Einbau · Installation · Installation
햲
햴
햳
Einhängeflansch der Pumpe
und des Gehäuses
Suspension flange of the pump
and housing
Bride de suspension de la pompe
du boîtier
Hebeanlage von oben, ohne Gitterrost und Abdeckplatte dargestellt.
Lifting unit shown from above without grate and locking cover plate.
Poste de relevage vu de haut présenté sans grille et sans couvercle.
5 Meter mit Schukostecker für Anschluß
an Steckdose 230 V ~ 50 Hz. Absicherung mind. 6 Amp. träge
Wire of 5 m with plug. Power 230 V ~ 50 Hz.
Protection of min. 6 Amp. inert
Câble de 5 m avec prise de courant pour branchement
au secteur 230 V ~ 50 Hz.
Protection au moins de 6 Amp. inerte
Um Schmutzablagerungen zu vermeiden,
sollte beim Einbau des Reduzierstückes darauf geachtet werden,
daß die gerade Fläche unten liegt.
To avoid deposits of dirt, pay attention, by setting the reducer,
that it is situated on the flat part.
Afin dʼéviter les dépôts de saletés, il faut faire attention,
en montant la pièce de réduction, que celle-ci repose sur al partie plate.
Stufenlose Einbautiefe durch
beliebiges Absägen der UNIVA-
Aufsatzstücke (Best.-Nr. 32500)
Perfect equalizing by sawing the UNIVA-
frames off (ref. 32500)
Mise à niveau parfaite par découpage des
rehausses UNIVA (réf. 32500)
5