background image

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

Lire

Utiliser

Débrancher

Ne pas

Pour

ne pas

Ne pas

Ne pas

Ne pas

Ne pas

Ne pas

Ne placer
Ne pas

Garder

toutes les instructions contenues dans ce

manuel avant de monter ou d'utiliser votre

aspirateur.

l’aspirateur uniquement de la manière

décrite dans ce manuel. Utiliser uniquement avec

les accessoires recommandés par Sears.

de la prise de courant avant

d’entretenir ou de nettoyer la région des brosses.

Si l’appareil n’est pas débranché, il pourrait

s’ensuivre des chocs électriques ou les brosses

pourraient se mettre soudainement en marche.

abandonner l’aspirateur branché. Le

débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas en

usage et avant l’entretien.

réduire le risque de choc électrique,

utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces

mouillées.

permettre que l’aspirateur soit utilisé

comme jouet. Redoubler de prudence lorsque

l’aspirateur est utilisé par ou à proximité

d’enfants.

utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon

est endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne pas

comme prévu, est tombé, est endommagé, a été

laissé à l’extérieur ou a été immergé dans l’eau,

le rapporter à un Centre de service Sears.

tirer ou transporter par le cordon, ne pas

utiliser le cordon comme poignée, ne pas fermer

la porte sur le cordon et ne pas tirer le cordon

autour de coins ou d’arêtes vives. Ne pas passer

l’aspirateur sur le cordon. Garder le cordon à

l’écart des surfaces chauffées.

débrancher en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisir la fiche et non le cordon.

manier la fiche ou l’aspirateur avec les

mains trempes.

aucun objet dans les ouvertures.

utiliser l’appareil si une ouverture

quelconque est obstruée; garder exempt de

poussière, charpie, cheveux et quoi que ce soit

pouvant réduire la circulation d’air.

les cheveux, les vêtements lâches, les

doigts et toutes les parties du corps à l’écart des

ouvertures et des pièces mobiles.

Éteindre
Redoubler de prudence

Ne pas

Ne ramasser

Ne pas

Toujours

Ne pas

Ne pas

Le tuyau

Ne pas

Ne pas

tenir

vous

tout contrôle avant de débrancher..

en passant l’aspirateur

dans les escaliers. Ne pas placer sur des chaises,

tables, etc… Garder sur le plancher.

utiliser l’aspirateur pour ramasser des

liquides inflammables ou combustibles (essence,

liquides de nettoyage, parfums, etc.) ni l’utiliser

dans les endroits où ces liquides peuvent être

présents. Les gaz s’échappant de ces substances

peuvent créer un danger d’incendie ou une

explosion.

aucun objet qui brûle ou fume, tel

que des cigarettes, des allumettes ou des

cendres chaudes.

utiliser l’aspirateur sans un sac à

poussière et/ou les filtres en place.

remplacer le sac à poussière après

avoir aspiré des produits de nettoyage ou des

désodorisants pour tapis, des poudres et une

poussière fine. Ces produits obstruent le sac,

réduisent la circulation d’air et peuvent faire

éclater le sac. À défaut de remplacer le sac, des

dommages permanents pourraient être causés à

l’aspirateur.

utiliser l’aspirateur pour ramasser des

objets durs et affilés, des petits jouets, des

broches, du papier, etc. Ils peuvent endommager

l’aspirateur ou le sac à poussière.

utiliser l'aspirateur sans le filtre

d'évacuation, ou sans que le couvercle du filtre

d'évacuation ne soit en place (le cas échéant).

contient des fils électriques.

utiliser s'il est endommagé, coupé ou troué.

Remplacer s'il est coupé ou usé.

aspirer

les objets pointus.

En rentrant le cordon dans le dévdoir

automatique,

la fiche et ne pas la laisser

fouetter.
Il

incombe de veiller à ce que l’aspirateur ne

soit pas utilisé par une personne incapable de le

faire fonctionner adéquatement.

Toujours

éteindre et débrancher l'aspirateur

avant de monter ou de démonter soit le tuyau,

soit le Handi-Mate Jr.® (le cas échéant) soit la

buse.

Il vous incombe de monter adéquatement et d’utiliser votre aspirateur en toute sécurité. Votre

aspirateur est conçu uniquement pour

. Lisez attentivement ce manuel

d’instructions contenant des informations importantes sur l’utilisation et la sécurité. Ce guide

contient des informations de sécurité sous des symboles d’avertissement et de mise en garde.

usage domestique

Votre sécurité nous est trés important. Afin de réduire le risque d’incendie, de chocs

électriques, de lésions corporelles ou de dommages lors de l’utilisation de

l’aspirateur, prendre des mesures de sécurité de base, y compris les suivantes :

3

AGITATOR SERVICING

TO CHECK THE BRUSHES

When brushes
are worn to the
level of the base
support bars,
replace the
agitator
assembly.

TO REPLACE AGITATOR
ASSEMBLY

1. Remove Power-Mate

®

cover, belt and

agitator assembly. See “To Remove Belt” in
BELT CHANGING AND AGITATOR
CLEANING
.

2. Replace agitator assembly.

3. Reinstall belt and Power-Mate® cover.
See “To replace belt” in BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING
.

Base Support Bars

WARNING

Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard

Disconnect electrical supply before
performing maintenance to the vacuum
cleaner. Failure to do so could result in
electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.

20

FRAN

Ç

AIS

Summary of Contents for 116.22805C

Page 1: ...ms like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Service Center Our Home 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts accessories and owner s manuals that ...

Page 2: ...tie du produit Libre de toute franchise aucun échec d opération n est exclu de la couverture la véritable protection Service expert par plus de 10 000 techniciens Sears autorisés auxquels vous pouvez confi er la réparation de votre produit Appels de service illimité sur le pays entier autant que vous voulez quand vous le voulez Garantie anti citron remplacement de votre produit couvert dans le cas...

Page 3: ...d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule du Power Mate 2 Protecteur de surcharge déclenché 2 Enlever tout objet pris ou coincé puis remettre dans le Power Mate en circuit Si l aspirateur se met en marche et s arrête à nouveau nettoyer la agitateur et les bouchons puis remettre en circuit Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon électrique sale 1 Nettoyer le cordon électrique 2 Cordon coinc...

Page 4: ... left outdoors or dropped into water return it to a Sears Service Center pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord handle plug or vacuum cleaner with wet hands put any objects into openings use with an...

Page 5: ...uvercle 4 REMARQUE Sur les modèles comprenant les détecteur de poussière assurer que la carte à cir cuits imprimés est à la verticale et que les fils sont bien rangés à leur place Entraînement du moteur Chemin de courroie Capuchon d extrémité Agitateur Edge Cleaner Not Shown Dirt Sensor Overload Protector Belt Reset Button Handle Release Pedal Wand Quick Release Pedal Not Shown Pile Height Indicat...

Page 6: ...utilisation quotidienne MODERÉE Mensuel utilisation 2 à trois fois par semaine LÉGÈRE Bimensuel utilisation hebdomadaire IMPORTANTES Débrancher l aspirateur de la prise de courant Vérifier fréquemment et enlever l accumulation de cheveux corde et charpie dans la brosse et les sup ports de brosse Power Mate Retirer toute poussière ou débris autour du chemin de la courroie ou du rouleau brosse Retir...

Page 7: ... chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l aspirateur se mettrait soudainement en marche ATTENTION Il ne faut jamais nettoyer les objectifs avec de l eau ou une solution de nettoyage Les résidus d eau ou de produit de nettoyage accélèrent l accumulation de saleté sur les objectifs nécessitant des nettoyages plus fréquents Before assembling vacuum cleaner be sure you have all parts...

Page 8: ...filtre POUR CHANGER LE FILTRE D ÉCHAPPEMENT FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR ELECTROSTATIQUE Ce filtre doit être remplacé régulièrement dépendant de la fréquence d usage Le filtre be peut pas être lavé parce qu il perdra sa capacité de rétention de poussière REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro du filtre de sécurité du moteur 1 Retirer le sac de la manière décrite dans la se...

Page 9: ...ouvercle de se refermer jusqu à la pose d un nouveau sac Support de sac rouge Filtre de sécurité du moteur ATTENTION Ne pas utiliser les accessorires s lis sont mouilles Les accessoires utilisés dans les en droits sales sous un réfrigérateur ne doivent pas être utilisés sur d autres surfaces avant d avoir été lavés Ils pourraient laisser des mar ques 3 Lower wand from upright position by pressing ...

Page 10: ...eur de poussière ne s allument pas en position de plancher BARE FLOOR PLANCHER NU Filtre de sécurité du moteur Filtre d échappement D É B I T D A I R Sac á Poussière VACUUMING TIPS Carpeted stairs need to be vacuumed regularly For best cleaning results use HIGH setting on suction control The stair grip located on the caster will aid in preventing the canister from slipping when used on stairs see ...

Page 11: ...hé Attendre environs trente 30 minutes ensuite rebrancher l aspirateur et rallumer afin de voir si le protecteur thermique s est réarmé Indicateur de performance DISPOSITIF DE BLOCAGE POUR ESCALIERS Durant le fonctionnement normal lorsque l aspirateur est en position horizontale la roulette tourne librement 360 Le blocage permet à la roulette de se verrouiller quand l appareil est tourné à 25 de l...

Page 12: ...ermet de changer l aspiration pour différents types de tapisseries ou de moquette La fonction LOW POWER réduit l aspiration pour les rideaux et tapis légers tandis que la fonction HIGH augmente l aspira tion pour les meubles capiton nés et carpettes FRANÇAIS EDGE CLEANER Active brush edge cleaners are on both sides of the Power Mate Guide either side of the Power Mate along base boards or next to ...

Page 13: ...g If a clog prevents the normal flow of air to the motor the thermal protector turns the motor off automatically This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner To correct problem Turn the vacuum cleaner off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reset Check for and remove clogs if necessary...

Page 14: ...ition verticale Ils pourraient facilement basculer et risquent ainsi d entraîner des dommages matériels AVERTISSEMENT Risque de blessures Il faut faire attention quand le traîneau est placé dans un escalier Il pourrait tomber et causer des dommages personnels ou matériels ATTENTION Risque de dommages au produit Ne pas tirer sur le tuyau pour déplacer le boîtier d une marche à l autre Une fois le n...

Page 15: ...rrait endommager la moquette 5 Choisir la position appropriée du commutateur sur la poignée OFF ARRÊT FLOOR PLANCHER Ne met en marche que le moteur du traîneau CARPET MOQUETTE Met en marche le moteur du traîneau et celui du Power Mate Remarque La lumière NE FONCTIONNE PAS lorsque ce sélecteur est en position FLOOR PLANCHER étant donné que le courant n alimente pas le Power Mate dans cette position...

Page 16: ...e rangement et utiliser selon le besoin voir ACCESSOIRES et TABLE D UTILISATION D ACCESSOIRES FRANÇAIS EXHAUST FILTER CHANGING 2 Pull the exhaust filter up and out from the rear of the canister 3 Replace the exhaust filter cartridge Place the new filter into the canister with the foam seal facing towards the canister 4 Replace the exhaust filter cover by placing the two tabs on the filter cover in...

Page 17: ...tres blessures Les instruc tions contenues dans les carrés intitulés ATTENTION vous préviennent de danger comme par exemple de blessures possibles ou de dégats 6 DIRT SENSOR Although the dirt sensor feature in your Kenmore Power Mate is designed for years of trouble free use the passage of dirt through the air passage system can coat the lens causing the green light to come on and stay on never sw...

Page 18: ...an end cap areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete agitator assembly Rear Latches Side Latch Base End Cap TO CLEAN AGITATOR NOTE In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner the agitator must be cleaned every time the belt is changed The agitator must also be cleaned accord ing to the following schedule Vacuum Cleaner Use Clean Agitator HEAVY e...

Page 19: ...o place Make sure there is no gap between the cover and base 6 Turn Power Mate upside down and replace two 2 cover screws Rear Latches Side Latch 2 Place agitator assembly back into Power Mate TO REPLACE BELT 1 Install new belt over motor drive then over belt path NOTE See PARTS AND FEATURES for belt num ber 3 Line up front of cover and base Rest cover on front edge of base as shown Motor Drive Be...

Page 20: ...réer un danger d incendie ou une explosion aucun objet qui brûle ou fume tel que des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes utiliser l aspirateur sans un sac à poussière et ou les filtres en place remplacer le sac à poussière après avoir aspiré des produits de nettoyage ou des désodorisants pour tapis des poudres et une poussière fine Ces produits obstruent le sac réduisent la circulatio...

Page 21: ...EM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION TROUBLESHOOTING Review this table to find do it yourself solutions for minor performance problems Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner Failure to do so could result in electrical shock or personal injury 21 ENGLISH GARANTIE...

Page 22: ...greement can save you money and aggravation The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product Here s what the Agreement includes Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use not just defects Our coverage goes well beyond the product warranty No deductibles no functional failure excluded from coverage real protection Expert service by...

Reviews: