Следвайтефигура8 П...

Page 7: ...ARUEDATRASERA Elensamblajedelaruedatrasera presioneelbotóndeldispositivodeliberaciónrápida empujelapartedelaruedatraserahaciaelorificiohastaquequedebloqueada Desmontajedelaruedatrasera presioneelbotóndeldispositivodeliberaciónrápida extraigalarueda Figura5 Tiredelafijaciónhacialaderechaeizquierdaydesbloqueelasruedas Figura6 CINTURÓNDESEGURIDAD SigalaFigura7 Presioneelbotónparaabrirlahebilladesegur...

Page 8: ...ãotravadaantesdepuxareempurrarocarrinhodebebê MONTAGEMEDESMONTAGEMDARODATRASEIRA Amontagemdarodatraseira pressioneobotãododispositivodeliberaçãorápida empurreapartetraseiradarodaparadentrodoorifícioatétravar Desmontagemdarodatraseira pressioneobotãododispositivodeliberaçãorápida puxearoda Figura5 Puxeafixaçãoparaadireitaeesquerdaedestraveasrodas Figura6 CINTODESEGURANÇA SigaaFigura7 Pressioneobotã...

Page 9: ...reilpasseggino ILMONTAGGIOELOSMONTAGGIODELLARUOTAPOSTERIORE Ilmontaggiodellaruotaposteriore premereilpulsantedeldispositivodisganciorapido spingerelapartedellaruotaposteriorenelforofinoaquandononsiblocca Losmontaggiodellaruotaposteriore premereilpulsantedeldispositivodisganciorapido estrarrelaruota Figura5 Tirareilfissaggioadestraeasinistrapersbloccareleruote Figura6 CINTURADISICUREZZA SeguirelaFi...

Page 10: ...ntenundschiebenSiedasHinterradteilindasLoch biseseinrastet DieDemontagedesHinterrads DrückenSiedenKnopfdesSchnellspannersundziehenSiedasRadheraus Abbildung5 ZiehenSiedieFixierungnachrechtsundlinks umdieRäderzuentriegeln Abbildung6 SICHERHEITSGURT FolgenSieAbbildung7 DrückenSiedenKnopf umdieSicherheitsschnallezuöffnen FolgenSieAbbildung8 SteckenSiedieSchnalleindieSteckdose WennSieeinKlickenhören is...

Page 11: ...ELAROUEARRIÈRE L assemblagedelarouearrière appuyezsurleboutondudispositifdedéverrouillagerapide poussezlapartierouearrièredansletroujusqu àcequ ellesoitverrouillée Ledémontagedelarouearrière appuyezsurleboutondudispositifdedéblocagerapide retirezlaroue Figure5 Tirezlafixationàdroiteetàgauchepourdéverrouillerlesroues Figure6 CEINTUREDESÉCURITÉ Suivezlafigure7 appuyezsurleboutonpourouvrirlaboucledes...

Page 12: ...ecăruciorulpentrucopii ASAMBLAREAȘIDESEMPLAREAROLULUISPATE Ansamblulroțiidinspate apăsațibutonuldispozitivuluideeliberarerapidă împingețipartearoțiidinspateînorificiupânăcândesteblocat Demontarearoțiidinspate apăsațibutonuldispozitivuluideeliberarerapidă scoatețiroata Figura5 Tragețifixarealadreaptașilastângapentruadeblocaroțile Figura6 CENTURĂDESIGURANȚĂ UrmațiFigura7 Apăsațibutonulpentruadeschid...

Page 13: ...ŻKÓŁTYLNYCH Montażtylnegokoła naciśnijprzyciskszybkozamykacza wciśnijtylnekołodootworu ażzostaniezablokowane Demontażtylnegokoła naciśnijprzyciskszybkozamykacza wyciągnijkoło Rycina5 Pociągnijmocowaniewprawoiwlewo abyodblokowaćkoła Rycina6 PASBEZPIECZEŃSTWA Postępujzgodniezrys 7 Naciśnijprzycisk abyotworzyćklamrębezpieczeństwa Postępujzgodniezrysunkiem8 Włóżklamrędogniazda gdyusłyszyszkliknięcie a...

Page 14: ...аместу МОНТАЖАЗАДЊЕГФЕЛА Склопзадњегточка Притиснитедугмезабрзоотпуштање гурнитедеозадњегточкадабистегазакључали Демонтажазадњегточка Притиснитедугмезабрзоотпуштање повуцитеточак Слика5 Повуцитедеозазакључавањеудесноиулеводабистеоткључалиточкове Слика6 СЕДИШТЕ СлиједитеСлика7 Притиснитетипкудаотворитебраву СлиједитеСлика8 Прикључитебравунаутичницу кадачујетезвукклика онасезакључава Увеккориститеси...

Page 15: ...жаназаднототркало Притиснетегокопчетозабрзоослободување притиснетегоделотодзаднототркалонавнатрезадагозаклучите Расклопувањеназаднитетркала Притиснетегокопчетозабрзоослободување повлечетеготркалото Слика5 Повлечетегоделотзазаклучувањедесноилевозадагиотклучитетркалата Слика6 БЕЗБЕДНИОТБЕЛЕ СледетејаСлика7 Притиснетегокопчетозадајаотворитебравата СледетејаСлика8 Прикачетејабраватанаштекерот когаќесл...

Page 16: ...емколяскиубедитесь чтовсекомпонентызафиксированынаместе СБОРКАЗАДНЕГОКОЛЕСА Заднееколесовсборе Нажмитекнопкубыстрогоотсоединения нажмитеназаднееколесовнутрь чтобызафиксироватьего Разборказаднегоколеса нажмитекнопкубыстрогоотсоединения потянитеколесо Рисунок5 Потянитеблокирующуючастьвправоивлево чтобыразблокироватьколеса Рисунок6 Ременьбезопасности Следуйтерисунку7 нажмитекнопку чтобыоткрытьзамок С...

Page 17: ...швидкоговідпускання натиснітьнасекціюзадньогоколесавсередину щобзафіксуватийого Розбираннязадньогоколеса Натиснітькнопкушвидкогозвільнення потягнітьколесо Малюнок5 Потягнітьстопорнучастинувправоівліво щоброзблокуватиколеса Малюнок6 ПОСІБНИЙПОСІБ Дотримуйтесьмалюнка7 Натиснітькнопку щобвідкритизамок Дотримуйтесьмалюнка8 Приєднайтезамокдорозетки колипочуєтезвукклацання вінзаблокується Будьласка завж...

Page 18: ...opstražnjegkotača Pritisnitegumbzabrzootpuštanje gurnitediostražnjegkotačapremaunutradagazaključate Demontažastražnjegkotača Pritisnitegumbzabrzootpuštanje povucitekotač Slika5 Povucitediozazaključavanjeudesnoiulijevokakobisteotključalikotače Slika6 SJEDIŠNIpojas SlijediteSlika7 Pritisnitegumbzaotvaranjebrave SlijediteSlika8 Priključitebravunautičnicu kadčujetezvukklika onasezaključava Uvijekkoris...

Page 19: ...NÍHOKOLA Sestavazadníhokola Stisknětetlačítkorychléhoodblokováníazatlačtečástzadníhokoladovnitřazajistětejej Demontážzadníhokola Stisknětetlačítkorychléhouvolněníazatáhnětezakolo Obrázek5 Zatáhnětezazajišťovacíčástdopravaadolevaaodemknětekola Obrázek6 BEZPEČNOSTNÍPÁS Postupujtepodleobrázku7 Stisknutímtlačítkaotevřetezámek Postupujtepodleobrázku8 Připojtezámekkpatici kdyžuslyšítecvaknutí zamknese V...

Page 20: ...ommieste MONTÁŽZADNEJKOLESA Zostavazadnéhokolesa Stlačtetlačidlorýchlehouvoľneniaazaistitehozatlačenímčastizadnéhokolesadovnútra Demontážzadnéhokolesa Stlačtetlačidlorýchlehouvoľneniaapotiahnitekoleso Obrázok5 Potiahnutímblokovacejčastidopravaadoľavaodomknitekolesá Obrázok6 SEDADELNÝPÁS Postupujtepodľaobrázka7 Stlačenímtlačidlaotvorítezámok Postupujtepodľaobrázku8 Pozaznenícvaknutiazacvaknitezámok...

Page 21: ...ZEÁLLÍTÁSAÉSSZERELÉSE Ahátsókerékösszeszerelése nyomjaleagyorskioldókészülékgombját nyomjabeahátsókerékrészétalyukba amígazreteszelődik Ahátsókerékszétszerelése nyomjaleagyorskioldókészülékgombját húzzakiakereket 5 ábra Húzzajobbraésbalraarögzítést ésoldjafelakerekeket 6 ábra BIZTONSÁGIÖV Kövessea7 ábrát Nyomjamegagombotabiztonságicsatkinyitásához Kövessea8 ábrát Helyezzeacsatotazaljzatba amikorka...

Page 22: ...ΡΟΧΟΥ Ησυναρμολόγησητουπίσωτροχού πατήστετοκουμπίτηςδιάταξηςταχείαςαποδέσμευσης σπρώξτετοτμήματουπίσωτροχούπροςτηνοπήμέχρινακλειδωθεί Ηαποσυναρμολόγησητουπίσωτροχού πατήστετοκουμπίτηςσυσκευήςταχείαςαποδέσμευσης τραβήξτεέξωτοντροχό Σχήμα5 Τραβήξτετηστερέωσηδεξιάκαιαριστεράκαιξεκλειδώστετουςτροχούς Σχήμα6 ΖΩΝΗΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ακολουθήστετηνεικόνα7 Πατήστετοκουμπίγιαναανοίξετετηνπόρπηασφαλείας Ακολουθήστετη...

Page 23: ...ndaneminolun ARKATEKERİNMONTAJIVESÖKÜLMESİ Arkatekerleğinmontajı hızlıbırakmacihazınındüğmesinebasın arkatekerlekparçasınıkilitleninceyekadardeliğedoğruitin Arkatekerleğinsökülmesi hızlıbırakmacihazınındüğmesinebasın tekerleğidışarıçekin Resim5 Sabitlemeyisağavesoladoğruçekinvetekerleklerinkilidiniaçın Resim6 EMNİYETKEMERİ İzleyinŞekil7 Emniyettokasınıaçmakiçindüğmeyebasın İzleyinŞekil8 Tıksesiduy...

Page 24: ...AR ...

Page 25: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: