background image

DEUTSCH

NEDERLANDS

10

KSC-SW1

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE / BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN

Achtung: Diese Seite sorgfältig durchlesen.

WARNUNG

Trennen Sie vor der Installation oder Verdrahtung etc. unbedingt
den Draht von der Minus-Klemme der Batterie ab.
(Andernfalls könnte ein elektrischer Schlag oder Brand die Folge
sein.)

Beim Verlängern der Zündschalter-, Batterie- oder Massekabel
unbedingt ein für Fahrzeuge vorgesehene Kabel oder Leitungen
gleichwertiger Qualität verwende, die einen Mindestquerschnitt
von 0,75 mm

2

(AWG 18) aufweisen; dies verhindert einen vorzeit-

gen Verschleiß und eine Beschädigung der Schutzhüllen.

Um einen Kurzschluß zu vermeiden, niemals Metallgegenstände
(wie zum Beispiel Münzen oder Werkzeuge aus Metall) im Innern
des Lautsprechers liegenlassen.

Branderuch

– Dei Brandgeruch oder Rauch muß die

Spannungsversorgung sofort ausgeschaltet werden, Wenden Sie
sich dann so bald wie möglich an Ihren Fachhändler oder eine
Kundendienststelle.

AUSSCHALTEN!

Betriebsspannung 

– Die Lautsprecher mit Beleuchtung an

Gleichstrom 12 V mit negativer Masse anschließen.

Veränderungen 

– Niemals versuchen, die Lautsprecher zu

öhnen oder zu verändern, weil dadurch Fauergefahr und
Fehlfunktionen hervorgerufen werden können.

Erstickungsgefahr 

– Nach der Entnahme der Lautsprecher aus

dem Polyäthylenbeutei muß dieser für Kinder unerrelchbar end-
zorgt werden. Wenn Kinder mit dem Bautel spielen, besteht
Erstickungsgefahr.

VORSICHT

Der Lautsprecher darf nicht an Stellen montiert werden, die einer
direkten Sonnenbestrahlung, übermäßiger Wärme oder starker
Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind.

Wasser und Feuchtigkeit – Die Lautsprecher nicht an stellen ein-
bauen, wo sie Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Staub und unstabile Stellen – Die Lautsprecher nicht an unsta-
bilen Stellen oder Stellen, wo sie Staub ausgesetzt sind, ein-
bauen.

Wenn die Sicherung herausgesprungen ist, überprüfen Sie
zunächst, ob ein Kurzschluss vorliegt. Tauschen Sie die
Sicherung dann gegen eine Sicherung mit der auf dem
Sicherungskasten aufgeführten vorgeschriebenen Kapazität
(Amperezahl) aus.
(Die Benutzung anderer als der vorgeschriebenen Sicherungen
kann einen Brand verursachen.)

Überprüfen Sie das Display!

Beziehen Sie sich bezüglich des Sicherungsaustausches auf die
Betriebsanleitung Ihres Fahrzeuges.

Um einen Kurzschluß beim Auswechseln der Sicherung zu ver-
meiden, ist vor Beginn der Arbeiten das Zuleitungskabel
abzuziechen.

Zur Reining des Lautsrecers niemals Benzin, Kerosin oder ein
anderes Lösungsmittel verwenden. Zum Sauberwischen stets
einen weichen, trockenen Lappen benutzen.

Die Lautsprecherkabel nacheinander mit dem entsprechenden
Lautsprecherstecker verbinden. Wenn das Minuskabel des
Lautsprechers mit einem anderen Kabel in Kontakt kommt, oder
das Lautsprecherkabel an einem Metallteil der Fahrzeugkarosserie
geerdet wird, hat dies eine Funktionsströrung des Lautsprechers
zur Folge.

Die Kabel und Leitungen zu den beiden RCA-Eingangsanchlüssen
und den Lautsprecher-Eingangsanschlüssen d”urfen nicht gle-
ichzeitig eingesteckt werden, da dies eine Funktionsstörung bzw.
eine Beschädigung des Lautsprechers zur Folge haben kann.

