background image

15

Teplonosnou kapalinu zlikvidujte v souladu 
s nařízeními příslušných úřadů prostřednic-
tvím  autorizovaného  odborného  podniku 
(klíč třídy odpadů č. 160115).

CS – Návod k montáži

Montáž  topného  tělesa  smí  provádět  jen 
odborný instalatér.
Následující práce smí provádět pouze kvalifiko-
vaný elektrikář v souladu s předpisy BGV A3:

Připojení elektrické sady 
Připojení topné tyče na elektrickou sadu 

Kvalifikovaným elektrikářem se rozumí osoba, 
která  je  díky  své  odborné  kvalifikaci,  znalos-
tem a zkušenostem a obeznámenosti s přísluš-
nými předpisy schopna provádět svěřené práce 
a rozpoznat a posoudit případné bezpečnostní 
riziko.

Bezpečnostní pokyny

Před montáží si pozorně přečtěte tento návod. 
Po montáži  předejte 

návod  konečnému 

uživateli.
Dodržujte  bezpečnostní  pokyny  podle 
samostatného návodu elektrické sady.

 NEBEZPEČÍ

Nebezpečí ohrožení života!

Zkontrolujte  uložení  napájecích  vedení 
(el. proudu, plynu, vody).
Dejte pozor, abyste nenavrtali žádné vedení.

 VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění! 

Mějte na paměti hmotnost topného těle-
sa (viz str.

 31

).

Od hmotnosti  25 kg  použijte  zvedací 
zařízení nebo více osob. 

 VÝSTRAHA

Poškození zdraví osob a hmotné škody!

Zkontrolujte  nosnost  podkladu.  Mějte 
na paměti hmotnost topného tělesa (viz 
str.

 31

) a případných přídavných zatížení. 

Zkontrolujte vhodnost upevňovacího materi-
álu a uveďte jej do souladu se situací stavby. 
Zohledněte zvláštní požadavky, např. 
ve veřejných budovách (školy apod.).


Podmínky použití

Při  výběru  místa  montáže  mějte  na pamě-
ti,  že  v prostorech  vybavených  zařízením 
do koupelen a sprch je montáž elektrických 
přístrojů povolena jen na určitých místech. 
Dodržujte příslušné místní předpisy.
Topné těleso nepřipojujte k vytápěcímu systému. 
Topná  tyč  smí  být  v provozu  jen  s povole-
ným napětím (viz typový štítek). 
Dodržujte omezení použitelnosti ve vlhkých 
prostorách v souladu s místními předpisy. 
Topné  těleso  skladujte  a přepravujte  jen 
v ochranném obalu.
Dodržujte minimální vzdálenosti mezi top-
ným tělesem a okolními předměty kvůli cir-
kulaci vzduchu: 50 mm.

Reklamace 

S reklamacemi se obracejte na dodavatele. 

Likvidace odpadu

Obalový materiál a napotřebné díly odevzdejte 
do systému  recyklace  nebo  řádného  systému 
likvidace odpadu. Dodržujte místní předpisy. 

Technické charakteristiky 

Elektrické připojení:

Topná  tyč  je  namontována  do topného 
tělesa vpravo nebo vlevo
Připojení prostřednictvím elektrické sady

Zkušební tlak: 7,8 bar
Náplň:  Nehořlavá,  nejedovatá  teplonosná 
kapalina
Druh provozu: Elektrický provoz, nezávislý 
na vytápěcím systému, regulace prostřed-
nictvím elektrické sady 

Montáž 

Topné  těleso  s  namontovanou  topnou  tyčí 
odstavujte tak, aby nedošlo k zalomení nebo 
poškození kabelu. 
Přípravné práce (viz obr. 1–5)

Přesvědčte  se,  zda  se  v dosahu  kabelu 
nachází řádně, podle předpisu instalovaná 
přístrojová přípojka (230 V, jištění 16 A). 
Zkontrolujte obsah dodávky z hlediska úpl-
nosti a poškození. 
Připravte si potřebný nástroj.
Při montáži odstraňte ochranný obal jen na 
místech upevnění a připojení. 
Dlouhé upevňovací šrouby našroubujte do 
horních hrdel trubek a utáhněte.



Summary of Contents for Ideos IDE10

Page 1: ...e du radiateur design Ideos IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore design Ideos RU Ideos CS N vod k pou it a mont i designov ho topn ho t lesa Ideos NL Gebruiks en montagehandleiding designradia...

Page 2: ...n Sie ausgediente Heizk rper mit Zu beh r dem Recycling oder der ordnungs gem en Entsorgung zu Beachten Sie die rtlichen Vorschriften Entsorgen Sie W rmetr gerfl ssigkeit ge m den beh rdlichen Bestimm...

Page 3: ...ires z B Handtuchstange montieren siehe separate Anleitung Obere Befestigungen montieren siehe Abb 6 9 Bohrpunkte anzeichnen siehe Abb A L cher bohren und D bel setzen An den Wandlagern die Sicherungs...

Page 4: ...at or as a climbing or mounting aid Safety precautions DANGER Danger to life Do not extinguish a fire with water Use a fire extinguisher with carbon diox ide foam powder or sand WARNING Risk of burns...

Page 5: ...f use Please note that electrical units may only be installed in certain areas in rooms with bath and shower facilities when choosing the in stallation site Observe the corresponding local regulations...

Page 6: ...r to align the radiator sideways Slide the retainers In order to set the wall clearance Pull out or push in the retainers In order to set the height Turn the adjust ing screw at the retainer Install t...

Page 7: ...antie restent valides Elimination Envoyer les radiateurs us s et leurs acces soires au recyclage ou un syst me d va cuation de d chets appropri Respectez les prescriptions locales Eliminez le fluide c...

Page 8: ...st me de chauffage avec r gulation via kit lectrique Montage D poser le radiateur avec l l ment chauffant mont de telle fa on que le c ble ne soit pas pli ni endommag Travaux pr paratoires voir ill 1...

Page 9: ...que Mise en service Enlever enti rement l emballage de pro tection pour le nettoyage final ou avant la mise en service IT Istruzioni d uso Uso consentito Il radiatore deve essere utilizzato solo per i...

Page 10: ...go Per la scelta del luogo di montaggio si ten ga presente che in ambienti adibiti a bagno o doccia gli apparecchi elettrici possono essere montati solo in determinate zone Rispettare la normativa loc...

Page 11: ...regolare la distanza dalla parete Far uscire o inserire di pi i supporti Per regolare l altezza Ruotare la vite di re gistro sul supporto Montare i distanziali inferiori e fissare il radia tore veder...

Page 12: ...12 RU 110 C 230 F 160115 RU BGV A3 31 25...

Page 13: ...13 31 50 7 8 1 5 230 16 A 6 9 A 10 11 49...

Page 14: ...h topn ho t lesa m e dos hnout teploty a 110 C 230 F P i dotyku topn ho t lesa proto bu te opatrn Topn t leso nesm b t v provozu je li p i pojovac kabel po kozen V p pad niku teplonosn kapaliny Zachy...

Page 15: ...m nky pou it P i v b ru m sta mont e m jte na pam ti e v prostorech vybaven ch za zen m do koupelen a sprch je mont elektrick ch p stroj povolena jen na ur it ch m stech Dodr ujte p slu n m stn p edpi...

Page 16: ...te pinky Pro nastaven odstupu od zdi Vyt hn te pinky nebo je zatla te dovnit Pro nastaven v ky Ot ejte se izovac m roubem na pince Namontujte spodn distan n dr ky a upev n te topn t leso viz obr 16 2...

Page 17: ...ewarmtetransportvloeistofafconform de wettelijke bepalingen via een erkend af valverwerkingsbedrijf afvalcode 160115 NL Montagehandleiding De radiator mag uitsluitend door een installa teur worden gem...

Page 18: ...sluitpunten Draai de lange bevestigingsschroeven in de bovenste moffen en draai ze vast Draai de korte bevestigingsschroeven in de onderste moffen en draai ze vast Monteer zonodig de bij levering inbe...

Page 19: ...r del calor Recoja el l quido en un recipiente Informe a su artesano especializado No sustituya nunca el l quido derramado por agua Limpieza Utilice nicamente detergentes suaves no abrasivos Reclamaci...

Page 20: ...Da os personales y materiales Comprobar la capacidad portante del sue lo Observar el peso del radiador ver p gi na 31 y las posibles cargas suplementarias Comprobar la idoneidad del material de fijaci...

Page 21: ...marca a la medida de 49 mm Montar los dos distanciadores en el radiador Colgar y alinear el radiador ver Fig 12 15 Colgar el radiador en los soportes mediante los tornillos Prestar atenci n al encaje...

Page 22: ...22 ZH 110 C 230 F 160115 ZH BGV A3 31 25 31 50 mm 7 8...

Page 23: ...23 1 5 230 V 16 A 6 9 A 10 11 49 mm 12 15 16 27...

Page 24: ...a Zu yte grzejniki wraz z akcesoriami nale y przeznaczy do recyklingu lub podda prze pisowej utylizacji Przestrzega miejscowych przepis w Ciek e medium grzewcze nale y utylizowa zgodnie z przepisami o...

Page 25: ...Tryb grzania elektrycznego niezale ny od systemu grzewczego z regu lacj poprzez zesp l regulacyjny Monta Grzejnik z zamontowan grza k ustawi tak aby kabel nie zosta zagi ty ani uszkodzony Czynno ci ws...

Page 26: ...r ci otwory i w o y kotwy Zdemontowa obydwie ramy dystansowe Dokr ci obydwa sworznie uchwytowe Zawiesi grzejnikprzez rubynawspornikach Zwr ci uwag aby grzejnik zacisn si Przycisn obydwie os onki i prz...

Page 27: ...27 160115 EL BGV A3 31 25 kg 31 50 mm 7 8 bar 1 5 230V 16 A...

Page 28: ...28 6 9 A 10 11 49 mm 12 15 16 27...

Page 29: ...29 mm 50 7 8 5 1 A 16 V 230 9 6 A 11 10 mm 49 15 12 26 16...

Page 30: ...30 FA FA F 230 C 110 160115 9 31 25 31...

Page 31: ...26 508 35 250 125 1342 17 6 1526 758 35 500 250 1342 26 0 1901 508 35 250 125 1717 21 9 1901 758 35 500 250 1717 32 3 R ckansicht View from the rear Vue arri re Vista posteriore Pohled zezadu Achteraa...

Page 32: ...32 x x 4 6 10 6 1 2 x x x 10 80 2 3 1 2 1 x 4 x 6 x 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 33: ...33 x 49 x 1 2 x x 4 x x 4 x x 2 1 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 34: ...34 6 60 1 2 x 15 x 2 1 x x x x 20 21 22 23 24 25 26...

Reviews: