Einbaubeispiele · Examples of installation · Modele d’installation
Rohrverlegung für Kabel, Kabellänge: 5 m, Steckdose: 230 V ~ 50 Hz
Insertion of the cable through blank pipes length of cable: 5 m, power: 230 V ~ 50 Hz
Passage du câble sous gaine longueur du câble: 5 m, moteur: 230 V ~ 50 Hz
Kabelanschluß mit Zulaufstutzen DN 50 Nr. 39005
Connection with inlet nozzle DN 50 ref. 39005
Passage avec racord DN 50 réf. 39005
HT-Rohr
HT-blank pipe
gaine HT
Panzerrohr
Kabelanschluß mit NH-Ver-
schraubung und Gegenmutter
Innen Ø 48,7 mm
Typ 48
Stiffblank pipe connection with
NH screwed and lock nuted link
Ø inside 48.7 mm
type 48
Gaine rigide passage avec
fermeture à vis et contre-écrou
NH
Ø int. 48,7 mm
type 48
Wellrohr
Kabelanschluß mit BIMO-Ver-
schraubung und Gegenmutter
Innen Ø 47,7 mm
Typ 48
Semistift blank-pipe connection
with BIMO screwed and lock
nuted link Ø inside 47.7 mm
type 48
Gaine semi-rigide
passage avec fermeture
à vis et contre-écrou
BIMO Ø int. 47,7 mm
type 48
D
Beispiel einer UNIVA-Aqualift-Hebeanlage mit
Aufsatzstück Größe 3. Einbaumöglichkeiten
zur Installation des Elektrokabels und Schu-
kostecker mit verschiedenen Kabelrohren.
GB
Lifting system UNIVA-Aqualift with frame
size 3. Possibility to insert the cable and the
plug through different blank pipes.
F
Exemple de poste de relevage UNIVA-
Aqualift avec rehausse standard 3.
Possibilité dʼutiliser des gaines différentes
pour le passage du cable et de la prise.
Ferneinläufe ins Gehäuse oder Aufsatzstück DN 100 - 70 oder 50
rechts, links oder mittig möglich.
Infall pipes into the housing or into the frame DN 100, 70 or 50
possible on the right, on the left or in the middle.
Conduits dʼarrivée dans le boîtier ou la rehausse
DN 100, 70 ou 50 possible à droite, gauche ou au millieu.
Achtung für 87° HT-Bogen
müssen 2 x 45° HT-Bogen
eingesetzt werden.
Important: use two bends of
45° instead of one bend of 87°.
Attention: utiliser deux coudes
de 45° au lieu dʼun de 87°.
an
on
ouvert
aus
off
fermé
10