Wenn unter der Sitzbank, im Innern des Kofferraums oder an
einer anderen Stelle des Fahrzeugs eine Kabelöffnung ange-
bracht werden muß, ist es unbedingt erforderlich, vorher den
umliegenden Bereich zu überprüfen, damit andere Komponenten,
wie zum Beispiel Kraftstofftank, Bremsleitungen oder
Kabelbäume, nicht im Wege sind; ebenso darauf achten, daß
andere Teile nicht verkratzt oder anderweitig beschädigt werden.

Der Erdungsdraht darf weder am Airbag, an der Lenkung, am
Bremsleitungssystem noch an einem anderen für die Sicherheit
wichtigen Ort befestigt werden. 
(Dies könnte Unfälle verursachen.) 

Let op:Lees voor uw veiligheid deze bladzijde

zorgvuldig door.

WAARSCHUWING

Maak de kabel van de minpool van de accu los alvorens het toes-
tel te monteren of aan te sluiten.
(Als u dit niet doet, kan kortsluiting of brand ontstaan.)

Wanneer u bedrading van de ontsteking, de accu on aarding ver-
lengt, moet u er op letten dat u draad gebruikt dat geschikt is voor
gebruik in auto’s met een kern van minsters 0,75 mm

2

(AWG 18)

om te voorkomen dat de draden verslijten en de isolatie
beschadigd raakt, met alle gevolgen van dien.

Om kortsluiting te voorkomen mag un nooit metalen voorwerpen
(zoals muntjes of gereedschapen) in de luidspreker brengen of
achterlaten.

Vreemde geur

– Wanneeer er rook of een vreemde geur uit de

luldsprekers komt, moet u direkt de spanning uit (OFF) schake-
len. Raadpleeg vervolgens spoedig uw handelaar of een erkent
onderhoudscentrum.

SPANNING UIT!

Spanningvoorziening 

– Verbind de luidsprekers voorzien van

verlichting met een 12 Volt, negatieve geaarde gelijkstroombron.

Knutselen

– Voorkom brand of beschadiging en open derhahe

de luidsprekers niet en breng er geen ver anderingen in aan.

Verstikking

– Nadat u de luldspréers uit de polyethyleen zak

heeft verwijderd, meet u deze zak weggooien. Zorg dat de zak uit
de buurt van kinderen blljft. Kinderen zouden met de zak kunnen
gaan spelen en de zak bljvoorbeeld over hun hoofd trekken met
verstikking tot gevotg.

OPGELET

Installeer de luidspreker niet op een plek die bloot staat aan direct
zonlicht of grote hitte of vochtigheid.

Water en vocht

– Installeer de luidsprekers niet op plaatsen

waar ze mogeiijk aan water of vocht bloot worden gesteld.

Stoffige en instabele plaatsen

– Installeer de luidsprekers niet

op stoffige plaatsen of instabiele plaatsen ondemevig aan trillin-
gen.

Als de zekering doorbrandt, moet u eerst controleren of de
aansluitdraad niet is kortgesloten en vervolgens de zekering ver-
vangen door een zekering met de op de zekeringkast aangeduide
stroomsterkte.
(Het gebruik van zekeringen met een andere stroomsterkte dan
voorgeschreven kan brand veroorzaken.)

Lees de aanduiding!

Raadpleeg het instructieboekje van het voertuig voor het vervan-
gen van de zekering.

Om kortsluiting bij het vervangen van zekeringen te voorkomen,
dient u eerst de bedradingsbundel los te koppelen.

Gebruik geen benzine, nafta, of andere oplosmiddelen om de
luidspreker schoon te maken. Maak de luidspreker schoon met
een zachte, droge doek.

Bevestig de draden van de luidspreker apart aan de correcte luid-
spreker-aansluitingen. Delen van de negatieve luidspreker-draad
of van de aarding naar metalen onderdelon van de auto kan ertoe
leiden dat dit toestel defect raakt.

