
19
E
Potencia de conexión
Tamaño de la cabina
4,5 kW
9,0 kW
< 7. 6 m
3
6 - 14 m
3
Información general:
Estimados clientes:
Antes de la conexión y puesta en marcha, rogamos leer detenidamente el
manual de instrucciones con el
fi
n de evitar posibles daños.
Advertencias de seguridad importantes:
• El calentador de la sauna es una unidad autónoma y
no cumple plenamente los requisitos normativos sin un
sistema de mando adecuado.
• El calentador de la sauna solo puede conectarse y
funcionar con un sistema de mando de sauna probado
dotado de un limitador de temperatura de protección
de 140°C, de lo contrario existe riesgo considerable de
incendio.
• El calentador de la sauna solo lo puede instalar un
electricista cuali
fi
cado cumpliendo en todo momento la
norma EN 60335-2-53 y las medidas locales de instala-
ción y protección contra incendios.
• El calentador de la sauna está solo indicado para su
uso doméstico privado, no está permitido el control re-
moto, no precisa montaje oculto. Utilizar solo sistemas
de mando probados con un limitador de temperatura
de protección (140°C) según la norma EN 60335-2-53.
• Para el uso de la estufa de sauna debe utilizarse un
sistema de mando probado de acuerdo con la norma
EN 60335-2-53; el sistema de mando debe cumplir al
menos los siguientes requisitos:
• El sistema de mando debe limitar la temperatura de la
cabina de la sauna a 135°C. Un limitador de tempera-
tura de protección que cumpla estos requisitos debe
integrarse en el sistema de mando de sauna utilizado,
de lo contrario existe riesgo considerable de incendio.
• En este sistema de mando debe integrarse un tem-
porizador que limite el tiempo de funcionamiento a un
máximo de 6 h y que no permita el reinicio automático.
• En el caso de calentadores de sauna con un vapo-
rizador adicional integrado, solo se podrá utilizar un
sistema de mando de sauna que haya sido probado
de acuerdo con la norma EN 60335-2-53 y que tam-
bién incluya un control de la humedad.
• Estufa de sauna para uso doméstico privado, no
está permitido el control remoto, no precisa montaje
oculto, usar solo aparatos de mando adecuados con
limitador de temperatura de protección de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
• El montaje y la conexión eléctrica del sistema para
sauna, así como otros componentes eléctricos, sólo
pueden ser llevados a cabo por un electricista
profesional.
• Es preciso tener especialmente en cuenta las
medidas de protección necesarias según las nor-
mas VDE 0100, art. 49 DA/6 y VDE 0100, parte
703/11.82, art. 4. Incluso teniendo en cuenta todas
las medidas de seguridad necesarias es imposible
excluir todos los riesgos de accidente.
• Para estar seguro de minimizar todo riesgo, es
imprescindible tener en cuenta las advertencias de
seguridad descritas.
• Operar la estufa de sauna con un aparato de mando
externo adecuado.
• En la cabina debe montarse sólo un calefactor con
la correspondiente spotencia de caldeo (ver tabla ).
• El aparato no ha sido concebido para su uso en
saunas de uso comercial ni en bloques de viviendas.
• Atención, ¡peligro de quemaduras. Tanto la carcasa
de la estufa como las piedras están muy calientes.
• El montaje inadecuado de la estufa conlleva el
peligro de incendio. Rogamos lea detenidamente las
instrucciones de montaje. Tener especialmente en
cuenta las medidas y las instrucciones.
• Utilizar las piedras exclusivamente para la sauna.
Colocar la piedras de modo que no se obstaculice la
circulación de aire en la estufa.
• No utilizar sin piedras para sauna.
• Mantener a los niños alejados de la estufa, ¡peligro
de sufrir quemaduras!
• Consultar a un médico sobre la temperatura y dura-
ción de la sauna en caso de restricciones de salud,
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 19
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 19
13.05.20 16:59
13.05.20 16:59
Summary of Contents for Sauna 280
Page 1: ...Sauna 280...
Page 5: ...Sauna 280 1 4xM 4xM DET 1 2xDET A 1600 2100 mm mm DET 1...
Page 6: ...Sauna 280 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b 2x M X Z W Y 100 600 mm mm...
Page 7: ...Sauna 280 3 I II 16x M...
Page 8: ...Sauna 280 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...
Page 9: ...4 II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f R ckwand Vorderwand R ckwand Vorderwand SAUNA 280...
Page 11: ...6 I II 11x DET 3b 10x DET 3a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A SAUNA 280...
Page 15: ...Sauna 280 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...
Page 16: ...Sauna 280 10 4x DET 7 12x H 575 I II 2xDET 8...
Page 17: ...Sauna 280 4xDET 9 4x H Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 11 4x H 770...
Page 21: ...Sauna 280 15 4x M 3x H 2xDET 19 2xDET 18 2x M 3x H...
Page 22: ...Sauna 280 16 I 10x H mm mm 2xDET 20 II 14xDET 21 28x H III Entfernen DET A...
Page 76: ...32...
Page 84: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...
Page 90: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Page 91: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Page 98: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Page 100: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Page 101: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Page 102: ...18 D 50 70...
Page 117: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Page 136: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Page 155: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Page 159: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Page 174: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Page 193: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Page 212: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Page 221: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Page 223: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Page 232: ...148 CZ...
Page 238: ...154 D Stand 03 2019...