KIKKA BOO ANGELE Instructions For Use Manual Download Page 16

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

12. DOBRAR O CARRINHO

Dobre o apoio para as pernas conforme a figura 12a e, ao mesmo tempo, destrave as rodas dianteiras para mantê-las afastadas das rodas traseiras.

12b. Pressione a segunda trava para o lado esquerdo ao mesmo tempo que pressione a trava dobrável e, em seguida, pressione a alça para dobrar o carrinho.

12c. Continue puxando a alça do carrinho para baixo até ouvir um som de “clique”.

12d. Certifique-se de que a fechadura esteja totalmente travada.

12e. Depois de dobrar o carrinho pode ficar como 12e.

13. USE A FIVELA DE SEGURANÇA

Figure 13a-13b: Existem 2 posições para o cinto de segurança, a posição para cima é adequada para um bebê com mais de 6 meses, a posição inferior é adequada para um bebê com menos de 6 

meses.

Clique aqui para travar a fivela de segurança em ambos os lados como 13c.

Pressione o botão do meio para liberar o botão de segurança como 13c.

Você pode ajustar o comprimento do cinto de segurança puxando a fivela de segurança em ambos os lados conforme necessário.

14. Montar a alcofa / Remover a alcofa:

14a. Para desdobrar a alcofa retire a roupa de cama e o colchão e, a seguir, aperte os tensores metálicos da placa de fundo da alcofa no sentido das setas (figura 14a), até travar nos suportes 

especiais. Você deve ouvir um som de “clique” travando o tensor no suporte.

A alcofa foi concebida para crianças até aos 6 meses de idade e até 9 kg, que não podem sentar, ajoelhar-se ou rodar sozinhas. Pare de usar o carrinho se seu filho começar a se ajoelhar ou rolar 

sozinho

AVISO: Não use colchão adicional com espessura superior a 15 mm.

14b. Monte todas as peças de reposição para a alcofa.

14c. O dossel da alcofa tem ajuste de 4 etapas. Para ajustar, pressione simultaneamente os botões localizados na base do tubo da copa e ajuste a posição desejada. A alcofa tem uma alça de 

transporte especial. Você pode mover a alcofa segurando a alça.

Certifique-se de que a alça de transporte está travada na posição correta antes de mover a alcofa.

14d. Você pode estender a cobertura empurrando o tubo da cobertura.

14e. Monte a alcofa na direção mantendo o rosto do bebê voltado para o adulto.

A alcofa só pode ser montada de volta na direção de deslocamento (neste cenário, a pessoa que empurra o carrinho fica cara a cara com uma criança)

Trave o freio de segurança antes de montar a alcofa na estrutura do carrinho.

Para montar a alcofa na estrutura do carrinho, remova o assento e monte a alcofa. Você deve ouvir um “clique” como 1f.

Antes de usar, certifique-se de que a alcofa está devidamente montada

Trave o freio de segurança antes de remover a alcofa.

Para retirar a alcofa prima simultaneamente os botões situados nos adaptadores da alcofa e puxe para cima como 14e.

15. ASSENTO DO CARRO. MONTAGEM E DESMONTAGEM NO GRUPO 0+

Aplique o freio antes de instalar o assento. Remova o assento da estrutura;

15a. Insira um dos adaptadores de cadeira conforme mostrado na Figura 15a; Coloque o outro do outro lado 15b.

O adaptador é universal para a cesta e a cadeirinha do carro.

Instale a cadeirinha do carro com os adaptadores que fazem parte de seu kit. Segure os adaptadores e monte-os na base da estrutura do carrinho. Você deve ouvir um CLIQUE para concluir a 

montagem conforme a Figura 15c.

Antes de usar, certifique-se de que os adaptadores e a sede estejam devidamente montados.

• Este produto é adequado para crianças com peso de 0 a 13kg.

• Adequado apenas para uso em veículos equipados com um cinto de segurança de três pontos conforme aprovado pelo regulamento ECE No.16 ou por outras normas comparáveis.

• Todos os cintos destinados à fixação nas ferragens de contenção do veículo devem ser apertados. Os cintos usados   para segurar a criança devem ser bem apertados. Além disso, as correias não 

podem ser torcidas.