Sluit geen kabels of snoeren aan op zowel de RCA
ingangsaansluitingen als de luidspreker ingangsaansluitingen. Dit
kan storingen en schade veroorzaken.

Wanner u een gat maakt onder een stoel, in de bagageruimte of
ergens anders in het voertuig, dient u te controleren of er zich aan
de andere kant geen gevaariijke dingen benvinden die u zou kun-
nen beschadigen, zoais de benzinetank, remleidingen, of de
bedradingsbundel en wees voorzichtig dat u geen krassen of
andere beschadigingen maakt.

De massadraad mag niet worden vastgemaakt aan een airbag,
de stuurinrichting of de remleidingen, noch aan bouten of moeren
van andere cruciale veiligheidsonderdelen.
(Dit kan ongevallen veroorzaken.) 

Monteer het toestel op een plaats waar het de bestuurder niet
hindert tijdens het rijden en waar het geen gevaar kan veroorzak-
en voor de passagiers bij plotse remmanoeuvres, enz.
(Dit kan letsels of ongevallen veroorzaken.)

Nadat u het toestel gemonteerd hebt, dient u te controleren of de
eledtrische uitrusting van de auto zoals de remlichten, de richtin-
gaanwijzers en de rultenwissers normaal functioneren.

Summary of Contents for KSC-SW1

Page 1: ...é par le constructeur d un véhicule sur le site de production ni par l importateur professionnel d un véhicule dans un Etat membre de l UE Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU Mitgliedsstaat einge baut Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van een voertuig op de producti...

Page 2: ...a batterie Dans le cas contraire vous risquez de déclencher un court cir cuit ou un incendie Si vous devez rallonger les câbles d allumage de batterie et de mase utilisez des câbles pour véhicules automobiles ou des câbles ayant au moins une section de 0 75 mm2 AWG 18 de façon à éviter un endommagement du câble ou de son isolant Pour éviter tout court circuit n introduisez jamais un objet métalli ...

Page 3: ...ter le numéro de série situé sur le dessous du amplificateur dans les espaces réservés sur la carte de garantie et dans l espace ci dessous Se référer à ce nom de modè et à celui de série dans le cas où vous consultez votre concessionnaire KENWOOD pour des informations ou des réparations de cet amplificateur Modèle KSC SW1 Numéro de série __________________ Précautions pour la sécurité Dans les ca...

Page 4: ...s graves de la chaîne stéréo de votre voiture cet appareil peut rac corder comme indiqué dans les examples ci dessous Front speaker Haut parleurs avant Rear speaker Haut parleurs arrière Center unit Unité centrale Front speaker Haut parleurs avant Rear speaker Haut parleurs arrière Center unit Unité centrale RCA cord Commercially available parts Câble RCA disponible dans le commerce Power amplifie...

Page 5: ...ppropriées If buzzing noise is heard from the speak ers when the engine is running attach a line noise filter sold separately to the power lead Si un ronronnement se fait entendre par les haut parleurs lorsque le moteur tourne monter un filtre antiparasite de ligne vendu séparément sur le conduc teur d alimentation Blue White Bleu Blanc Black Noir 7 10 pin connector cord 7 Cordon de connection à 1...

Page 6: ... its position be sure to check the sound while it is connected preliminary Caution Do not install the speaker on a carpet with long fur It will get in the way of the heat escape vent leading to a fire hazard Avant de fixer le haut parleur à endoroit donné faire une essai de raccordement pour contrôler le son Attention N installez pas l enceinte sur un tapis à longs poils Ces derniers pourraient pé...

Page 7: ...e sure to replace with same capacity amperage as displayed on the fuse This product is 10A Attention Ne remplacer le fusible que par un autre du même calibre ampérage marqué dessus 10A dans ce cas Turn over frequency The frequency at which the high range is cut off Fréquence de retournement C est la fréquence à laquelle la plage de réglage haute est coupée Connecting the remote control unit Raccor...

Page 8: ...ectly by referring to the connection example on page 5 Check the connections of all cords then connect the cable to the battery Insert the connector all the way in Attach the grounding terminal to the metallic section of the vehicle not a coated surface by tightly screwing it Check the connections of all cords then connect the cable to the battery Switch the attenuator OFF Increase the volume to a...

Page 9: ...de connexion page 5 Branches le cordon comme il convient en vous reportant à l exemple de connexion page 5 Vérifiez les raccordements de tous les cordons puis reliez le câble à la batterie Introduisez à fond le conncteur Fixez la borne de masse à une partie métallique du véhicule une partie non peinte par un serrage soigneux Vérifiez les raccordements de tous les cordons puis reliez le câble à la ...

Page 10: ...inem anderen für die Sicherheit wichtigen Ort befestigt werden Dies könnte Unfälle verursachen Let op Lees voor uw veiligheid deze bladzijde zorgvuldig door WAARSCHUWING Maak de kabel van de minpool van de accu los alvorens het toes tel te monteren of aan te sluiten Als u dit niet doet kan kortsluiting of brand ontstaan Wanneer u bedrading van de ontsteking de accu on aarding ver lengt moet u er o...

Page 11: ...e luidspreker te installeren of verbindingen te maken moet u deze geb ruiksaanwijzing geheel doorlezen zodat u de diverse bedieningen juist kunt uitvoeren Voor uw administratie schrijf het serienummer dat op de achterkant van de versterker is aangegeven op in de hiervoor bestemde ruimte op het garantiebe wijs en tevens hieronder Geef het model en serienurnmer aan de KENWOOD handelaar door wanneer ...

Page 12: ...eker op een van de hieronder aangegeven manieren aansluiten voor het versterken van de lage tonen van uw auto stereosysteem Frontlautsprecher Voorluidspreker Hacklautsprecher Achterluidspreker Mittengerät Hoofdtoestel Frontlautsprecher Voorluidspreker Hacklautsprecher Achterluidspreker Mittengerät Hoofdtoestel RCA Kabel Im Fachhandel erhältliches Teil RCA Kable in de handel verkrijgbaat Endstufe E...

Page 13: ...n zal niet werken op gelakte metalen onderdelen Houd hier rekening mee Wenn bei laufendem Motor ein Summgeräusch von den Lautsprechern erzeugt wird sollte ein Entstörfilter als Sonderzubehör erhältlich an die Spannungsleitung angebracht werden Indien u een bromtoon via de luidsprek ers hoort wanneer de motor draait moet u een lijnruisfilter los verkrijgbaar op het spanningssnoer aansluiten Blau We...

Page 14: ...er Klang mit einem provi sorischen Anschluß überprüft werden Vorsicht Installieren Sie den Lautsprecher nicht auf einem hochflorigen Teppich Ein solcher Teppich würde die das Entweichen der Hitze bei der Lüftungsöffnung behindern was zu einem Brand führen würde Alvorens de luidsprekers definitief op hun plaats te installeren moet u eerst het geluid kontroleren Opgelet Monteer de luidspreker niet o...

Page 15: ...t geluid volgens u het beste is Vorsicht Tauschen Sie die Sicherung ausschließlich gegen eine Sicherung mit derselben auf der Sicherung aufgeführten Kapazität Amperezahl aus Benutzen Sie eine Sicherung des Typs 10A Opgelet Vervang de zekering door een zekering met dezelfde capaciteit stroomsterkte zoals aangegeven op de zekering Deze zeker ing heeft een stroomsterkte van 10A Turn over Frequenz Die...

Page 16: ...n und sich dabei auf das Anschlußbeispiel auf Seite 13 beziehen Das Kabel korrekt anschließen und sich dabei auf das Anschlußbeispiel auf Seite 13 beziehen Alle Kabel auf korrekten Anschluß überprüfen dann das Minuskabel an der Batterie anschließen Den Stecker bis zum Anschlag einschieben Die Masseklemme an einem Metallteil des Fahrzeugs keine lackierte Fläche anbringen und gut festziehen Alle Kab...

Page 17: ...de juiste manier aan door het aansluit ingsvoorbleed op blz 13 te raadplegen Controleer alle verbindingen van alle snoeren en sluit ver volgens de kabel weer op de accu aan Steek de stekker er goed in Bevestig de aarding aan een metalen gedeelte van het voertuig niet aan een gelakt deel door het goed vast te shroeven Controleer alle verbindingen van alle snoeren en sluit ver volgens de kabel weer ...

Page 18: ...ionino in modo normale Precaución Para su seguridad lea con atención esta página ADVERTENCIA Antes de realizar el montaje o el cableado etc asegúrese de retirar el cable del terminal negativo de la batería De lo contrario pueden producirse cortocircuitos o incendios Cuando extienda los cables de encendido batería o masa asegúrese de utilizar cables para uso en automóviles u otros cables de 0 75 mm...

Page 19: ... serie situado en la parte posterior del amplifi cador en los espacios designados de la tarjeta de garantía y en el espacio suministrado a continuación Mencione el nombre y ei número de serie de este modelo cuando quiera que acuda a su concesionario KENWOOD para pedirle información o solicitarle réparaciones de este amplifier Modeio KSC SW1 Número de serie __________________ Precauciones de seguri...

Page 20: ...esta unidad se podrá conectar al sis tema como se muestra en los ejemplos siguientes Diffusori anteriori Altavoces delanteros Diffusori posteriori Altavoces traseros Unità Centrale Unidad central Diffusori anteriori Altavoces delanteros Diffusori posteriori Altavoces traseros Unità Centrale Unidad central Cavo RCA disponibile in commercio Cable RCA De venta en el camercio del ramo Amplificatore di...

Page 21: ...mente Tenga cuidado con esta situación Se a motore acceso i diffusori pro ducono un ronzio collegate un filtro del rumore in vendita separatamente al filo di alimentazione Si se oye un ruido de zumbido proce dente de los altavoces cuando esté fun cionando el motor ponga un filtro de rui dos vendido por separado en el con ductor de alimentación Blu Bianco Azul Blanco Nero Negro 7 10 Cavo di collega...

Page 22: ...tenzione Non installate l altoparlante su un tappetino molto alto Ostruirà l apertura di fuoriuscita del calore il ché costituisce un rischio di incendio Antes de fijar el altavoz en su posición asegúrese de comprobar el sonido mientras el altavoz se encuentra conectado preliminarmente Precaución No instale el altavoz sobre una carpeta con pelos largos Este irá en dirección de los orificios de esc...

Page 23: ... en una de las dos posiciones de acuerdo con lo que usted desee Attenzione Assicuratevi di sostituire il fusibile con uno dallo stesso amperaggio Questo è un fusibile da 10A Precaución Asegúrese de realizar el cambio con fusibles de la misma capacidad amperaje tal como se indica en el fusible Este pro ducto es de 10A Frequenza rivoltata La frequenza alla quale l alto livello viene tagliato Frecuen...

Page 24: ...legare i cavi correttamente consultando in proposito l e sempio di collegamento a pag 21 Collegare il cavo correttamente consultando l esempio a pag 21 Controllare i collegamenti di tutti í cavi e quindi collegare il cavo della batteria Inserire a fondo il connettore Applicare il cavo di messa a terra ad una sezione metallica del veicolo e non ad una dipinta fissandolo fermamente con la vite Contr...

Page 25: ...a Introduzca a fondo el conector Coloque el terminal de masa en la sección metálica del vehículo superficie sin cubrir apretándolo firmemente Compruebe las conexiones de todos los cables y luego conecte el cable a la batería Desconecte el atenuador Aumente el volumen a un nivel óptimo Conecte correctamente los cables consultando el ejemplo de conexión en la página 21 Inserte a fondo los conectores...

Page 26: ...M E M O ...

Page 27: ...M E M O ...

Page 28: ......

Reviews: