background image

58

Návod k obsluze a tréninku

Informace k vaší bezpečnosti:

• K zamezení zranění v důsledku chybné nebo nadměrné zátěže smí být tréninkový přístroj obsluhován pouze dle návodu.
• Před prvním uvedením do provozu a následně po cca 6 dnech provozu je nutno zkontrolovat pevnost spojů.
• Pravidelně kontrolujte funkčnost a řádný stav tréninkového přístroje.
• Bezpečnostně technické kontroly patří k povinnostem provozovatele a musí být pravidelně a řádně prováděny.
• Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokladu, že bude pravidelně kontrolován, zda nevykazuje poškození a
opotřebení.
• Defektní nebo poškozené konstrukční díly je nutno bez odkladu vyměnit. Zásahy do elektrických dílů smí provádět pouze kvalifi-
kovaný personál. Používejte pouze originální náhradní díly od firmy KETTLER.
• Přístroj nesmí být až do opravy používán.
• 

Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem objasnit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně

disponovaní. Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu. Chybný
nebo nadměrný trénink může vést k poškození zdraví.

• Běžecký trenažér smí být používán pouze v souladu s určením, tzn. pro trénink běhu a chůze
dospělých osob.
• Dodržujte max. povolenou hmotnost uživatele.
• Trénujte vždy pouze s připevněným bezpečnostním klíčem. 
• Při prvních tréninkových jednotkách se seznamte s průběhem pohybů při nízké rychlosti.
• V případě nejistoty se pevně držte madel a opusťte trenažér směrem na boční stupátka a zastavte jej.

Důležité: 

Dbejte také bezpečnostních pokynů v návodu k montáži a instalaci.

Bezpečnostní vypínač

Upevněte vždy před každým tréninkem bezpečnostní klíč na bezpečnostní vypínač a připněte si šňůru bezpečnostního klíče pevně
na oblečení. Přizpůsobte délku šňůry: Bezpečnostní vypínač má být aktivován při klopýtnutí.
Bezpečnostní vypínač byl vyvinut proto, aby ihned vypnul pohony pásu a výškového nastavení, pokud byste měli upadnout nebo se
nacházet v nouzové situaci. Při vysoké rychlosti může být nepříjemné a do jisté míry i nebezpečné, pokud se běžecký trenažér oka-
mžitě zastaví. Proto používejte bezpečnostní klíč pouze k nouzovému zastavení. Pro bezpečné, pohodlné a úplné zastavení běžek-
kého trenažéru během tréninku za normálních podmínek používejte tlačítko STOP.

• Kontrola bezpečnostního klíče před začátkem tréninku

Postavte se na boční stupátka a spusťte trenažér s minimální nastavenou rychlostí. Vytáhněte bezpečnostní klíč z bezpečnostního
vypínače. Trenažér se musí ihned zastavit. Poté připevněte bezpečnostní klíč opět na bezpečnostní vypínač a šňůru na vaše obleče-
ní. Při zastaveném trenažéru se pohybujte směrem dozadu. Bezpečnostní klíč se musí uvolnit z bezpečnostního vypínače. Šňůra by
měla být stále pevně připevněna na oblečení. Poté připevněte bezpečnostní klíč opět na bezpečnostní vypínač.

• Zajištění běžeckého trenažéru

Nekontrolovanému použití běžeckého trenažéru třetí osobou lze zabránit vytažením a uschováním
bezpečnostního klíče. Prosím uschovejte pečlivě bezpečnostní klíč a zabraňte, aby se k němu dostaly děti!

CZ

Summary of Contents for 07886-000

Page 1: ...Computer und Trainingsanleitung für Laufband Marathon TX5 Art Nr 07886 000 D GB F NL PL E I P CZ ...

Page 2: ... an den Handläufen fest und verlassen das Band auf den Seitenplattformen und ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel Wichtig Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Montageanleitung Sicherheitsschalter Befestigen Sie immer vor jedem Training den Sicherheitsschlüssel am Sicherheitsschalter und klemmen Sie die Schnur des Sicherheitsschlüssels an der Kleidung fest Passen Sie die Schnurlänge an B...

Page 3: ...ich Stufung DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Bestätigung von Programmen und Werten CURSOR Auswahl von Pr...

Page 4: ...immt die Geschwindigkeit auf die vor der Pause Funktion aktiviert war Die Trainingswerte werden weiter gezählt wo sie unterbrochen wurden Wird während des Pause Modus drei Minuten lang keine Taste oder die STOP Taste gedrückt wird das Programm beendet und die Trainingsstatistik gezeigt FINISH TRAININGSSTATISTIK Wird im Pause Modus die STOP Taste betätigt oder der Pause Modus automatisch verlassen ...

Page 5: ...OME Taste abbrechen 5 Wählen Sie eine PERSON 1 5 aus 6 Das Abspeichern können Sie durch drücken der USER Taste bestätigen PROGRAMMAUSWAHL Der Benutzer hat die Möglichkeit zwischen ALLROUND oder PROFESSIONAL Programmen auszuwählen Programm ALLROUND beinhaltet folgende Unterprogramme 1 User Program 5 Benutzer Programme 2 Fat Burner 4 Voreinstellungen 2 Steigung 2 Speed 3 Distance Program 4 Voreinste...

Page 6: ... möglich 11 Am Ende können Sie das gelaufene Programm abspeichern Taste USER oder mit der HOME Taste abbrechen DISTANCE PROGRAM Es wird nach ihrer Wahl eine einstellbare Entfernung mit unter schiedlichen Steigungen trainiert Somit wird ein gezieltes und realistisches Lauftraining ermöglicht Sie können unter Programm ALLROUND im Distance Programm zwischen vier voreingestellten Steigungsprofilen aus...

Page 7: ...GRAM Hier variiert das Laufband die Steigung und Geschwindigkeit nach Ihrer Wahl automatisch und simuliert so einen Berglauf Sie können unter Programm PROFESSIONAL im Hill Programm zwischen vier voreingestellten Profilen zwei Steigungsprofile und zwei Speedprofile auswählen Sie können die Geschwindigkeit oder die Steigung während des Trainings jederzeit erhöhen verringern Es wird die Zeitvorgabe i...

Page 8: ... mit dem Fitnesstest zu beginnen 8 Die Trainingswerte können nach dem Fitnesstest nicht gespei chert werden 9 Der Fitnesstest kann jederzeit mit der STOP Taste unterbro chen werden ein weiterer Start ist dann nicht mehr möglich 10 Ein COOL DOWN Abkühlen von 4 min wird nach dem Fitnesstest eingeleitet kann durch die STOP Taste abbrochen werden 11 Nach Beendigung wird die Fitnessnote FITNESSTAND err...

Page 9: ...stimmte Ausdauerleistung mit der glei chen Herz Kreislaufleistung über eine längere Zeit durch 3 Sie erholen sich nach einer bestimmten Herz Kreislaufleistung schneller als vorher Hinweise zur Pulsmessung mit Handpuls Eine durch díe Kontraktion des Herzens erzeugte Kleinstspannung wird durch die Handsensoren erfasst und durch die Elektronik ausgewertet Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit bei...

Page 10: ...w speed during the first few training units In the case of uncertainty hold onto the handrail step onto the side platforms and stop the treadmill Important adhere to the safety information in the assembly and construction instructions Safety switch Always attach the safety key to the safety switch before training and clamp the cord of the safety key to your clothing Adjust the cord length If you s...

Page 11: ...Area Stages DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmation of programmes and values CURSOR Selection of p...

Page 12: ...ed during pause mode the programme will be ended and the training statistics will be shown FINISH TRAININGS STATISTICS If the STOP button is pressed or you automatically leave pause mode the display will show the training statistics for 16 seconds The display shows the total time total distance and total energy use Finally the display will change to programme selection and is ready for your next t...

Page 13: ...pulse profile 5 Fitness test 1 The PROFESSIONAL programme includes the following sub pro grammes 1 RACE programme competition with 5 saved programmes User programme in ALLROUND selection 2 Interval programme 4 pre settings 2 INCLINE 2 Speed 3 Hill Program 4 pre settings 2 INCLINE 2 Speed 4 HRC Speed Incline 4 HRC pre settings 4 pulse profile 5 Fitness test 2 After selecting a programme the user ca...

Page 14: ...ange according to the profile A target orientated highly effective Tempo INCLINE change training will be possible You can choose between four pre set programmes under PRO FESSIONAL in the interval programme two INCLINE profiles and DISTANCE PROGRAMME You can train at a distance that you can set yourself with various INCLINEs In this way you can train in a target orienta ted and realistic way You c...

Page 15: ... or to change 9 Touch the START button to start training 10 Training can be stopped at any time using the STOP button you can restart training within 3 minutes 11 At the end you can save the programme that you have just used USER button or stop with the HOME button RACE Under PROFESSIONAL in the Race programme you can choose a competition between one of the 5 saved programmes user pro gramme You c...

Page 16: ...g principle for the training plan Endurance training is regulated both by the extent of the load and the amount intensity of the load Guidelines for endurance training Load intensity The load intensity during running training is preferably monito red by your heart s pulse rate Maximum pulse maximum load is the term used when the individual maximum heart rate has been reached The maxi mum reachable...

Page 17: ...and sensors and analysed by the electronics Always cover the contact areas completely with both hands Avoid clasping jerkily Hold your hands calmly and avoid contraction and rubbing on the contact areas Special training directions The sequence of running exercises should be familiar to everyone Nevertheless there are certain points that should be observed when running Always make sure the structur...

Page 18: ...traînement habituez vous au mouvement à basse vitesse En cas d insécurité tenez vous aux poignées et quittez le tapis en prenant appui sur les plateformes latérales puis arrêtez le tapis Important faites également attention aux conseils de sécurité dans les instructions de montage et d installation Interrupteur de sécurité Avant chaque séance d entraînement fixez la clef de sécurité sur l interrup...

Page 19: ... D AFFICHAGE Affichage Résolution Zone Graduation DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 en mode PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 en mode PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmation de program...

Page 20: ...né et les statistiques d entraînement sont affichées STATISTIQUES D ENTRAINEMENT FINISH Si vous avez appuyez sur la touche STOP pendant le mode pause ou si le mode pause a été quitté automatiquement le moniteur affi che les statistiques d entraînement pendant 16 secondes Sont affi chées la durée totale la distance totale parcourue et la consomma tion totale d énergie Après quoi l écran bascule en ...

Page 21: ...OUND contient les sous programmes suivants 1 User Program 5 programmes d utilisateur 2 Fat Burner 4 préréglages 2 inclinaisons 2 vitesses 3 Distance Program 4 préréglages 4 inclinaisons 4 HRC Incline 4 préréglages HRC 4 profils de pouls 5 Fitnesstest 1 Le programme PROFESSIONAL contient les sous programmes sui vants 1 RACE Program compétition avec 5 programmes enregistrés pro gramme d utilisateur ...

Page 22: ...prise de l exercice est possible dans les 3 minutes suivantes 11 A la fin vous pouvez enregistrer le programme touche USER ou quitter avec la touche HOME DISTANCE PROGRAM Selon votre choix une distance peut être programmée avec différen tes inclinaisons Ainsi un exercice ciblé et réaliste est possible Sous le programme ALLROUND dans le programme de distance vous pouvez choisir entre quatre profils...

Page 23: ...ourse en montagne Sous le programme PROFESSIONAL et dans le programme de côte vous avez le choix entre quatre profils préprogrammés deux profils d inclinaison et deux profils de vitesse A tout moment de l exercice vous pouvez augmenter ou diminuer l an gle d inclinaison ou la vitesse Dans la zone d affichage TAR GET le temps est décompté 1 Allumez l appareil 2 Introduisez la clef de sécurité dans ...

Page 24: ...ssi pour l entraînement à la course Avant de commencer l entraînement vous devriez lire attentive ment les indications suivantes Planning et commande de votre tapis de course La base pour la planning de l entraînement est votre état de performance corporel actuel Avec un test d effort votre méde cin traitant peut diagnostiquer vos capacités personnelles base de votre planning d entraînement Si vou...

Page 25: ...de contact avec les deux mains Evitez d enserrer brusquement Tenez les mains tranquillement et évitez les contractions et frottements sur les surfaces de contact Indications d entraînement particulières Le déroulement du mouvement de la course devrait être connu de chacun Cependant quelques points lors de l entraînement doivent être respectés Toujours vérifier avant l entraînement le bon montage e...