• É essencial garantir que as correias da muleta sejam fixadas o mais baixo possível para garantir que a muleta seja presa corretamente.

• Substitua os acessórios de restrição se eles tiverem sido submetidos a cargas pesadas devido a um acidente.

• É perigoso alterar ou complementar os acessórios do limitador de qualquer forma sem a aprovação das autoridades competentes e não observar com precisão as instruções de montagem dos 

acessórios do limitador emitidas pelo fabricante.

• Não exponha o assento à luz solar direta.

• Não deixe seu filho desacompanhado nos encaixes de restrição.

• Não use os acessórios de retenção para crianças sem a capa do assento.

• A capa do assento é parte integrante das fixações do retentor e não pode ser trocada por outra que não seja a declarada pelo fabricante.

• As peças rígidas e as peças de plástico não devem ficar presas durante a montagem.

• Este produto não está em conformidade com os requisitos da EN 12790 para berços reclinados!

• Nunca use este produto como um berço reclinado.

CUIDADO E MANUTENÇÃO

• Observe a etiqueta têxtil no produto. • Verifique regularmente se os freios, rodas, travas, elementos de conexão, sistemas de cintos e costuras estão funcionando corretamente. • Não exponha o 

produto ao sol forte. • Após o uso na chuva ou neve, as rodas devem ser lubrificadas e o veículo seco para evitar ferrugem. • Cuide, limpe e verifique este produto regularmente. • Não use acessórios 

que não tenham sido aprovados pelo fabricante.

PORTUGAL

Summary of Contents for ANGELE

Page 1: ... GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 22 kg stroller 3in1 with carrycot ...

Page 2: ...1a 2b 2c 2a 1b 1c 1 2 ...

Page 3: ...3a 3b 4a 6a 6b 6c 5a 5b ...

Page 4: ...10a 10b 7a 8a 9b 9а 8b ...

Page 5: ...11a 12a 12d 12e 13а 13b 12b 12c 11b ...

Page 6: ...13c ...

Page 7: ...14a 14b 14c 14d 14e 14f ...

Page 8: ...15a 15b 15c 15d ...

Page 9: ...asticholeonthewheelseatasfigure2a untilitislocked installtheother sideofthefrontwheelinthesameway 2b Lockandrotatethefrontwheels Putupthefrontwheellockthefrontwheelcanonlygoinonedirection putdownthefrontwheellockthefrontwheelcanrotatein360 degrees 2c Todisassemblethefrontwheels pressthesmallmetalpinsasarrow push atthesametimeuseyourhandtopulloutthefrontwheelasarrow2tofinishdisassemble 3 ASSEMBLE D...

Page 10: ...1f Beforeusing makesurethatthecarrycotisproperlyassembled Lockthesafetybrakebeforeyouremovethecarrycot Inordertoremovethecarrycotpresssimultaneouslythebuttonslocatedontheadaptersofthecarrycotandpullitupwardsas14e 15 CARSEAT ASSEMBLY ANDDISASSEMBLYINGROUP0 Applythebrakebeforeinstallingtheseat Removetheseatfromtheframe 15a InsertoneofthechairadaptersasshowninFigure15a Placetheotherontheotherside15b ...

Page 11: ...dodelaruedadelanteradelamismamanera 2b Bloqueeygirelasruedasdelanteras coloqueelbloqueodelaruedadelantera laruedadelanterasolopuedeirenunadirección bajeelbloqueodelaruedadelanteraylaruedadelanterapuede girar360grados 2c Paradesmontarlasruedasdelanteras presionelospequeñospasadoresdemetalcomolaflecha empuja almismotiempousesumanoparasacarlaruedadelanteracomolaflecha2para terminardedesmontar 3 MONTA...

Page 12: ...lado Bloqueeelfrenodeseguridadantesdequitarelcapazo Pararetirarelcapazopulsarsimultáneamentelosbotonessituadosenlosadaptadoresdelcapazoytirardeélhaciaarribacomo14e 15 ASIENTODECOCHE MONTAJEYDESMONTAJEENGRUPO0 Apliqueelfrenoantesdeinstalarelasiento Retireelasientodelmarco 15a InserteunodelosadaptadoresdesillacomosemuestraenlaFigura15a Coloqueelotroenelotrolado15b Eladaptadoresuniversalparalacestayl...

Page 13: ...еломожедавървисамоведнапосока Освободетезаключванетона преднотоколело преднотоколеломожедасевъртина360градуса 2c Зададемонтиратепреднитеколела Натиснетемалкитеметалнищифтове попосокастрелката1 push катовсъщотовремеизползвайтеръкатаси иследтоваизвадетепредното колелопопосокастрелка2 3 МОНТАЖ ДЕМОНТАЖНАЗАДНИКОЛЕЛА 3а Задамонтиратезаднитеколела Отеднатастрананазаднитеколела поставетезадниямоствпластм...

Page 14: ...а Зададемонтиратекоша натиснетеедновременнобутоните разположенинаадаптеритенаколичката игодръпнетенагорекато14e 15 СТОЛЧЕЗАКОЛА МОНТАЖИДЕМОНТАЖВГРУПА0 Активирайтеспирачката предидамонтиратестолчето Извадетеседалкатаотрамката 15а Поставетеединияадаптернастолчето кактоепоказанонафигура15а Поставетедругияотдругатастрана15b Адаптерътеуниверсалензакошаистолчетозакола Мoнтирайтестолчетозаколасадаптерите...

Page 15: ...icodoassentodarodaconformefigura2a atéqueestejatravado instaleooutro ladodarodadianteiradamesmaforma 2b Traveegireasrodasdianteiras Coloqueatravadarodadianteira arodadianteirasópodeiremumadireção baixeatravadarodadianteira arodadianteirapodegirar360graus 2c Paradesmontarasrodasdianteiras pressioneospequenospinosdemetalcomoseta empurre aomesmotempouseamãoparapuxararodadianteiracomoseta2parafinaliza...

Page 16: ...tesdeusar certifique sedequeaalcofaestádevidamentemontada Traveofreiodesegurançaantesderemoveraalcofa Pararetiraraalcofaprimasimultaneamenteosbotõessituadosnosadaptadoresdaalcofaepuxeparacimacomo14e 15 ASSENTODOCARRO MONTAGEMEDESMONTAGEMNOGRUPO0 Apliqueofreioantesdeinstalaroassento Removaoassentodaestrutura 15a InsiraumdosadaptadoresdecadeiraconformemostradonaFigura15a Coloqueooutrodooutrolado15b ...

Page 17: ...acomefigura2a finchénonèbloccato installarel altrolatodellaruotaanteriorenellostessomodo 2b Bloccareeruotareleruoteanteriori sollevareilbloccodellaruotaanteriorelaruotaanteriorepuòandaresoloinunadirezione abbassareilbloccodellaruotaanteriorela ruotaanteriorepuòruotaredi360gradi 2c Persmontareleruoteanteriori premereipiccolipernimetallicicomefreccia push allostessotempousarelamanoperestrarrelaruota...

Page 18: ...imadell uso assicurarsichelanavicellasiacorrettamenteassemblata Bloccareilfrenodisicurezzaprimadirimuoverelanavicella Perrimuoverelanavicellapremerecontemporaneamenteipulsantipostisugliadattatoridellanavicellaetirarlaversol altocome14e 15 SEGGIOLINOAUTO MONTAGGIOESMONTAGGIONELGRUPPO0 Applicareilfrenoprimadiinstallareilsedile Rimuovereilsediledaltelaio 15a Inserireunodegliadattatoridellapoltronacom...

Page 19: ...gezeigtindasKunststofflochamRadsitzein InstallierenSiedie andereSeitedesVorderradsaufdiegleicheWeise bissieblockiertist 2b BlockierenunddrehenSiedieVorderräder SetzenSiedieVorderradsperreein DasVorderradkannnurineineRichtungfahren SetzenSiedieVorderradsperreein DasVorderradkannsichum 360Graddrehen 2c SozerlegenSiedieVorderräder DrückenSieaufdiekleinenMetallstifte währendderPfeil drückt ZiehenSiegl...

Page 20: ...en als1fhören StellenSievorderVerwendungsicher dassdieTragetascheordnungsgemäßzusammengebautist VerriegelnSiedieSicherheitsbremse bevorSiedieTragetascheentfernen UmdieTragetaschezuentfernen drückenSiegleichzeitigdieTastenandenAdapternderTragetascheundziehenSiesieals14enachoben 15 AUTOSITZ MONTAGEUNDDEMONTAGEINGRUPPE0 ZiehenSiedieBremsean bevorSiedenSitzeinbauen NehmenSiedenSitzvomRahmenab 15a Setz...

Page 21: ...itverrouillé installez l autrecôtédelaroueavantdelamêmemanière 2b Verrouillezetfaitespivoterlesrouesavant mettezleverroudelaroueavant laroueavantnepeutallerquedansunedirection abaissezleverroudelaroueavant laroueavantpeuttournerà360 degrés 2c Pourdémonterlesrouesavant appuyezsurlespetitesgoupillesmétalliquescommelaflèche pousse enmêmetempsutilisezvotremainpourtirerlaroueavantcommelaflèche2pour ter...

Page 22: ...stcorrectementassemblée Verrouillezlefreindesécuritéavantderetirerlanacelle Pourretirerlanacelle appuyezsimultanémentsurlesboutonssituéssurlesadaptateursdelanacelleettirez laverslehautcomme14e 15 SIÈGED AUTO MONTAGEETDÉMONTAGEDANSLEGROUPE0 Serrezlefreinavantd installerlesiège Retirezlesiègeducadre 15a Insérezl undesadaptateursdechaisecommeindiquésurlafigure15a Placezl autredel autrecôté15b L adapt...

Page 23: ...rificiuldeplasticdepescaunulroțiicaînfigura2a pânăcândesteblocat instalațicealaltă partearoțiidinfațăînacelașimod 2b Blocațișirotițiroțiledinfață punețiblocarearoțiidinfață roatadinfațăpoatemergedoarîntr osingurădirecție punețiblocarearoțiidinfață roatadinfațăsepoaterotiîn360degrade 2c Pentruadezasamblaroțiledinfață apăsațiștifturilemetalicemicicasăgeata împingeți înacelașitimpfolosițimânapentruas...

Page 24: ...un clic ca1f Înaintedeutilizare asigurați văcăcoșulesteasamblatcorect Blocațifrânadesiguranțăînaintedeascoatecoșul Pentruascoatecoșul apăsațisimultanbutoanelesituatepeadaptoarelecoșuluișitrageți lînsusca14e 15 Scaunauto ASAMBLAREȘIDEMONTAȚIEÎNGRUPUL0 Acționațifrânaînaintedeainstalascaunul Scoatețiscaunuldincadru 15a IntroducețiunuldintreadaptoarelescaunuluiașacumsearatăînFigura15a Așezațicealaltăp...

Page 25: ...żpionowywałekdoplastikowegootworuwsiedzeniukoła jaknarysunku2a ażzostaniezablokowany zamontujdrugą stronęprzedniegokoławtensamsposób 2b Zablokujiobróćprzedniekoła Podnieśblokadęprzedniegokoła przedniekołomożeporuszaćsiętylkowjednymkierunku opuśćblokadęprzedniegokoła przedniekołomożeobracaćsięo 360stopni 2c Abyzdemontowaćprzedniekoła naciśnijmałemetalowekołkijakstrzałka pchnij jednocześniewyciągnij...

Page 26: ...eneśusłyszeć kliknięcie jako1f Przedużyciemupewnijsię żegondolajestprawidłowozłożona Zablokujhamulecbezpieczeństwaprzedzdjęciemgondoli Wceluwyjęciagondolinależyjednocześnienacisnąćprzyciskiznajdującesięnaadapterachgondoliipociągnąćjądogóryjak14e 15 FOTELIKSAMOCHODOWY MONTAŻIDEMONTAŻWGRUPIE0 Zaciągnijhamulecprzedzamontowaniemsiedzenia Zdejmijsiedziskozramy 15a Włóżjedenzadapterówkrzesła jakpokazano...

Page 27: ...мсмеру Отпуститебравупредњегточка предњиточак можедасеокрећеза360степени 2c Дабистеуклонилипредњеточкове Гурнитемалеметалнеиглицеусмерустрелице1 гурајте доккориститеруку азатимуклонитепредњиточакусмерустрелице2 3 УГРАДЊА РАСКЛАПАЊЕСТРАЖЊИХТОЧКОВА 3а Дабистемонтирализадњеточкове Наједнојстранизадњихточковаубацитезадњуосовинуупластичнурупукаоштојеприказанонаслици3адоксенеблокира Наистиначин инсталир...

Page 28: ...икорпу истовременопритиснитедугмаднаадаптеримазаколицаиповуцитејепремагорекао14е 15 АУТОСЕДИШТЕ ИНСТАЛАЦИЈАИРАСКЛАПАЊЕУГРУПИ0 Притиснитекочницупрепостављањаседишта Уклонитеседиштеизоквира 15а Уметнитеједанадаптерустолицукаоштојеприказанонаслици15а Поставитедругунадругустрану15b Адаптерјеуниверзаланзакорпуиседиштеаутомобила Инсталирајтеседиштеаутомобиласаадаптеримакојисудеоњеговогкомплета Држитеада...

Page 29: ...раза360степени 2cЗадагиотстранитепреднитетркала Турнетегималитеметалниигличкивонасоканастрелката1 притиснете додекајакориститераката апотоаизвадетегопреднототркалово насоканастрелката2 3 ИНСТАЛАЦИЈА РАЗЛОУВАЕНАЗАДИЛНИТЕТРКИ 3аЗамонтирањеназаднитетркала Одеднатастрананазаднитетркала вметнетејазаднатаоскавопластичнатадупкакакоштоеприкажанонаслика3адодеканесезаклучи Инсталирајтејадругатастрананазадно...

Page 30: ...рачкатапреддајаотстранитекорпатанарамкатанаколичката Задајаотстранитекорпата истовременопритиснетегикопчињаталоциранинаадаптеритезаколичкииповлечетејанагорекако14e 15 Седиштезаавтомобил ИНСТАЛАЦИЈАИРАЗБИРАЕВОГРУПА0 Затегнетејасопирачкатапреддагопоставитеседиштето Извадетегоседиштетоодрамката 15аВметнетееденадаптервостолот какоштоеприкажанонаслика15а Поставетегодругиотоддругатастрана15b Адаптеротеу...

Page 31: ...олес переднееколесоможетдвигатьсятольководномнаправлении Отпуститеблокировку переднегоколеса переднееколесоможетвращатьсяна360градусов 2c Чтобыснятьпередниеколеса Нажмитенамаленькиеметаллическиештифтывнаправлениистрелки1 толкайте рукой азатемснимитепереднееколесовнаправлении стрелки2 3 УСТАНОВКА РАЗБОРКАЗАДНИХКОЛЕС 3а Чтобыустановитьзадниеколеса Соднойсторонызаднихколесвставьтезаднююосьвпластиково...

Page 32: ...ередснятиемкорзинысрамытележкизатянитетормоз Чтобыснятькорзину одновременнонажмитекнопки расположенныенаадаптерахколяски ипотянитееевверх как14е 15 АВТОМОБИЛЬНОЕСИДЕНЬЕ УСТАНОВКАИРАЗБОРКАВГРУППЕ0 Передустановкойсиденьязатянитетормоз Снимитесиденьесрамы 15а Вставьтеодинадаптервкресло какпоказанонарисунке15a Другойпоместитесдругойстороны15b Адаптеруниверсалендлякорзиныиавтокресла Установитеавтокресл...

Page 33: ...іхколіс Активуйтеблокуванняпередньогоколеса переднєколесоможерухатисялишеводномунапрямку Відпустітьзамокпередньогоколеса переднєколесоможеобертатисяна360градусів 2c Щобзнятипередніколеса Натиснітьмаленькіметалевіштифтиунапрямкустрілки1 натискаючи використовуючируку апотімвиймітьпереднєколесоунапрямкустрілки2 3 УСТАНОВКА РОЗБІРЗАДНІХКОЛЕС 3а Щобвстановитизадніколеса Зодногобокузадніхколісвставтезад...

Page 34: ...тиснітьнагальмо першніжзніматикошикнарамівізка Щобвийнятикошик одночаснонатиснітькнопки розташованінаадаптерахдляколясок іпотягнітьйоговгору як14e 15 АВТОМОБІЛЬ ВСТАНОВЛЕННЯТАРОЗБОРВГРУПІ0 Натиснітьнагальмопередвстановленнямсидіння Знімітьсидіннязрами 15а Вставтеодинперехідникукрісло якпоказанонамалюнку15а Помістітьіншузіншогобоку15b Адаптеруніверсальнийдлякошикатаавтокрісла Встановітьавтокріслоза...

Page 35: ...možeićisamoujednomsmjeru Otpustitebravuprednjegkotača prednjikotačsemožeokretatiza 360stupnjeva 2c Dabisteukloniliprednjekotače Gurnitemalemetalneigliceusmjerustrelice1 gurajte dokkoristiteruku azatimukloniteprednjikotačusmjerustrelice2 3 UGRADNJA Rastavljanjestražnjihkotača 3a Zapostavljanjestražnjihkotača Sjednestranestražnjihkotačaumetnitestražnjuosovinuuplastičnurupukakojeprikazanonaslici3adok...

Page 36: ...Pritisnitekočnicuprijeuklanjanjakošarenaokvirukolica Dabisteuklonilikošaru istodobnopritisnitetipkesmještenenaadapterimazakolicaipovucitejepremagorekao14e 15 AUTOSJEDALO UGRADNJAIRASKLOPUGRUPI0 Pritisnitekočnicuprijepostavljanjasjedala Uklonitesjedaloizokvira 15a Umetnitejedanadapterustolicukakojeprikazanonaslici15a Stavitedrugunadrugustranu15b Adapterjeuniverzalanzakošaruiautosjedalicu Ugraditeau...

Page 37: ...tivujtezámekpředníchkol předníkolomůžejetpouzejednímsměrem Uvolnětezámekpředníhokola předníkolosemůžeotáčeto360stupňů 2c Demontážpředníchkol Rukouzatlačtenamalékovovéčepyvesměrušipky1 zatlačte apotésejmětepředníkolovesměrušipky2 3 INSTALACE DEMONTÁŽZADNÍCHKOL 3a Montážzadníchkol Najednéstranězadníchkolzasuňtezadnínápravudoplastovéhootvoru jakjeznázorněnonaobrázku3a dokudsenezajistí Stejnýmzpůsobem...

Page 38: ...nstalován Předdemontážíkošenarámuvozíkuzabrzděte Chcete likošíkvyjmout stisknětesoučasnětlačítkaumístěnánaadaptérechkočárkuavytáhnětejejnahorujako14e 15 SEDADLODOAUTA INSTALACEADEMONTÁŽVESKUPINĚ0 Předinstalacísedadlazabrzděte Sejmětesedadlozrámu 15a Vložtejedenadaptérdožidle jakjeznázorněnonaobrázku15a Položtedruhounadruhoustranu15b Adaptérjeuniverzálníprokošaautosedačku Namontujteautosedačkupomoc...

Page 39: ...olies prednékolesomôžeísťibajednýmsmerom Uvoľnitezámokprednéhokolesa prednékolesosamôžeotáčaťo360 stupňov 2c Demontážprednýchkolies Rukoustlačtemalékovovéčapyvsmerešípky1 zatlačte apotomprednékolesovybertevsmerešípky2 3 MONTÁŽ DEMONTÁŽZADNÝCHKOL 3a Pripevneniezadnýchkolies Najednejstranezadnýchkolieszasuňtezadnúnápravudoplastovéhootvoru akojetoznázornenénaobrázku3a kýmsanezaistí Rovnakýmspôsobom n...

Page 40: ...dvybratímkošazrámuvozíkazabrzdite Akchcetekôšvybrať stlačtesúčasnetlačidláumiestnenénaadaptérochkočíkaapotiahnitehosmeromhoreako14e 15 SEDADLODOAUTA INŠTALÁCIAADEMONTÁŽVSKUPINE0 Prednamontovanímsedadlazabrzdite Vybertesedadlozrámu 15a Vložtejedenadaptérdokresla akojeznázornenénaobrázku15a Druhúpoložtenadruhústranu15b Adaptérjeuniverzálnyprekošíkaautosedačku Namontujteautosedačkupomocouadaptérov kt...

Page 41: ...ngelytakerékülésműanyagfuratábaa2aábraszerint amígaz reteszelődik szereljükbeugyanúgyazelsőkerékmásikoldalát 2b Azelsőkerekekreteszeléseésforgatása Tegyefelazelsőkerékreteszelését Azelsőkerékcsakegyiránybamehet azelsőkerékreteszéttegyele azelsőkerék360 fokbaneltudforogni 2c Azelsőkerekekszétszereléséhez nyomjamegakisfémcsapokatnyíl tolásként ugyanakkoraszétszerelésbefejezéséhezakezévelhúzzakiazels...

Page 42: ...allania Használatelőttellenőrizze hogyahordágyatmegfelelőenszerelték eössze Ahordozóágyeltávolításaelőttzárjaleabiztonságiféket Ahordágyeltávolításáhoznyomjamegegyszerreahordozhatóadapteradaptereintalálhatógombokat éshúzzafelfelé mint14e 15 GÉPÜLÉS ÖSSZESZERELÉSÉSSZERELÉSA0 CSOPORTBAN Azülésfelszereléseelőtthúzzabeaféket Távolítsaelazüléstakeretről 15a Helyezzebeazegyikszékadapterta15a Ábraszerint...

Page 43: ...εκαιπεριστρέψτετουςμπροστινούςτροχούς Τοποθετήστετονμπροστινότροχόκλειδώματοςομπροστινόςτροχόςμπορείναπάειμόνοσεμίακατεύθυνση βάλτεκάτωτονμπροστινό τροχόκλειδώματοςομπροστινόςτροχόςμπορείναπεριστραφείσε360μοίρες 2γ Γιανααποσυναρμολογήσετετουςμπροστινούςτροχούς πιέστετουςμικρούςμεταλλικούςπείρουςωςβέλος ώθηση ταυτόχροναχρησιμοποιήστετοχέρισαςγιανατραβήξετετονμπροστινό τροχόωςβέλος2γιαναολοκληρώσετε...

Page 44: ...ωθείτεότιτοκουβαλάκιείναισωστάσυναρμολογημένο Κλειδώστετοφρένοασφαλείαςπριναφαιρέσετετοφορείο Γιανααφαιρέσετετοπορτ μπαγκάζπιέστεταυτόχρονατακουμπιάπουβρίσκονταιστουςπροσαρμογείςτηςκάκταςκαιτραβήξτετοπροςταπάνωως14ε 15 ΚΑΘΙΣΜΑΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΚΑΙΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣΤΗΝΟΜΑΔΑ0 Πιέστετοφρένοπρινεγκαταστήσετετοκάθισμα Αφαιρέστετοκάθισμααπότοπλαίσιο 15α Τοποθετήστεέναναπότουςπροσαρμογείςκαρέκλαςόπωςφαίν...

Page 45: ...ındakiplastikdeliğekilitlenenekadarsokun öntekerleğindiğer tarafınıdaaynışekildetakın 2b Öntekerleklerikilitleyinvedöndürün Öntekerlekkilidinikaldırın öntekerlekyalnızcabiryönegidebilir öntekerlekkilidiniaşağıyaindirin öntekerlek360derece dönebilir 2c Öntekerleklerisökmekiçin Küçükmetalpimlereok ittirmek içinbasın aynızamandaelinizikullanaraköntekerleğiok2gibiçekipsökün 3 ARKATEKERLEKLERİMONTAJ SÖ...

Page 46: ...tbagajıçıkarmadanöncegüvenlikfreninikilitleyin Portbebeyiçıkarmakiçineşzamanlıolarak arabanınadaptörlerindebulunandüğmelerebasınve14eolarakyukarıdoğruçekin 15 ARABAKOLTUĞU GRUPTAMONTAJVESÖKME0 Koltuğutakmadanöncefrenebasın Koltuğuçerçevedençıkarın 15a Şekil15a dagösterildiğigibikoltukadaptörlerindenbirinitakın Diğerinidiğertarafayerleştirin15b Adaptör sepetvearabakoltuğuiçinevrenseldir Araçkoltuğu...

Page 47: ...AR ...

Page 48: ...AR ...

Page 49: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: