81
ANTRIEBSTECHNIK
COMBIVERT F0
Mögliche Ursache
Behebung
Possible Cause
Remedy
–
Überprüfen Sie die Eingangsleitungen sowie die
Spannungsversorgung.
–
Check the input lines as well as the voltage supply.
–
Stellen Sie die genaue Ursache fest und beheben
Sie diese. Starten Sie erneut.
–
Störspannung über die Steuereingänge mit digita-
lem Filter (C.5) ausblenden.
–
Find out the exact cause and eliminate it. Restart the
unit.
–
Extract interference voltage over the control inputs
with the digital filter (C.5).
–
Versorgungsspannung auf Größe bzw. Störspannung
überprüfen; ggf. Netzfilter einsetzen.
–
DEC-Zeit verlängern, LAD-Stop aktivieren oder
Bremsmodul einsetzen.
–
Check supply voltage for height or interference voltage
respectively, if necessary, use mains filter.
–
Increase DEC time, activate LAD-Stop or employ
braking module.
–
Warten Sie, bis Anzeige "nOL" zeigt (ca. 2 min).
Geben Sie einen Reset und überprüfen Sie die
Auslastung mit "r.8/r.7".
–
Wait until display indicates "nOL"(approx. 2 min).
Give a reset and check the load with "r.8/r.7".
–
Einbauhinweise beachten
–
Ventilator (Schaltschrank) prüfen, evtl. ersetzen.
–
Filter (Schaltschrank) reinigen.
–
Motorbelastung herabsetzen
–
Motorbelüftung überprüfen
–
Observe the installation instructions.
–
Ckeck fan (control cabinet), if necessary, replace.
–
Clean filter (control cabinet).
–
Reduce motor load.
–
Check motor ventilation.
–
Eingangsspannung setzt aus oder ist zu gering
–
Umrichterleistung zu klein
–
Spannungsverluste durch falsche Verkabelung
–
Ein an der selben Spannungsversorgung liegender Motor mit gro-
ßer Leistung wurde gestartet.
–
Zu kurze ACC-Zeit bei Generator/Transformator-Versorgung
–
Input voltage interrupted or too low
–
Inverter rating too small
–
Voltage loss due to wrong wiring
–
A motor with large capacity that is connected to the same voltage
supply was started.
–
ACC time for generator/transformer supply too short
–
Zu kurze ACC-/DEC-Zeiten (LAD-Stop nicht aktiv)
–
Motorseitiges Schalten
–
Kurz- oder Erdschluß am Ausgang
–
Zu großer Motor angeschlossen (Schutzfunktion ausgeschaltet)
–
Störspannungen
–
Motor falsch verdrahtet (Y /
∆
)
–
ACC/DEC times are too short (LAD-Stop not active)
–
Motor-side switching
–
Short circuit or earth fault at the output
–
Connected motor is too large (protective functions switched off)
–
Interference voltages
–
Wrong wiring of the motor ( Y /
∆
)
–
Zu hohe Eingangsspannung
–
Störspannung im Eingang
–
Zu kurze DEC-Zeit (LAD-Stop nicht aktiviert)
–
Input voltage too high
–
Interference voltage at the input
–
DEC time too short (LAD-Stop not activated)
–
Fehler oder Überlastung in der Applikation
–
Umrichter zu klein (Stall-Funktion nicht aktiv)
–
Motor falsch verdrahtet (Y /
∆
)
–
Error or overload of application
–
Inverter too small (Stall Function not active)
–
Wrong wiring of the motor (Y /
∆
)
–
Ungenügende Kühlung
–
Zu hohe Umgebungstemperatur
–
Motor überlastet
–
Insufficient cooling
–
Ambient temperature too high
–
Motor overloaded
Summary of Contents for COMBIVERT F0
Page 130: ...130 ...