background image

5

Hinweise zur Montage

Vorbereitende Tätigkeiten (siehe Abb. 1–2)

 

Benötigtes Werkzeug bereitlegen.

 

Schutzverpackung bei der Montage nur an 

den  Befestigungs-  und  Anschlusspunkten 

entfernen.

Befestigung

 

Anzahl  und  Positionen  der  Befestigungs-
punkte beachten (siehe Abb. A). 

 

Befestigungsmaterial gemäß separater 
Montageanleitung montieren. 

Hinweis:

  Bei  der  Wandkonsole  kurz  (zweirei-

hige  Montage)  sind  die  Sicherungsschrauben 

an den unteren Konsolen nicht erforderlich.

Ferneinsteller ausrichten (siehe Abb. 3–4)

 

An der Vorderseite des Heizkörpers das Be

-

dienrad in der Fuge ausrichten. Dabei auf 
einen gleichmäßigen Spalt achten.

 

Muttern festziehen.

 

Sicherstellen,  dass  die  Kapillare  nicht  ge-
knickt wird.

Anschluss (siehe Abb. 5–6)

Die  Anschlüsse  sind  mit  Klebepunkt  gekenn

-

zeichnet: 

• 

Vorlauf (VL): rot

• 

Rücklauf (RL): blau

 

Heizkörper  über  das  mittlere  Laschenpaar 
in die Konsolen einhängen.

 

Heizkörper  über  die  flexiblen  Schläuche 

wasserseitig anschließen.

Heizkörper umhängen und sichern (siehe 
Abb. 7–9)

 

Heizkörper über das obere und untere  La-
schenpaar in die Konsolen einhängen.

 

Sicherstellen, dass die Laschen an allen Kon-

solen aufliegen.

 

Heizkörper ausrichten.

 

An den oberen Konsolen die Aushebe- und 
Verschiebesicherungen  über  die  Laschen 

des Heizkörpers klemmen.

 

Heizkörper mit Schutzverpackung vollstän-
dig abdecken. 

 

Schutzverpackung  erst  zur  Endreinigung 
oder  vor  der  Inbetriebnahme  vollständig 
entfernen.

Inbetriebnahme

 

Heizkörper befüllen und entlüften. 

Verbrü-

hungsgefahr!

 

Heizkörper  und  Anschlüsse  auf  Dichtheit 

prüfen. 

EN – Instruction manual

Permissible use

The radiator should be used only for heating 
indoor spaces.

Any other use is contrary to its intended pur

-

pose and therefore not permissible.

Misuse

The radiator is 

not

 suitable for seating or as a 

climbing or scaling aid.

Safety instructions

 WARNING

Risk of burning!

The radiator surface temperature can rise to 
110 °C (230 °F). 

 

Be careful when touching the radiator.  

 CAUTION

Risk of scalding due to hot water squirting 
out when venting the radiator!

 

Protect your face and hands. 

Maintenance

 

Vent  the  radiator  after  start-up  and  after 

long periods when not in use. 

 

Use a commercially available radiator key. 

Cleaning

 

Use  only  mild,  non-scouring  cleaning 
agents.

Complaints

 

Please contact your heating engineer.

Installation and repairs

 

To  prevent  possible  warranty  claims  from 
becoming void, have installation and repair 
work carried out only by the heating engi-
neer.

Disposal

 

Recycle or dispose of disused radiators, in-

cluding accessories, properly. Observe local 

regulations. 

Summary of Contents for Fedon

Page 1: ...ign Fedon IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatori di design Fedon RU Fedon CS N vod k pou it a mont i designov ch otopn ch t les Fedon NL Gebruiks en montagehandleiding voor design radiator Fedon...

Page 2: ...R ckansicht View from the rear Vue arri re Vista posteriore Pohled zezadu Achteraanzicht Vista de atr s Widok z ty u BH mm H mm BL mm L mm M mm N mm 1048 609 510 367 288 40 1648 1209 510 367 1648 120...

Page 3: ...3 10 30 1 2 40 3 4 3 4 50 1 2 1 2 2 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 4: ...Entsorgung zu Beachten Sie die rtlichen Vorschriften DE Montageanleitung Der Heizk rper darf nur von einem Fachhand werker montiert werden Sicherheitshinweise Vor der Montage Inbetriebnahme diese An l...

Page 5: ...olen die Aushebe und Verschiebesicherungen ber die Laschen des Heizk rpers klemmen Heizk rper mit Schutzverpackung vollst n dig abdecken Schutzverpackung erst zur Endreinigung oder vor der Inbetriebna...

Page 6: ...erature hot water up to 110 C 230 F Directions for installation Preparatory activities see Fig 1 2 Get the required tools ready When installing remove the protective packaging only at the fixing and c...

Page 7: ...ns locales FR Instructions de montage Le montage du radiateur doit tre ex cut par un installateur sp cialis Consignes de s curit Lire int gralement cette notice avant le montage la mise en service Apr...

Page 8: ...cis voir fig 3 4 Sur la face avant du radiateur aligner le vo lant de commande dan la rainure Veiller une fente r guli re Serrer les crous S asurer que les capillaires ne sont pas pli s Raccordement v...

Page 9: ...tato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al montaggio alla messa in fun zione Dopo il montaggio cedere le istruzioni a...

Page 10: ...re Collegamento vedere fig 5 6 I raccordi sono contrassegnati con un punto di colla Mandata VL rosso Ritorno RL blu Agganciare il radiatore alle mensole me diante la coppia centrale di linguette Allac...

Page 11: ...11 RU 25 DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 10 1 3 110 C 230 F 1 2 A 3 4...

Page 12: ...s otopn m t lesem bu te opatrn POZOR Nebezpe opa en vyst ikuj c horkou vodou p i odvzdu ov n Chra te si obli ej a ruce dr ba Odvzdu ujte otopn t leso po uvede n do provozu a po del ch provozn ch odst...

Page 13: ...lota v stupu hork voda do 110 C 230 F Pokyny pro mont P pravn innosti viz obr 1 2 P ipravte si pot ebn n ad P i mont i odstra te ochrann obal pouze v m stech upevn n a napojen Upevn n Dodr te po et a...

Page 14: ...g De radiator mag alleen door een erkende in stallateur worden gemonteerd Veiligheidsvoorschriften Voor de montage inbedrijfstelling deze handleiding zorgvuldig doornemen Na de montage de handleiding...

Page 15: ...kking bedekken Beschermende verpakking pas vlak voor eindreiniging of voor de inbedrijfstelling volledig verwijderen Inbedrijfstelling Radiator vullen en ontluchten via de ont luchtingsopening Gevaar...

Page 16: ...C 230 F Indicaciones de montaje Trabajos preliminares v ase la Fig 1 2 Prepare las herramientas necesarias Al montar el aparato retire el embalaje protector nicamente por los puntos de fi jaci n y uni...

Page 17: ...17 ZH 110 C 230 F ZH 25 kg DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 10 bar 1 3 x 110 C 230 F...

Page 18: ...F Dotykaj c grzejnika nale y zachowa ostro no OSTRO NIE Niebezpiecze stwo poparzenia gor c wod podczas odpowietrzania Chroni twarz i d onie Konserwacja Po uruchomieniu oraz po d u szych prze rwach w...

Page 19: ...ie robocze maks 10 bar w Ci nienie pr bne 1 3 x ci nienie robocze Temperatura wody zasilaj cej woda gor ca do 110 C 230 F Wskaz wki dotycz ce monta u Czynno ci przygotowawcze patrz rys 1 2 Przygotowa...

Page 20: ...20 EL 110 C 230 F EL 25kg DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 10 bar 1 3 x 110 C 230 F...

Page 21: ...21 1 2 A 3 4 5 6 VL RL 7 9...

Page 22: ...22 52 BOV 08381 NID 5302 IDV 00955 NID 01 3 1 011 032 2 1 A 4 3 6 5 LV LR 9 7...

Page 23: ...23 032 011...

Page 24: ...24...

Reviews: