
43
F
5.3 - Risques liés à la tension électrique
Tout contact avec des pièces sous tension
peut entraîner des blessures mortelles.
Avant tous travaux sur l’installation, mettez
l’alimentation électrique de l’appareil de
commande hors tension et protégez-la
contre tout redémarrage.
5.4 - Exigence vis-à-vis de l’opérateur
Cet appareil de commande et le poêle
de sauna branché peut uniquement être
commandé et exploité par des personnes de
plus de 18 ans. Les personnes handicapées
psychiques n’ont pas le droit d’utiliser
l’appareil de commande sans surveillance.
L’opérateur doit veiller à assurer avant la
mise en service qu’aucun objet in
fl
ammable
(serviette, peignoir, etc.) ne se trouve sur ou
sous le poêle de sauna, ni ne soit stocké à
proximité du poêle de sauna.
5.5 - Modifi cations et transformations
Toute modi
fi
cation et transformation au
niveau des appareils de commande ou
du câblage ou des raccords électriques
peut entraîner des risques non prévus ! Il
est interdit de procéder à une quelconque
modi
fi
cation sur l’ensemble de l’installation !
5.6 - Sécurité et risques
Avant le montage et l’installation, lisez
attentivement le mode d’emploi et respectez
les consignes relatives aux risques
éventuels. Respectez impérativement
les consignes de sécurité mentionnées
dans la présente et les autres remarques
fi
gurant dans les chapitres suivants a
fi
n
de réduire les risques pour la santé et les
situations dangereuses. Une commande
non conforme peut entraîner des blessures
graves.
5.6 - Consignes générales de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
à partir de 8 ans et les personnes avec
des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles diminuées ou en manque
d’expérience ou de connaissances à
condition qu’ils soient surveillés ou aient
reçu les instructions relatives à l’utilisation
sûre de l’appareil et qu’ils comprennent
les risques résultant de cette utilisation.
Les enfants n’ont pas le droit de jouer
avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas
effectuer le nettoyage et la maintenance de
l’utilisateur sans surveillance.
Si un appareil
fi
xe n’est pas équipé d’un
câble d’alimentation réseau et d’une
fi
che
ou d’autres moyens de débranchement du
réseau, qui présentent à chaque pôle une
ouverture de contact conformément aux
conditions de la catégorie de surtension III
pour une coupure totale, les instructions
doivent exiger le montage d’un tel dispositif
de coupure dans l’installation électrique
fi
xe selon les dispositions d’installation.
Les instructions relatives aux appareils
fi
xes
doivent indiquer comment
fi
xer l’appareil sur
son support. Le procédé ne doit pas reposer
sur l’utilisation de colles, étant donné que
celles-ci ne sont pas considérées comme
des moyens de
fi
xation
fi
ables.
Si l’isolation est endommagée, couper
immédiatement l’alimentation en tension
et demander à une entreprise spécialisée
d’effectuer la réparation. Les travaux
sur l’installation électrique peuvent être
uniquement réalisés par le personnel
spécialisé.
Ne pontez jamais les fusibles et ne les
mettez jamais hors service. En cas de
remplacement des fusibles, véri
fi
ez les
données de puissance.
Protégez les appareils de commande contre
l’humidité.
Seul le personnel spécialisé peut ouvrir le
boîtier de commande. Les objets posés sur
le poêle de sauna ou à proximité du poêle
de sauna peuvent causer des incendies ou
provoquer des blessures.
Éloignez les enfants de la commande et
du poêle de sauna. Recouvrir ou placer
les sondes de température et d’humidité
de manière incorrecte peut entraîner des
températures plus élevées et provoquer
ainsi des incendies.
Il faut garantir une circulation d’air suf
fi
sante
dans et autour de la cabine de sauna.
Summary of Contents for Sauna 280
Page 1: ...Sauna 280...
Page 5: ...Sauna 280 1 4xM 4xM DET 1 2xDET A 1600 2100 mm mm DET 1...
Page 6: ...Sauna 280 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b 2x M X Z W Y 100 600 mm mm...
Page 7: ...Sauna 280 3 I II 16x M...
Page 8: ...Sauna 280 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...
Page 9: ...4 II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f R ckwand Vorderwand R ckwand Vorderwand SAUNA 280...
Page 11: ...6 I II 11x DET 3b 10x DET 3a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A SAUNA 280...
Page 15: ...Sauna 280 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...
Page 16: ...Sauna 280 10 4x DET 7 12x H 575 I II 2xDET 8...
Page 17: ...Sauna 280 4xDET 9 4x H Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 11 4x H 770...
Page 21: ...Sauna 280 15 4x M 3x H 2xDET 19 2xDET 18 2x M 3x H...
Page 22: ...Sauna 280 16 I 10x H mm mm 2xDET 20 II 14xDET 21 28x H III Entfernen DET A...
Page 76: ...32...
Page 84: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...
Page 90: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Page 91: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Page 98: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Page 100: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Page 101: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Page 102: ...18 D 50 70...
Page 117: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Page 136: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Page 155: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Page 159: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Page 174: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Page 193: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Page 212: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Page 221: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Page 223: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Page 232: ...148 CZ...
Page 238: ...154 D Stand 03 2019...