CHANGING THE BRUSH
ROLLER
1.
Standing behind the vacuum
lay it on the left side.
2.
Slide the side cover upwards
off the end of the base
housing (reuse this piece
after inserting the new
brush).
3.
Grasp the bristles of the
brush roll from the bottom of
the vacuum pull it up and
slide it out the right side of
the housing (you will reuse
the metal brush support on
the new brush roll also).
4.
Look inside the brush roll for
the end that has a hexagon
shape cut out. This is also the
end that will have a white dot
on the outside of the brush
roll. Put this end in first. Line
up the white dot with a flat
portion of the drive.
5.
Make sure the brush roll goes
all the way down over the
drive. Look to see that none
of the brush bristles are
caught between the metal
support and the brush ( the
metal support will not fit
properly if there are any
brush bristless sticking up
and out of the end, it will
also damage the bristles of
your brush roll)
6.
Reassemble the metal brush
support and then the side
cover.
SOSTITUZIONE DEL RULLO
1.
Stendere l’apparecchio sul lato
sinistro.
2.
Togliere il coperchio laterale dal
vano portaspazzola.
3.
Estrarre il rullo afferrandolo per
le setole assieme al supporto
rullo dall’estremità della
spazzola (supporto che verrà
riutilizzato con la nuova
spazzola).
4.
Inserire prima l’estremità della
spazzola con l’apertura
esagonale dell’apposito vano,
facendo combaciare una faccia
piana del trascinatore esagonale
con il punto bianco del rullo,
assicurandosi che scorra fino in
fondo raggiungendo il supporto
di trasmissione.
5.
Assicurarsi che il rullo sia
posizionato correttamente e che
le setole laterali siano all’interno
del supporto in metallo (il
supporto in metallo non entrerà
correttamente se ci sono ancora
setole fuoriposto e inoltre
danneggerà le setole del vostro
rullo).
6.
Rimontare il supporto rullo e poi
inserire lo sportello laterale.
AUSWECHSELN DER BÜRSTE
1.
Legen Sie die Maschine so hin,
daß sie auf der linken Seite liegt.
2.
Schieben Sie die Seiten-
abdeckung aus dem
Bürstengehäuse.
3.
Lösen Sie die Rolle mit der
Halterung, indem Sie sie an den
Borsten halten, vorsichtig vom
Ende der Bürste (Halterung wird
bei der neuen Bürste wieder
verwendet).
4.
Schieben Sie die Bürste mit der
sechseckigen Öffnung voran in
das Gehäuse. Der Bezugspunkt
(Photo) besteht darin, eine flache
Seite des Mitnehmers mit dem
weißen Punkt der Rolle in Über-
einstimmung zu bringen.
Vergewissern Sie sich, daß die
Bürste bis ganz nach unten an die
Getriebshalterung geschoben ist.
5.
Sicherstellen, daß die Rolle
richtig eingefügt worden ist und
die Seitenborsten sich alle auf
der Innenseite der Aluminium-
halterung befinden (die Halterung
lässt sich nicht gut schliessen falls
noch Borsten herausschauen und
zudem werden die Borsten der
Rolle beschädigt)
6.
Bürstenhalterung wieder
aufmontieren und
Seitenabdeckung zuschieben
CHANGEMENT DE BROSSE
1.
Coucher la machine sur le côté
gauche.
2.
Faire coulisser le couvercle
latéral hors du boîtier de la
brosse.
3.
Extraire délicatement le support
du rouleau par l’extrémité de la
brosse (le support sera réutiliser
avec la nouvelle brosse).
4.
Introduire d’abord l’extrémité
de la brosse avec l’ouverture
hexagonale dans le boîtier, le
point référence (photo) consiste
à faire coincider un côté plein
du dispositif de traction avec le
point blanc de rouleau, en
vérifiant qu’elle soit bien
enfoncée jusqu’au bout du
support de transmission.
5.
Faire attention à ce que le
rouleau soit bien en place et
que les poils latéraux soient à
l’intérieur du support en métal.
(le support en métal n’entrera
pas correctement si les poils ne
sont pas bien en place et en
outre, il abîmera les poils de
votre rouleau).
6.
Remplacer le support du
rouleau et insérer le couvercle
latéral.
SUSTITUCIÓN DEL RODILLO
1.
Poner la máquina sobre el lado
izquierdo.
2.
Quitar la porta lateral del hueco
del cepillo.
3.
Sacar el soporte del rodillo de la
extremidad del cepillo (el
soporte será reutilizado para el
cepillo nuevo).
4.
Introducir antes en su lugar la
extremidad del cepillo con la
abertura hexagonal, haciendo
encajar una cara llana del
dispositivo de tracción con el
punto blanco sobre el cepillo
(foto), asegurándose de que se
inserte completamente en el
soporte de transmisión.
5.
Asegúrese de que el rodillo esté
bien instalado en su lugar y que
las cerdas laterales estén
internamente al soporte
metálico.(el soporte metálico
no entrará correctamente si la
cerdas no están bien puestas y
además irán a estropear las
cerdas del rodillo).
6.
Montar el soporte del rodillo y
luego insertar la porta lateral.
10