– 6
몇
Risiko for elektrisk stød
–
Tilslut kun damprenseren til korrekt jordede stikdå-
ser.
–
Højtryksrenseren må kun sluttes til vekselstrøm.
Spændingen skal svare til angivelsen på typeskil-
tet.
–
Rør aldrig ved netstik og stikkontakt med fugtige
hænder.
–
Træk stikkontakten ikke ud af stikdåsen ved at
trække i ledningen.
–
Kontroller altid tilslutningsledningen og netstikket
for skader, før højtryksrenseren tages i brug. En
beskadiget tilslutningsledning skal udskiftes af en
autoriseret kundeserviceafdeling/elektriker med
det samme.
–
For at undgå elektriske uheld anbefaler vi, at man
anvender stikkontakter med et forkoblet fejlstrøms-
relæ (maks. 30 mA nom. udløse-strømstyrke).
–
Anvend kun stænkvandsbeskyttet forlængerkabel
med et mindstetværsnit på 3x1 mm².
–
Ved udskiftning af tilkoblinger på net- eller forlæn-
gerkabler skal stænkvandsbeskyttelsen og den
mekaniske styrke forblive intakt.
–
Apparatet skal altid først afbrydes med hovedafbry-
deren inden det fjernes fra strømforsyningen.
몇
ADVARSEL
De kan danne eksplosive dampe eller blandinger gen-
nem ophvirvling med sugeluften!
Efterfølgende stoffer må aldrig suges op:
–
Eksplosive eller tændelige gas, væsker og støv (re-
aktive støv)
–
Reaktive metalstøv (f.eks. aluminium, magnesium,
zink) i forbindelse med stærk alkaliske eller sure
rengøringsmidler.
–
Ufortyndede syrer og baser
–
Organiske opløsningsmidler (f.eks. lakfortynder,
benzin, acetone, fyringsolie).
Desuden kan disse stoffer angribe de materialer, støv-
sugeren er fremstillet af.
FARE
En umiddelbar truende fare, som kan føre til alvorlige
personskader eller død.
몇
ADVARSEL
En muligvis farlig situation, som kan føre til alvorlige
personskader eller til død.
몇
FORSIGTIG
En muligvis farlig situation, som kan føre til personska-
der eller til materialeskader.
BEMÆRK
Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til ma-
teriel skade.
Kontrollér ved udpakningen, at alle dele er med.
Giv omgående besked til forhandleren, hvis der skulle
mangle dele, eller hvis De finder en transportskade ved
udpakningen.
Se figurerne på side 4!
Figur
1
Motorrum
2
Bæregreb
3
Plastfilter
4
Filterlås
5
Nettilslutningskabel med stik
6
Opbevaring, nettilslutningskablet
7
Kontakt til sugning (0 / I)
8
Kontakt til sprøjtning (0 / I)
9
Låsemekanismen, ferskvandstank
10 Ferskvandtank
11 Beholder
12 Styrehjul
13 Tilslutning til universalsugerens sugeslange
14 Tilslutning, sprøjteslange
15 Sprøjte-sugeslange
16 Håndtag
17 Sideluftskyder
18 Sprøjtehåndtag
19 Fikseringsknap for sprøjtehåndtaget
20 Spærrehåndtag
21 Sprøjte-sugerør 2 x 0,5 m
22 Opbevaringsrum til sugerør og tilbehør
23 Sprøjte-ex-gulvdyse til rengøring af gulvtæpper,
med tilbehør til hårde flader
24 Vaskedyse til rensning af polstre
Tilbehør våd-/tørsuger
25 Adapter til våd-/tørsugning
26 Gulvmundstykke med hård-flade-indsats
27 Fugemundstykke
28 Polstermundstykke
29 Filterpose
Figur
Fjerne ferskvandstanken
. Tryk på låsemekanis-
men og fjern tanken.
Bemærk:
Motorhuset kan kun fjernes, hvis man først fjerner
ferskvandstanken.
Figur
Fjerne motorhuset
. Klap hertil håndtaget fremad,
dermed løsnes beholderen. Tag tilbehøret og sty-
rehjulene ud af beholderen.
Figur
Vend beholderen, tryk styrehjulene i åbningerne på
beholderens bund indtil stoppositionen.
Figur
Drej motorhuset og sæt plastfilteret på filterkurven.
Sæt filterlåsen på og drej den for at låse.
Sætte motorhuset på
. Til låsning skal håndtaget
trækkes op.
Figur
Sætte ferskvandstanken på
. Isæt første bundde-
len, tryk så oppe imod motorhuset, kontroller om
den gik i hak.
Figur
Stik sugeslangen og sprøjteslangen på maskinens
tilslutninger.
Bemærk
: Tryk sugeslangen fast ind i tilslutningen til den går
i hak.
Figur
Sæt sprøjte-sugerørene sammen og sæt dem på
håndgrebet. Hvis spærrehåndtaget sættes sam-
men er det i midtstilling, drej det med uret for at sik-
re det.
Sæt gulvdysen på sprøjte-sugerørene og fikser
dem med spærrehåndtaget.
Maskinen er nu klar til vådrengøring.
Symbolerne i driftsvejledningen
Ibrugtagning
Beskrivelse af apparat
Inden idrifttagning
40
DA
Summary of Contents for SE 4002
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 57: ...7 50 C RM 519 KARCHER ex 100 200 ml RM 519 0 57 EL...
Page 58: ...8 Care Tex RM 762 5 1 K 58 EL...
Page 65: ...6 30 3x1 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 0 I 9 10 11 12 13 65 RU...
Page 66: ...7 14 15 16 17 18 19 20 21 2 0 5 22 23 24 25 26 27 28 29 50 C RM 519 K RCHER 100 200 I I 66 RU...
Page 67: ...8 0 Care Tex RM 762 I I 5 1 I I 67 RU...
Page 68: ...9 11 1 50 60 Hz 220 240 V 10 18 4 1200 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 68 RU...
Page 105: ...7 50 C RM 519 KARCHER ex 100 200 RM 519 I I 105 BG...
Page 106: ...8 Care Tex RM 762 5 1 106 BG...
Page 107: ...9 1 x 11 1 50 60 Hz 220 240 V 10 18 4 1200 W 1400 W H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 dB A 107 BG...
Page 122: ...7 i 50 C RM 519 KARCHER 100 200 I I 0 122 UK...
Page 123: ...8 Care Tex RM 762 0 I 5 1 I I I 123 UK...
Page 124: ...9 11 1 50 60 Hz 220 240 V 10 18 l 4 l P 1200 P 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 124 UK...
Page 126: ...6 30 3 1 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 0 I 9 10 11 12 126 KK...
Page 128: ...8 0 Care Tex RM 762 5 1 128 KK...
Page 129: ...9 1 11 1 50 60 Hz 220 240 V 10 A 18 4 P 1200 P 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 A 129 KK...
Page 131: ...8 0 Care Tex RM 762 I I 5 I 131 AR...
Page 132: ...7 25 26 27 28 29 50 RM 519 K RCHER Ex 100 200 RM 519 I I 132 AR...
Page 135: ......
Page 136: ......
Page 137: ......