Page 26: ...epen vasthouden de band via de zijplatforms verlaten en de loopband stoppen Belangrijk neem de veiligheidsaanwijzingen in de montage en opbouwhandleiding in acht Veiligheidsschakelaar Plaats altijd voor elke training de veiligheidssleutel in de veiligheidsschakelaar en klem de kabel van de veiligheidssleutel aan uw kleding Pas de kabellengte aan bij struikelen dient de veiligheidsschakelaar geacti...

Page 27: ...len Bereik Segmenten DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER bevestiging van programma s en waardes CURSOR keuz...

Page 28: ...er geteld vanaf het punt waar ze onderbroken werden Wordt tijdens de pauze modus drie minuten lang geen toets ingedrukt of de STOP toets ingedrukt wordt het programma beëindigd en de trainingsstatistiek weergegeven FINISH TRAININGSSTATISTIEK Wordt in de pauze modus de STOP toets ingedrukt of de pauze modus automatisch verlaten toont de display 16 seconden lang de trainingsstatistiek De display too...

Page 29: ...gramma ALLROUND heeft de volgende subprogramma s 1 User program 5 gebruiker programma s 2 Fat Burner 4 voorprogrammeringen 2 helling 2 snelheid 3 Distance program 4 voorprogrammeringen 4 helling 4 HRC Incline 4 HRC voorprogrammeringen 4 polsslagprofielen 5 Fitnesstest 1 Het programma PROFESSIONAL heeft de volgende subprogramma s 1 RACE program wedstrijd met 5 opgeslagen programma s User programma ...

Page 30: ...slagwaarde Max doel polsslag individueel in te stellen De loopband stelt automatisch in het programma HRC Speed Incline de hellingshoek of de snelheid en in HRC Incline alleen de hellingshoek in om de doelpolsslag van de gebruiker te bereiken en te behouden Tijdens de training kan de gebruiker de snelheid de hellingshoek of de TARGET PULS manueel wijzigen Tijdens de training wordt onder TARGET de ...

Page 31: ...ogrammeerde profielen twee hellingshoekpro fielen en twee snelheidsprofielen kiezen U kunt de snelheid en de hellingshoek tijdens de training te allen tijde verhogen ver lagen De voorgeprogrammeerde tijd wordt in het veld TARGET teruggeteld 1 Schakel het apparaat in 2 Plaats de veiligheidssleutel in de loopband en bevestig de clip aan uw kleding 3 Het Hill programma kunt u onder PROFESSIONAL kieze...

Page 32: ...kt voor joggen maar ook voor gewoon lopen Voordat u begint met trainen dient u onderstaande aan wijzingen zorgvuldig door te lezen Planning en sturing van uw looptraining De basis voor uw trainingsplanning is uw actuele lichamelijk conditie Met een belastingtest kan uw huisarts uw persoonlijke conditie vaststellen die als basis voor uw trainingsplanning dient Heeft u geen belastingtest gedaan verm...

Page 33: ...d met 65 75 van de individuele hart bloedsomloopvermogen kunt trainen Vuistregel Of 10 min trainingseenheid bij dagelijkse training Of 20 30 min trainingseenheid bij 2 3x week Of 30 60 min trainingseenheid bij 1 2x week Beginners moeten niet met trainingseenheden van 30 60 minu ten beginnen Een training van beginners kan in de eerste 4 weken met intervallen ontworpen zijn Warm up Voor aanvang van ...

Page 34: ...ra scendere dal nastro sulle piattaforme laterali e fermare il nastro Importante si prega di tener conto anche delle segnalazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni di montaggio e installazione Interruttore di sicurezza Prima di ogni allenamento fissare la chiave di sicurezza all interruttore di sicurezza e collegare il cordone della chiave di sicurez za ad un proprio capo di abbigliamento Re...

Page 35: ...Risoluzione Area Livello DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in modalità PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in modalità PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Conferma di programmi e valori CURSOR Se...

Page 36: ... I valori dell allena mento verranno nuovamente conteggiati proseguendo dal punto dove si è effettuata l interruzione Se durante l allenamento non si preme alcun tasto per tre minuti o se si preme il tasto STOP si conclude il programma e si visualizza la statistica di allenamento FINISH STATISTICA DI ALLENAMENTO Se in modalità Pausa si preme i tasto STOP o si esce auto maticamente dalla modalità P...

Page 37: ...à conteggiato a ritroso Il programma manuale prevede un allenamento di 30 minu ti Al termine è anche possibile memorizzare il programma di allenamento 1 Accendere l attrezzo 2 Inserire la chiave di sicurezza del nastro scorrevole e col legare la clip al capo di abbigliamento dell utente 3 Per avviare l allenamento premere il tasto START 4 Al termine è possibile memorizzare il programma utilizza ti...

Page 38: ...4 Gewichtseingabe può essere confermato Enter o modi ficato 5 Alterseingabe può essere confermato Enter o modifica to 6 Streckeneingabe da 1 0km fino a 50 0km può essere confermato Enter o modificato 7 Selezionare un profilo e confermare con Enter 8 Max Steigung può essere confermato Enter o modifica to 9 Per avviare l allenamento premere il tasto START 10 Utilizzando il tasto STOP è sempre possib...

Page 39: ...NAL 4 GEWICHTSEINGABE può essere confermato Enter o modificato 5 ALTERSEINGABE può essere confermato Enter o modifi cato 6 ZEITEINGABE può essere confermato Enter o modifica to 7 Selezionare un profilo e confermare con Enter 8 Max Speed o Max Steigung può essere confermato Enter o modificato 9 Per avviare l allenamento premere il tasto START 10 Utilizzando il tasto STOP è sempre possibile interrom...

Page 40: ...stro scorrevole e colle gare la clip al capo di abbigliamento dell utente 3 Selezionare il FITNESSTEST 1 o il FITNESSTEST 2 4 Gewichtseingabe può essere confermato Enter o modifica to 5 Alterseingabe può essere confermato Enter o modificato 6 La selezione Geschlecht M maschile F femminile può essere confermata Enter o modificata 7 Premere il tasto START per iniziare il test fitness 8 Non è possibi...

Page 41: ...40 120 100 80 Pulsazioni Etą 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Pulsa con consumo dei grassi 65 delle pulsazini max 90 Pulsazioni Fitness 75 delle pulsa max Pulsazioni max 220 meno l etą mento anche ai programmi di allenamento integrati nel computer del tapis roulant Qui di seguito viene descritto come è possibile stabilire se con il proprio allenamento sono stati raggiunti gli effetti desider...

Page 42: ...ga de la cinta colocándose en las plataformas laterales y detenga la cinta Importante Observe también las advertencias de seguridad en las instrucciones de montaje e instalación Interruptor de seguridad Antes de iniciar cada entrenamiento fije la llave de seguridad en el interruptor de seguridad y sujete el cordón de la llave de segu ridad en su ropa Adapte la longitud del cordón al tropezar se de...

Page 43: ...0 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmación de programas y valores CURSOR Selección de programas y valores USER Selección d...

Page 44: ... tecla STOP el programa finaliza y se muestra la estadística de entrenamiento FINISH ESTADÍSTICA DE ENTRENAMIENTO Si en el modo Pausa se acciona la tecla STOP o se abandona auto máticamente el modo Pausa el display muestra durante 16 segundos la estadística de entrenamiento El display muestra el tiempo total el recorrido total y el consumo de energía total A continuación pasa a la selección de pro...

Page 45: ... 3 Distance Program 4 ajustes previos 4 de inclinación 4 HRC Incline 4 ajustes previos HRC 4 perfiles de pulso 5 Prueba de fitness 1 El programa PROFESSIONAL contiene los siguientes subprogramas 1 RACE Program Competición con 5 programas memorizados selección de User Program en ALLROUND 2 Interval Program 4 ajustes previos 2 de inclinación 2 de velocidad 3 Hill Program 4 ajustes previos 2 de incli...

Page 46: ...vidualmente en base a su valor de frecuencia cardí aca objetivo pulso objetivo máx En el programa HRC Speed Incline la cinta ajusta automáticamente la inclinación o la velo cidad y HRC Incline únicamente la inclinación con el fin de alcanzar y mantener la frecuencia cardíaca objetivo del usuario Durante el ent renamiento el usuario puede modificar manualmente la velocidad la inclinación o el TARGE...

Page 47: ...ajustados dos perfiles de inclinación y dos perfiles de velocidad Puede aumentar reducir la velocidad o la inclinación en todo momento durante el entrenamiento La especificación de tiempo se descuenta en la indicación TARGET 1 Conecte el aparato 2 Asegure la llave de seguridad en la cinta y el clip en la ropa del usuario 3 El Hill Program se puede seleccionar en PROFESSIONAL 4 Confirmar la entrada...

Page 48: ...caminar Antes de iniciar el entrenamiento debe ría leer atentamente la siguiente información Planificación y control de su entrenamiento de marcha La base para la planificación del entrenamiento es su actual esta do físico de rendimiento Mediante una prueba de esfuerzo su médico de cabecera podrá diagnosticar la capacidad de rendi miento personal la cual representa la base para su planificación de...

Page 49: ...dar durante 1 minuto Correr durante 4 minuto Andar durante 1 minuto Correr durante 3 minuto Andar durante 1 minuto 4ª semana 3 veces a la semana Correr durante 4 minuto Andar durante 1 minuto Correr durante 5 minuto Andar durante 1 minuto Correr durante 4 minuto Andar durante 1 minuto el ordenador de entrenamiento de la cinta de marcha Si su entrenamiento ha alcanzado los efectos deseados después ...

Page 50: ...j prędkości bieżni W razie niepewności proszę chwycić się poręczy i zejść z bieżni na platformy boczne a następnie zatrzymać bieżnię Ważne Proszę przestrzegać także wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji montażu Wyłącznik bezpieczeństwa Przed każdym treningiem należy zawsze zamocować klucz bezpieczeństwa do wyłącznika bezpieczeństwa a następnie sznur klucza zacisnąć na ubraniu Dopasować o...

Page 51: ...ść Zakres Stopniowanie DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 w trybie PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 w trybie PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Potwierdzenie programów i wartości CURSOR Wybór ...

Page 52: ...TOP program zostanie zakończony i wyświetlona zostanie statystyka treningu FINISH STATYSTYKA TRENINGU Jeśli w trybie pauzy wciśnięty zostanie przycisk STOP lub jeśli tryb pauzy zostanie automatycznie opuszczony wyświetlacz wskaże przez 16 sekund statystykę treningu Wskazanie to obejmuje całkowity czas całkowity dystans i całkowity wydatek energetyczny Następnie wyświetlacz przełączy się na pole wy...

Page 53: ... Fat Burner spalanie tłuszczu 4 ustawienia wstępne 2 nach ylenia 2 speed prędkości 3 Program Distance 4 ustawienia wstępne 4 nachylenia 4 HRC Incline 4 ustawienia wstępne HRC 4 profile pulsu 5 Test fitness 1 Program PROFESSIONAL zawiera następujące podprogramy 1 Program RACE współzawodnictwo z 5 zapisanymi progra mami User Program w menu ALLROUND 2 Interval Program 4 ustawienia wstępne 2 nachyleni...

Page 54: ...ocelo wej wartości tętna maks puls docelowy Bieżnia ustawia automa tycznie w programie HRC Speed Incline nachylenie lub prędkość a w programie HRC Incline tylko nachylenie aby osiągnąć i utrzymać docelową wartość tętna użytkownika Podczas treningu użytkownik może ręcznie zmieniać prędkość nachylenie lub TARGET PULS tętno docelowe W czasie treningu pod TARGET wyświetlana jest wartość tętna docelowe...

Page 55: ... 1 Włączyć urządzenie 2 Zamocować klucz zabezpieczający do bieżni i klips do ubra nia użytkownika 3 Program Hill możemy wybrać pod PROFESSIONAL 4 Potwierdzić GEWICHTSEINGABE wagę Enter lub zmienić 5 Potwierdzić ALTERSEINGABE wiek Enter lub zmienić 6 Potwierdzić ZEITEINGABE czas Enter lub zmienić 7 Wybrać profil i potwierdzić za pomocą Enter 8 Potwierdzić Max Speed prędkość maks lub Max Steigung na...

Page 56: ...łkowego to w każdym razie należy unikać dużych obciążeń treningowych względnie przeciążeń Przy pla nowaniu powinieneś zapamiętać sobie następującą zasadę tre ning wytrzymałościowy jest sterowany zarówno poprzez zakres obciążenia jak i poprzez wielkość intensywność obciążenia Wytyczne dla treningu wytrzymałościowego Intensywność obciążenia Intensywność obciążenia przy treningu biegowym kontroluje s...

Page 57: ...apięcie zostaje zarejestro wane prze czujniki ręczne i oszacowane przez elektronikę Obejmuj zawsze powierzchnie stykowe obu rękoma Unikaj gwałtownego obejmowania Trzymaj ręce spokojnie i unikaj kurczenia rąk oraz tarcia powierzchni stykowych Specjalne wskazówki treningowe Każdy powinien znać posunięcia towarzyszące bieganiu Mimo to w trakcie treningu biegowego należy przestrzegać pewnych zasad Prz...

Page 58: ...žte madel a opusťte trenažér směrem na boční stupátka a zastavte jej Důležité Dbejte také bezpečnostních pokynů v návodu k montáži a instalaci Bezpečnostní vypínač Upevněte vždy před každým tréninkem bezpečnostní klíč na bezpečnostní vypínač a připněte si šňůru bezpečnostního klíče pevně na oblečení Přizpůsobte délku šňůry Bezpečnostní vypínač má být aktivován při klopýtnutí Bezpečnostní vypínač b...

Page 59: ...zení Rozlišení Rozsah Odstupňování DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 v režimu PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 v režimu PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER potvrzování programů a hodnot CURSOR...

Page 60: ...ou vzdálenost a celkovou spotřebu energie Nakonec displej přejde na volbu programu a je připraven na další tré nink Pokud si přejete statistiku tréninku přeskočit jednoduše stis kněte tlačítko STOP VÝPOČET KALORIÍ Výpočet kalorií je orientační hodnota Vypočtená hodnota nekla de žádné léčebné požadavky MĚŘENÍ PULSU Běžecký trenažér je vybaven ručním snímačem pulsu Pro zajiš tění dobrého snímání ruč...

Page 61: ...nu 2 k rychlosti 3 Hill Program 4 přednastavení 2 ke sklonu 2 k rychlosti 4 HRC Speed Incline 4 přednastavení HRC 4 profily pulsu 5 Kondiční test 2 Po výběru některého z programů může uživatel učinit zadání Přednastavená hodnota bliká a ukazuje že lze blikající hodnotu potvrdit nebo změnit Jakmile jste zadali a potvrdili tyto hodnoty můžete začít s tréninkem na běžeckém trenažéru USER PROGRAM Uživ...

Page 62: ... zobrazován cílový puls ZIELPULS který má být dosažen Aby uživatel mohl používat programy kontroly srdce musí nosit prsní pás 1 Zapněte přístroj 2 Zajistěte bezpečnostní klíč na běžeckém trenažéru a sponu na oděvu uživatele 3 Vyberte program HRC Incline nebo program HRC Speed Incline 4 Potvrďte zadání hmotnosti v položce Gewichtseingabe tlačítkem Enter nebo změňte pomocí 5 Potvrďte zadání věku v p...

Page 63: ... proběhlý program uložit tlačítko USER nebo stor novat tlačítkem HOME RACE V položce PROFESSIONAL v programu Race lze změřit síly s jed ním z 5 uložených programů program User Během tréninku můžete kdykoliv zvyšovat snižovat rychlost Ve zobrazení TARGET se odečítají zadání doby tréninku nebo vzdálenosti v závislosti na předtím uloženém tréninku Trénink se ukončí vyklusáváním tzv COOL DOWN 1 Zapnět...

Page 64: ...vat nasledujici zasa du Vytrvalostni trenink je regulovan jak rozsa hem zatizeni tak i vysi intenzitou zatizeni Orientacni hodnoty pro vytrvalostni trenink Intenzita zatizeni Intenzita zatizeni je pri bezeckem treninku prednostne kontrol ovana prostrednictvim Vasi srdecni frekvence Maximalni puls Pod maximalnim zatizenim rozumime dosazeni individualniho maximalniho pulsu Maximalni dosazitelna srde...

Page 65: ... tepu rucnim snimacem Nizke napeti vyvolane kontrakci srdce je snimano rucnimi sni maci a vyhodnocovano elektronikou Obemknete kontaktni plochy vzdy obema rukama Vyvarujte se trhaveho svirani Drzte ruce v klidu a vyvarujte se kontrakci a treni na kontakt nich plochach Zvlastni pokyny k treninku Prubeh pohybu pri behu je asi vsem znam Presto je nutno pri prubehu treninku zohlednit nektere body Pred...

Page 66: ...ta seguro segure se bem às pegas abandone a passadeira pelas plataformas laterais e imobilize a Importante as instruções de segurança contidas no manual de montagem e de instalação devem ser igualmente respeitadas Interruptor de segurança Antes de cada treino fixe a chave de segurança no interruptor de segurança e prenda a fita da chave ao vestuário Ajuste o com primento da fita se tropeçar o inte...

Page 67: ...olução Área Nível DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 h min CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 no modo PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 no modo PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmação de programas e valores CURSOR Selecção de p...

Page 68: ...e o modo de pausa funcionam apenas as teclas START e STOP Se se premir a tecla START durante o modo de pausa a passa deira inicia e retoma a velocidade que tinha sido activada antes da pausa Retoma se a contagem dos valores do treino a partir do último valor antes da interrupção Se no modo de pausa premir a tecla STOP ou não premir qualquer tecla durante três minutos o programa é terminado e exibe...

Page 69: ...nualmente o tempo é contado de forma decrescente na indi cação TARGET O programa manual é um treino de 30 minutos No final é possível gravar o programa de treino 1 Ligue o aparelho 2 Insira a chave de segurança na passadeira e prenda o clipe ao vestuário 3 Prima a tecla START para iniciar o treino 4 No final pode gravar tecla USER ou interromper o progra ma concluído com a tecla HOME 5 Seleccione ...

Page 70: ...com Enter ou altere o 7 Seleccione um perfil e confirme com Enter 8 Confirme a Max Steigung inclinação máx com Enter ou altere a 9 Prima a tecla START para iniciar o treino 10 O treino pode ser interrompido em qualquer altura com a tecla STOP e é possível retomá lo no espaço de 3 minutos 11 No final pode gravar tecla USER ou interromper o pro grama concluído com a tecla HOME HRC INCLINE e HRC SPEE...

Page 71: ... inclinação máx Enter ou altere as 9 Prima a tecla START para iniciar o treino 10 O treino pode ser interrompido em qualquer altura com a tecla STOP e é possível retomá lo no espaço de 3 minutos 11 No final pode gravar tecla USER ou interromper o progra ma concluído com a tecla HOME HILL PROGRAM Aqui a passadeira varia a inclinação e a velocidade automati camente de acordo com a sua selecção simul...

Page 72: ...TEST O teste de condição física fornece lhe bases fiáveis para plane ar um treino sistemático e eficaz Em ALLROUND pode seleccionar FITNESSTEST 1 a inclinação é aumentada a velocidade aumentada mínima ou em PRO FESSIONAL pode seleccionar FITNESSTEST 2 a inclinação e a velocidade são aumentadas Durante o teste o utilizador não pode alterar manualmente a velocidade nem a inclinação 1 Ligue o aparelh...

Page 73: ...frequência de pulsação indicada se está a treinar dentro da sua área de intensidade Grau de esforço Duração de uma sessão de treino e respectiva frequência por semana o grau de esforço ideal verifica se quando são alcançados 65 75 do rendimento cardiovascular individual durante um perío do de tempo mais prolongado Regra geral 10 minutos por sessão de treino no caso de treino diário ou 20 30 minuto...

Page 74: ...que o aparelho está correctamente montado e posicionado Ao subir e descer do aparelho certifique se de que a passa deira está imobilizada e segure se bem na pega de suporte Antes de iniciar a passadeira fixe ao vestuário a fita da chave de segurança que controla a paragem do aparelho Treine com calçado desportivo adequado Correr em cima de uma passadeira é diferente de correr em solo normal Deste ...

Page 75: ... repos Pouls en change Pouls de récupération Ange d inclination Temps Distance Dépense d énergie Note mn km Kcal NL Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd Afstand Calorieenverbruik Waard cijfer min km Kcal E Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzoPulso de recuperación Escalón Tiempo Distancia Consumo de energia de carga min km Kcal Nota GB Performance table F Tableau de...

Page 76: ...ia mn km Kcal sprawności CZ Datum Stupeň Čas Vzdálenost Kondiční zátěžový puls zotavovací puls zátěže v min v km Kcal známka P Data Puls repouso Puls Esforćo Puls recup Nível de Tempo DistČncia Consumo Class esforćo min km de energia Fitness DK Dato Hvilepuls Belastningspuls Restitutionspuls Stigning Tid Distance Energi Fitness min km forbrug karakter I Tabella delle prestazione PL Tabela wyników ...

Reviews: