KIKKA BOO ANGELE Instructions For Use Manual Download Page 22

FRANÇAIS

12. PLIER LA POUSSETTE

Pliez le repose-jambes comme sur la figure 12a, et en même temps déverrouillez les roues avant pour maintenir les roues avant dans la direction éloignée des roues arrière.

12b. Appuyez sur le deuxième verrou vers le côté gauche en même temps appuyez sur le verrou de pliage, puis appuyez sur la poignée pour plier la poussette.

12c. Continuez à tirer la poignée de la poussette vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un «clic».

12d. Assurez-vous que le verrou a été entièrement verrouillé.

12e. Après le pliage, la poussette peut tenir 12e.

13. UTILISEZ LA BOUCLE DE SÉCURITÉ

Figure 13a-13b: Il y a 2 positions pour la ceinture de sécurité, la position haute convient à un bébé de plus de 6 mois, la position basse convient à un bébé de moins de 6 mois.

Cliquez ici pour verrouiller la boucle de sécurité des deux côtés comme 13c.

Appuyez sur le bouton du milieu pour relâcher le bouton de sécurité comme 13c.

Vous pouvez régler la longueur de la ceinture de sécurité en tirant sur la boucle de sécurité des deux côtés au besoin.

14. Assemblez la nacelle / Retrait de la nacelle:

14a. Pour déplier la nacelle, retirez la literie et le matelas, puis pressez les tendeurs métalliques sur la plaque inférieure de la nacelle dans le sens des flèches (figure 14a), jusqu'à ce qu'elle se verrouille 

dans des supports spéciaux. Vous devriez entendre un «clic» qui verrouille le tendeur dans le support.

La nacelle est conçue pour les enfants jusqu'à 6 mois pesant jusqu'à 9 kg, qui ne peuvent pas s'asseoir, s'agenouiller ou se déplacer seuls. Arrêtez d'utiliser la nacelle si votre enfant commence à 

s'asseoir à genoux ou à se déplacer tout seul

AVERTISSEMENT: n'utilisez pas de matelas supplémentaire d'une épaisseur supérieure à 15 mm.

14b. Assemblez toutes les pièces de rechange pour la nacelle.

14c.La canopée de la nacelle a un réglage en 4 étapes. Pour l'ajuster, appuyez simultanément sur les boutons situés à la base du tube de la verrière et ajustez la position désirée. La nacelle a une 

poignée de transport spéciale. Vous pouvez déplacer la nacelle en tenant la poignée.

Assurez-vous que la poignée de transport est verrouillée dans la bonne position avant de déplacer la nacelle.

14d. Vous pouvez étendre la verrière en poussant le tube de la verrière.

14e. Assemblez la nacelle dans le sens en gardant le bébé face à l'adul.

La nacelle ne peut être assemblée que dans le sens de la marche (dans ce réglage, la personne qui pousse la poussette est face à face avec un enfant)

Verrouillez le frein de sécurité avant d'assembler la nacelle sur le cadre de la poussette.

Pour assembler la nacelle sur le cadre de la poussette, retirez le siège, puis assemblez la nacelle. Vous devriez entendre un «clic» comme 1f.

Avant utilisation, assurez-vous que la nacelle est correctement assemblée

Verrouillez le frein de sécurité avant de retirer la nacelle.

Pour retirer la nacelle, appuyez simultanément sur les boutons situés sur les adaptateurs de la nacelle et tirez-la vers le haut comme 14e.

15. SIÈGE D'AUTO. MONTAGE ET DÉMONTAGE DANS LE GROUPE 0+

Serrez le frein avant d'installer le siège. Retirez le siège du cadre;

15a. Insérez l'un des adaptateurs de chaise comme indiqué sur la figure 15a; Placez l'autre de l'autre côté 15b.

L'adaptateur est universel pour le panier et le siège auto.

Installez le siège auto avec les adaptateurs qui font partie de son kit. Tenez les adaptateurs et montez-les à la base du cadre de la poussette. Vous devriez entendre un CLIC pour terminer l'assemblage 

comme dans la figure 15c.

Avant utilisation, assurez-vous que les adaptateurs et le siège sont correctement assemblés.

• Ce produit convient aux enfants pesant de 0 à 13 kg.

• Convient uniquement pour une utilisation dans les véhicules équipés d'une ceinture de sécurité à trois points telle qu'approuvée par le règlement ECE n ° 16 ou par d'autres normes comparables.

• Toutes les ceintures destinées à être fixées aux fixations de retenue du véhicule doivent être serrées. Les ceintures utilisées pour retenir l'enfant doivent être fermement attachées. Les courroies 

peuvent en outre ne pas être torsadées.

• Il est essentiel de s'assurer que les ceintures de béquille sont attachées aussi bas que possible pour s'assurer que la béquille est correctement retenue.

• Remplacez les ferrures de retenue si elles ont été soumises à une charge importante en raison d'un accident.

• Il est dangereux de changer ou de compléter les ferrures de retenue de quelque manière que ce soit sans l'approbation des autorités compétentes et de ne pas respecter précisément les instructions 

de montage des ferrures de retenue émises par le fabricant.

• N'exposez pas le siège à la lumière directe du soleil.

• Ne laissez pas votre enfant sans surveillance dans les ferrures de retenue.

• N'utilisez pas les fixations de retenue pour enfants sans housse de siège.

• La housse de siège fait partie intégrante des ferrures de retenue et ne peut être échangée contre aucune autre que celle indiquée par le fabricant.

• Les pièces rigides et les pièces en plastique ne doivent pas être bloquées lors du montage.

• Ce produit n'est pas conforme aux exigences de la norme EN 12790 pour les berceaux inclinés!

• N'utilisez jamais ce produit comme berceau incliné.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

• Veuillez noter l'étiquette textile sur le produit. • Veuillez vérifier régulièrement que les freins, les roues, les loquets, les éléments de liaison, les systèmes de ceinture et les coutures fonctionnent 

correctement. • N'exposez pas le produit à un fort ensoleillement. • Après une utilisation sous la pluie ou la neige, les roues doivent être lubrifiées et le véhicule séché pour éviter la rouille. • Entretenez, 

nettoyez et vérifiez régulièrement ce produit. • N'utilisez pas d'accessoires qui n'ont pas été approuvés par le fabricant.

Summary of Contents for ANGELE

Page 1: ... GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 22 kg stroller 3in1 with carrycot ...

Page 2: ...1a 2b 2c 2a 1b 1c 1 2 ...

Page 3: ...3a 3b 4a 6a 6b 6c 5a 5b ...

Page 4: ...10a 10b 7a 8a 9b 9а 8b ...

Page 5: ...11a 12a 12d 12e 13а 13b 12b 12c 11b ...

Page 6: ...13c ...

Page 7: ...14a 14b 14c 14d 14e 14f ...

Page 8: ...15a 15b 15c 15d ...

Page 9: ...asticholeonthewheelseatasfigure2a untilitislocked installtheother sideofthefrontwheelinthesameway 2b Lockandrotatethefrontwheels Putupthefrontwheellockthefrontwheelcanonlygoinonedirection putdownthefrontwheellockthefrontwheelcanrotatein360 degrees 2c Todisassemblethefrontwheels pressthesmallmetalpinsasarrow push atthesametimeuseyourhandtopulloutthefrontwheelasarrow2tofinishdisassemble 3 ASSEMBLE D...

Page 10: ...1f Beforeusing makesurethatthecarrycotisproperlyassembled Lockthesafetybrakebeforeyouremovethecarrycot Inordertoremovethecarrycotpresssimultaneouslythebuttonslocatedontheadaptersofthecarrycotandpullitupwardsas14e 15 CARSEAT ASSEMBLY ANDDISASSEMBLYINGROUP0 Applythebrakebeforeinstallingtheseat Removetheseatfromtheframe 15a InsertoneofthechairadaptersasshowninFigure15a Placetheotherontheotherside15b ...

Page 11: ...dodelaruedadelanteradelamismamanera 2b Bloqueeygirelasruedasdelanteras coloqueelbloqueodelaruedadelantera laruedadelanterasolopuedeirenunadirección bajeelbloqueodelaruedadelanteraylaruedadelanterapuede girar360grados 2c Paradesmontarlasruedasdelanteras presionelospequeñospasadoresdemetalcomolaflecha empuja almismotiempousesumanoparasacarlaruedadelanteracomolaflecha2para terminardedesmontar 3 MONTA...

Page 12: ...lado Bloqueeelfrenodeseguridadantesdequitarelcapazo Pararetirarelcapazopulsarsimultáneamentelosbotonessituadosenlosadaptadoresdelcapazoytirardeélhaciaarribacomo14e 15 ASIENTODECOCHE MONTAJEYDESMONTAJEENGRUPO0 Apliqueelfrenoantesdeinstalarelasiento Retireelasientodelmarco 15a InserteunodelosadaptadoresdesillacomosemuestraenlaFigura15a Coloqueelotroenelotrolado15b Eladaptadoresuniversalparalacestayl...

Page 13: ...еломожедавървисамоведнапосока Освободетезаключванетона преднотоколело преднотоколеломожедасевъртина360градуса 2c Зададемонтиратепреднитеколела Натиснетемалкитеметалнищифтове попосокастрелката1 push катовсъщотовремеизползвайтеръкатаси иследтоваизвадетепредното колелопопосокастрелка2 3 МОНТАЖ ДЕМОНТАЖНАЗАДНИКОЛЕЛА 3а Задамонтиратезаднитеколела Отеднатастрананазаднитеколела поставетезадниямоствпластм...

Page 14: ...а Зададемонтиратекоша натиснетеедновременнобутоните разположенинаадаптеритенаколичката игодръпнетенагорекато14e 15 СТОЛЧЕЗАКОЛА МОНТАЖИДЕМОНТАЖВГРУПА0 Активирайтеспирачката предидамонтиратестолчето Извадетеседалкатаотрамката 15а Поставетеединияадаптернастолчето кактоепоказанонафигура15а Поставетедругияотдругатастрана15b Адаптерътеуниверсалензакошаистолчетозакола Мoнтирайтестолчетозаколасадаптерите...

Page 15: ...icodoassentodarodaconformefigura2a atéqueestejatravado instaleooutro ladodarodadianteiradamesmaforma 2b Traveegireasrodasdianteiras Coloqueatravadarodadianteira arodadianteirasópodeiremumadireção baixeatravadarodadianteira arodadianteirapodegirar360graus 2c Paradesmontarasrodasdianteiras pressioneospequenospinosdemetalcomoseta empurre aomesmotempouseamãoparapuxararodadianteiracomoseta2parafinaliza...

Page 16: ...tesdeusar certifique sedequeaalcofaestádevidamentemontada Traveofreiodesegurançaantesderemoveraalcofa Pararetiraraalcofaprimasimultaneamenteosbotõessituadosnosadaptadoresdaalcofaepuxeparacimacomo14e 15 ASSENTODOCARRO MONTAGEMEDESMONTAGEMNOGRUPO0 Apliqueofreioantesdeinstalaroassento Removaoassentodaestrutura 15a InsiraumdosadaptadoresdecadeiraconformemostradonaFigura15a Coloqueooutrodooutrolado15b ...

Page 17: ...acomefigura2a finchénonèbloccato installarel altrolatodellaruotaanteriorenellostessomodo 2b Bloccareeruotareleruoteanteriori sollevareilbloccodellaruotaanteriorelaruotaanteriorepuòandaresoloinunadirezione abbassareilbloccodellaruotaanteriorela ruotaanteriorepuòruotaredi360gradi 2c Persmontareleruoteanteriori premereipiccolipernimetallicicomefreccia push allostessotempousarelamanoperestrarrelaruota...

Page 18: ...imadell uso assicurarsichelanavicellasiacorrettamenteassemblata Bloccareilfrenodisicurezzaprimadirimuoverelanavicella Perrimuoverelanavicellapremerecontemporaneamenteipulsantipostisugliadattatoridellanavicellaetirarlaversol altocome14e 15 SEGGIOLINOAUTO MONTAGGIOESMONTAGGIONELGRUPPO0 Applicareilfrenoprimadiinstallareilsedile Rimuovereilsediledaltelaio 15a Inserireunodegliadattatoridellapoltronacom...

Page 19: ...gezeigtindasKunststofflochamRadsitzein InstallierenSiedie andereSeitedesVorderradsaufdiegleicheWeise bissieblockiertist 2b BlockierenunddrehenSiedieVorderräder SetzenSiedieVorderradsperreein DasVorderradkannnurineineRichtungfahren SetzenSiedieVorderradsperreein DasVorderradkannsichum 360Graddrehen 2c SozerlegenSiedieVorderräder DrückenSieaufdiekleinenMetallstifte währendderPfeil drückt ZiehenSiegl...

Page 20: ...en als1fhören StellenSievorderVerwendungsicher dassdieTragetascheordnungsgemäßzusammengebautist VerriegelnSiedieSicherheitsbremse bevorSiedieTragetascheentfernen UmdieTragetaschezuentfernen drückenSiegleichzeitigdieTastenandenAdapternderTragetascheundziehenSiesieals14enachoben 15 AUTOSITZ MONTAGEUNDDEMONTAGEINGRUPPE0 ZiehenSiedieBremsean bevorSiedenSitzeinbauen NehmenSiedenSitzvomRahmenab 15a Setz...

Page 21: ...itverrouillé installez l autrecôtédelaroueavantdelamêmemanière 2b Verrouillezetfaitespivoterlesrouesavant mettezleverroudelaroueavant laroueavantnepeutallerquedansunedirection abaissezleverroudelaroueavant laroueavantpeuttournerà360 degrés 2c Pourdémonterlesrouesavant appuyezsurlespetitesgoupillesmétalliquescommelaflèche pousse enmêmetempsutilisezvotremainpourtirerlaroueavantcommelaflèche2pour ter...

Page 22: ...stcorrectementassemblée Verrouillezlefreindesécuritéavantderetirerlanacelle Pourretirerlanacelle appuyezsimultanémentsurlesboutonssituéssurlesadaptateursdelanacelleettirez laverslehautcomme14e 15 SIÈGED AUTO MONTAGEETDÉMONTAGEDANSLEGROUPE0 Serrezlefreinavantd installerlesiège Retirezlesiègeducadre 15a Insérezl undesadaptateursdechaisecommeindiquésurlafigure15a Placezl autredel autrecôté15b L adapt...

Page 23: ...rificiuldeplasticdepescaunulroțiicaînfigura2a pânăcândesteblocat instalațicealaltă partearoțiidinfațăînacelașimod 2b Blocațișirotițiroțiledinfață punețiblocarearoțiidinfață roatadinfațăpoatemergedoarîntr osingurădirecție punețiblocarearoțiidinfață roatadinfațăsepoaterotiîn360degrade 2c Pentruadezasamblaroțiledinfață apăsațiștifturilemetalicemicicasăgeata împingeți înacelașitimpfolosițimânapentruas...

Page 24: ...un clic ca1f Înaintedeutilizare asigurați văcăcoșulesteasamblatcorect Blocațifrânadesiguranțăînaintedeascoatecoșul Pentruascoatecoșul apăsațisimultanbutoanelesituatepeadaptoarelecoșuluișitrageți lînsusca14e 15 Scaunauto ASAMBLAREȘIDEMONTAȚIEÎNGRUPUL0 Acționațifrânaînaintedeainstalascaunul Scoatețiscaunuldincadru 15a IntroducețiunuldintreadaptoarelescaunuluiașacumsearatăînFigura15a Așezațicealaltăp...

Page 25: ...żpionowywałekdoplastikowegootworuwsiedzeniukoła jaknarysunku2a ażzostaniezablokowany zamontujdrugą stronęprzedniegokoławtensamsposób 2b Zablokujiobróćprzedniekoła Podnieśblokadęprzedniegokoła przedniekołomożeporuszaćsiętylkowjednymkierunku opuśćblokadęprzedniegokoła przedniekołomożeobracaćsięo 360stopni 2c Abyzdemontowaćprzedniekoła naciśnijmałemetalowekołkijakstrzałka pchnij jednocześniewyciągnij...

Page 26: ...eneśusłyszeć kliknięcie jako1f Przedużyciemupewnijsię żegondolajestprawidłowozłożona Zablokujhamulecbezpieczeństwaprzedzdjęciemgondoli Wceluwyjęciagondolinależyjednocześnienacisnąćprzyciskiznajdującesięnaadapterachgondoliipociągnąćjądogóryjak14e 15 FOTELIKSAMOCHODOWY MONTAŻIDEMONTAŻWGRUPIE0 Zaciągnijhamulecprzedzamontowaniemsiedzenia Zdejmijsiedziskozramy 15a Włóżjedenzadapterówkrzesła jakpokazano...

Page 27: ...мсмеру Отпуститебравупредњегточка предњиточак можедасеокрећеза360степени 2c Дабистеуклонилипредњеточкове Гурнитемалеметалнеиглицеусмерустрелице1 гурајте доккориститеруку азатимуклонитепредњиточакусмерустрелице2 3 УГРАДЊА РАСКЛАПАЊЕСТРАЖЊИХТОЧКОВА 3а Дабистемонтирализадњеточкове Наједнојстранизадњихточковаубацитезадњуосовинуупластичнурупукаоштојеприказанонаслици3адоксенеблокира Наистиначин инсталир...

Page 28: ...икорпу истовременопритиснитедугмаднаадаптеримазаколицаиповуцитејепремагорекао14е 15 АУТОСЕДИШТЕ ИНСТАЛАЦИЈАИРАСКЛАПАЊЕУГРУПИ0 Притиснитекочницупрепостављањаседишта Уклонитеседиштеизоквира 15а Уметнитеједанадаптерустолицукаоштојеприказанонаслици15а Поставитедругунадругустрану15b Адаптерјеуниверзаланзакорпуиседиштеаутомобила Инсталирајтеседиштеаутомобиласаадаптеримакојисудеоњеговогкомплета Држитеада...

Page 29: ...раза360степени 2cЗадагиотстранитепреднитетркала Турнетегималитеметалниигличкивонасоканастрелката1 притиснете додекајакориститераката апотоаизвадетегопреднототркалово насоканастрелката2 3 ИНСТАЛАЦИЈА РАЗЛОУВАЕНАЗАДИЛНИТЕТРКИ 3аЗамонтирањеназаднитетркала Одеднатастрананазаднитетркала вметнетејазаднатаоскавопластичнатадупкакакоштоеприкажанонаслика3адодеканесезаклучи Инсталирајтејадругатастрананазадно...

Page 30: ...рачкатапреддајаотстранитекорпатанарамкатанаколичката Задајаотстранитекорпата истовременопритиснетегикопчињаталоциранинаадаптеритезаколичкииповлечетејанагорекако14e 15 Седиштезаавтомобил ИНСТАЛАЦИЈАИРАЗБИРАЕВОГРУПА0 Затегнетејасопирачкатапреддагопоставитеседиштето Извадетегоседиштетоодрамката 15аВметнетееденадаптервостолот какоштоеприкажанонаслика15а Поставетегодругиотоддругатастрана15b Адаптеротеу...

Page 31: ...олес переднееколесоможетдвигатьсятольководномнаправлении Отпуститеблокировку переднегоколеса переднееколесоможетвращатьсяна360градусов 2c Чтобыснятьпередниеколеса Нажмитенамаленькиеметаллическиештифтывнаправлениистрелки1 толкайте рукой азатемснимитепереднееколесовнаправлении стрелки2 3 УСТАНОВКА РАЗБОРКАЗАДНИХКОЛЕС 3а Чтобыустановитьзадниеколеса Соднойсторонызаднихколесвставьтезаднююосьвпластиково...

Page 32: ...ередснятиемкорзинысрамытележкизатянитетормоз Чтобыснятькорзину одновременнонажмитекнопки расположенныенаадаптерахколяски ипотянитееевверх как14е 15 АВТОМОБИЛЬНОЕСИДЕНЬЕ УСТАНОВКАИРАЗБОРКАВГРУППЕ0 Передустановкойсиденьязатянитетормоз Снимитесиденьесрамы 15а Вставьтеодинадаптервкресло какпоказанонарисунке15a Другойпоместитесдругойстороны15b Адаптеруниверсалендлякорзиныиавтокресла Установитеавтокресл...

Page 33: ...іхколіс Активуйтеблокуванняпередньогоколеса переднєколесоможерухатисялишеводномунапрямку Відпустітьзамокпередньогоколеса переднєколесоможеобертатисяна360градусів 2c Щобзнятипередніколеса Натиснітьмаленькіметалевіштифтиунапрямкустрілки1 натискаючи використовуючируку апотімвиймітьпереднєколесоунапрямкустрілки2 3 УСТАНОВКА РОЗБІРЗАДНІХКОЛЕС 3а Щобвстановитизадніколеса Зодногобокузадніхколісвставтезад...

Page 34: ...тиснітьнагальмо першніжзніматикошикнарамівізка Щобвийнятикошик одночаснонатиснітькнопки розташованінаадаптерахдляколясок іпотягнітьйоговгору як14e 15 АВТОМОБІЛЬ ВСТАНОВЛЕННЯТАРОЗБОРВГРУПІ0 Натиснітьнагальмопередвстановленнямсидіння Знімітьсидіннязрами 15а Вставтеодинперехідникукрісло якпоказанонамалюнку15а Помістітьіншузіншогобоку15b Адаптеруніверсальнийдлякошикатаавтокрісла Встановітьавтокріслоза...

Page 35: ...možeićisamoujednomsmjeru Otpustitebravuprednjegkotača prednjikotačsemožeokretatiza 360stupnjeva 2c Dabisteukloniliprednjekotače Gurnitemalemetalneigliceusmjerustrelice1 gurajte dokkoristiteruku azatimukloniteprednjikotačusmjerustrelice2 3 UGRADNJA Rastavljanjestražnjihkotača 3a Zapostavljanjestražnjihkotača Sjednestranestražnjihkotačaumetnitestražnjuosovinuuplastičnurupukakojeprikazanonaslici3adok...

Page 36: ...Pritisnitekočnicuprijeuklanjanjakošarenaokvirukolica Dabisteuklonilikošaru istodobnopritisnitetipkesmještenenaadapterimazakolicaipovucitejepremagorekao14e 15 AUTOSJEDALO UGRADNJAIRASKLOPUGRUPI0 Pritisnitekočnicuprijepostavljanjasjedala Uklonitesjedaloizokvira 15a Umetnitejedanadapterustolicukakojeprikazanonaslici15a Stavitedrugunadrugustranu15b Adapterjeuniverzalanzakošaruiautosjedalicu Ugraditeau...

Page 37: ...tivujtezámekpředníchkol předníkolomůžejetpouzejednímsměrem Uvolnětezámekpředníhokola předníkolosemůžeotáčeto360stupňů 2c Demontážpředníchkol Rukouzatlačtenamalékovovéčepyvesměrušipky1 zatlačte apotésejmětepředníkolovesměrušipky2 3 INSTALACE DEMONTÁŽZADNÍCHKOL 3a Montážzadníchkol Najednéstranězadníchkolzasuňtezadnínápravudoplastovéhootvoru jakjeznázorněnonaobrázku3a dokudsenezajistí Stejnýmzpůsobem...

Page 38: ...nstalován Předdemontážíkošenarámuvozíkuzabrzděte Chcete likošíkvyjmout stisknětesoučasnětlačítkaumístěnánaadaptérechkočárkuavytáhnětejejnahorujako14e 15 SEDADLODOAUTA INSTALACEADEMONTÁŽVESKUPINĚ0 Předinstalacísedadlazabrzděte Sejmětesedadlozrámu 15a Vložtejedenadaptérdožidle jakjeznázorněnonaobrázku15a Položtedruhounadruhoustranu15b Adaptérjeuniverzálníprokošaautosedačku Namontujteautosedačkupomoc...

Page 39: ...olies prednékolesomôžeísťibajednýmsmerom Uvoľnitezámokprednéhokolesa prednékolesosamôžeotáčaťo360 stupňov 2c Demontážprednýchkolies Rukoustlačtemalékovovéčapyvsmerešípky1 zatlačte apotomprednékolesovybertevsmerešípky2 3 MONTÁŽ DEMONTÁŽZADNÝCHKOL 3a Pripevneniezadnýchkolies Najednejstranezadnýchkolieszasuňtezadnúnápravudoplastovéhootvoru akojetoznázornenénaobrázku3a kýmsanezaistí Rovnakýmspôsobom n...

Page 40: ...dvybratímkošazrámuvozíkazabrzdite Akchcetekôšvybrať stlačtesúčasnetlačidláumiestnenénaadaptérochkočíkaapotiahnitehosmeromhoreako14e 15 SEDADLODOAUTA INŠTALÁCIAADEMONTÁŽVSKUPINE0 Prednamontovanímsedadlazabrzdite Vybertesedadlozrámu 15a Vložtejedenadaptérdokresla akojeznázornenénaobrázku15a Druhúpoložtenadruhústranu15b Adaptérjeuniverzálnyprekošíkaautosedačku Namontujteautosedačkupomocouadaptérov kt...

Page 41: ...ngelytakerékülésműanyagfuratábaa2aábraszerint amígaz reteszelődik szereljükbeugyanúgyazelsőkerékmásikoldalát 2b Azelsőkerekekreteszeléseésforgatása Tegyefelazelsőkerékreteszelését Azelsőkerékcsakegyiránybamehet azelsőkerékreteszéttegyele azelsőkerék360 fokbaneltudforogni 2c Azelsőkerekekszétszereléséhez nyomjamegakisfémcsapokatnyíl tolásként ugyanakkoraszétszerelésbefejezéséhezakezévelhúzzakiazels...

Page 42: ...allania Használatelőttellenőrizze hogyahordágyatmegfelelőenszerelték eössze Ahordozóágyeltávolításaelőttzárjaleabiztonságiféket Ahordágyeltávolításáhoznyomjamegegyszerreahordozhatóadapteradaptereintalálhatógombokat éshúzzafelfelé mint14e 15 GÉPÜLÉS ÖSSZESZERELÉSÉSSZERELÉSA0 CSOPORTBAN Azülésfelszereléseelőtthúzzabeaféket Távolítsaelazüléstakeretről 15a Helyezzebeazegyikszékadapterta15a Ábraszerint...

Page 43: ...εκαιπεριστρέψτετουςμπροστινούςτροχούς Τοποθετήστετονμπροστινότροχόκλειδώματοςομπροστινόςτροχόςμπορείναπάειμόνοσεμίακατεύθυνση βάλτεκάτωτονμπροστινό τροχόκλειδώματοςομπροστινόςτροχόςμπορείναπεριστραφείσε360μοίρες 2γ Γιανααποσυναρμολογήσετετουςμπροστινούςτροχούς πιέστετουςμικρούςμεταλλικούςπείρουςωςβέλος ώθηση ταυτόχροναχρησιμοποιήστετοχέρισαςγιανατραβήξετετονμπροστινό τροχόωςβέλος2γιαναολοκληρώσετε...

Page 44: ...ωθείτεότιτοκουβαλάκιείναισωστάσυναρμολογημένο Κλειδώστετοφρένοασφαλείαςπριναφαιρέσετετοφορείο Γιανααφαιρέσετετοπορτ μπαγκάζπιέστεταυτόχρονατακουμπιάπουβρίσκονταιστουςπροσαρμογείςτηςκάκταςκαιτραβήξτετοπροςταπάνωως14ε 15 ΚΑΘΙΣΜΑΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΚΑΙΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣΤΗΝΟΜΑΔΑ0 Πιέστετοφρένοπρινεγκαταστήσετετοκάθισμα Αφαιρέστετοκάθισμααπότοπλαίσιο 15α Τοποθετήστεέναναπότουςπροσαρμογείςκαρέκλαςόπωςφαίν...

Page 45: ...ındakiplastikdeliğekilitlenenekadarsokun öntekerleğindiğer tarafınıdaaynışekildetakın 2b Öntekerleklerikilitleyinvedöndürün Öntekerlekkilidinikaldırın öntekerlekyalnızcabiryönegidebilir öntekerlekkilidiniaşağıyaindirin öntekerlek360derece dönebilir 2c Öntekerleklerisökmekiçin Küçükmetalpimlereok ittirmek içinbasın aynızamandaelinizikullanaraköntekerleğiok2gibiçekipsökün 3 ARKATEKERLEKLERİMONTAJ SÖ...

Page 46: ...tbagajıçıkarmadanöncegüvenlikfreninikilitleyin Portbebeyiçıkarmakiçineşzamanlıolarak arabanınadaptörlerindebulunandüğmelerebasınve14eolarakyukarıdoğruçekin 15 ARABAKOLTUĞU GRUPTAMONTAJVESÖKME0 Koltuğutakmadanöncefrenebasın Koltuğuçerçevedençıkarın 15a Şekil15a dagösterildiğigibikoltukadaptörlerindenbirinitakın Diğerinidiğertarafayerleştirin15b Adaptör sepetvearabakoltuğuiçinevrenseldir Araçkoltuğu...

Page 47: ...AR ...

Page 48: ...AR ...

Page 49: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: