background image

     

1

Only trained and authorized persons shall 
be permitted to operate a powered unit. Op-
erators of powered units shall be qualified 
as to visual, auditory, physical, and mental 
ability to operate the equipment safely ac-
cording to the following points.

Personnel who have not been trained to op-
erate powered units may operate a unit for 
the purposes of training only, and only un-
der the direct supervision of the trainer. This 
training should be conducted in an area 
away from other units, obstacles, and pe-
destrians.
The operator training program should in-
clude the user’s policies for the site where 
the trainee will operate the unit, the operat-
ing conditions for that location, and the spe-
cific unit the trainee will operate. The 
training program shall be presented to all 
new operators regardless of previous expe-
rience.
The training program shall inform the train-
ee that:
The primary responsibility of the operator is 
to use the unit safely following the instruc-
tions given in the training program.
The training program shall emphasize safe 
and proper operation to avoid injury to the 
operator and others and prevent property 
damage, and shall cover the following ar-
eas:
A Fundamentals of the powered unit(s) 

the trainee will operate, including:
(1) characteristics of the powered 
unit(s), including varations between the 
units in the workplace;
(2) similarities and differences from au-
tomobiles;
(3) significance of nameplate data, 
warnings, and instructions affixed to the 
unit;
(4) operating instructions and warnings 
in the operating manual for the unit, and 
instructions for inspection and mainte-
nance to be performed by the operator;
(5) type of motive power and its charac-
teristics;
(6) method of steering;
(7) braking method and characteristics;
(8) visibility, forward and reverse;
(9) stability characteristics with and 
without load, with and without attach-
ments;
(10) controls-location, function, method 
of operation, identification of symbols;
(11) battery charging;
(12) guards and protective devices for 
the specific type of unit;
(13) other characteristics of the specific 
unit;

B Operating environment and its effect on 

unit operation, including:
(1) floor or ground conditions including 
temporary conditions;
(2) ramps and inclines;

(3) battery charging facilities;
(4) narrow aisles, doorways, overhead 
wires and piping, and other areas of lim-
ited clearance;
(5) areas where the unit may be operat-
ed near other powered units, other vehi-
cles, or pedestrians;
(6) operation near edge of dock or edge 
of improved surface;
(7) other special operating conditions 
and hazards which may be encoun-
tered.

C Operation of the powered unit, includ-

ing:
(1) proper preshift inspection and ap-
proved method for removing from ser-
vice a unit which is in need repair;
(2) parking and shutdown procedures;
(3) other special operating conditions 
for the specific application.

D Operating safety rules and practices, in-

cluding:
(1) provisions of the section „OPERAT-
ING SAFETY RULES AND PRACTIC-
ES“ in this document.
(2) other rules, regulations, or practices 
specified by the employer at the location 
where the unit will be used.

E Operational training practice, including:

(1) if  feasible, practice in the operation 
of a powered unit shall be conducted in 
an area separate from other workplace 
activities and personnel:
(2) training practice shall be conducted 
under the supervision of the trainer;
(3) training practice shall include the ac-
tual operation or simulated performance 
of all operating tasks such as maneu-
vering, traveling, stopping, starting, and 
other activities under the conditions 
which will be encountered in the use of 
the unit.

Safe operation is in the responsibility of the 
operator.
The operator shall develop safe working 
habits and also be aware of hazardous con-
ditions in order to protect himself, other per-
sonnel, the unit, and other material.
The operator shall be familiar with the oper-
ation and function of all controls and instru-
ments before undertaking to operate the 
unit.
Before operating the unit, operators shall 
have read and be familiar with the opera-
tor’s manual for the particular unit being op-
erated and they shall also abide by the 
safety rules and practices in the following 
paragraphs.
Before operating any unit, the operator 
shall be familiar with unusual operating 
conditions which may require additional 
safety precautions or special operating in-
structions.

Before starting to operate the unit:
A be in operating position;
B place directional controls in neutral;
C turn switch to ON position.
Do not start or operate the unit, any of its 
functions or attachments, from any place 
other than from the designated operator’s 
position.
Keep hands and feet inside the operator’s 
designated area.
Understand unit limitations and operate the 
unit in a safe manner so as not to cause in-
jury to personnel. Safeguard pedestrians at 
all times.
A Do not drive a unit up to anyone stand-

ing in front of an object.

B Ensure that personnel stand clear of 

rear swing area before conducting turns 
and maneuvers.

C Exercise particular care at cross aisles, 

doorways, and other locations where 
pedestrians may step into the path of 
travel of the unit.

Before leaving the operator’s position:
A bring the unit to a complete stop;
B place the directional controls in neutral;
C apply the parking brake;
In addition, when leaving the unit unattend-
ed:
A stop the engine or turn off the controls;
B if the unit must be on an incline, block 

the wheels.

Maintain a safe distance from the edge of 
ramps, platforms, and other similar working 
surfaces.
When powered units are driven on and off 
highway trucks or trailers, the brakes on the 
highway trucks or trailers shall be applied 
and wheel chocks or other positive me-
chanical means shall be used to prevent 
unintentional movement of highway trucks 
and trailers.
When powered units are driven on and off 
semitrailers that are not coupled to a trac-
tor, supports may be needed to prevent up-
ending or corner dipping.
Report all accidents involving personnel, 
building structures, and equipment to the 
supervisor or as directed.
Do not add to, or modify the unit.
Do not block access to fire aisles, stairways 
or fire equipment.

Observe all traffic regulations including au-
thorized plant speed limits. Under normal 
traffic conditions, keep to the right. Maintain 
a safe distance, based on speed of travel, 
from the unit ahead; keep the unit under 
control all times.
Yield the right of way to pedestrians and 
emergency vehicles such as ambulances 
and fire trucks.
Do not pass another unit traveling in the 
same direction at intersections, blind spots, 
or at other dangerous locations.

Operator Qualifications

Operator Training

OPERATING SAFETY RULES 

AND PRACTICES

Operator Responsibility

General

Traveling

3

EN

Summary of Contents for KM 70/30 C Bp

Page 1: ...59659800 12 12 KM 70 30 C Bp Pack Adv English 3 Français 11 Español 19 ...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b 2 ...

Page 3: ...ersonnel 2 training practice shall be conducted under the supervision of the trainer 3 training practice shall include the ac tual operation or simulated performance of all operating tasks such as maneu vering traveling stopping starting and other activities under the conditions which will be encountered in the use of the unit Safe operation is in the responsibility of the operator The operator sh...

Page 4: ...performed in accordance with the manufacturer s design criteria Therefore maintenance facilities on or off premises trained personnel and detailed procedures shall be provided Parts manuals and maintenance manuals may be obtained from the unit manufactur er In unusual cases not covered by the manu als referred above consult the unit manu facturer Maintenance and inspection of the unit shall be per...

Page 5: ... shall be covered with a sheet of plywood or other noncon ducting material to prevent the hand chain from shorting on cell connectors or termi nals A properly insulated spreader bar shall be used with any overhead hoist Reinstalled or new batteries shall meet or exceed the battery type marked on the unit Reinstalled batteries shall be positioned properly and secured in the unit A carboy tilter or ...

Page 6: ... liquids combustible gases or undiluted acids and solvents This includes petrol paint thinner or heating oil which can gener ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air Acetone undiluted acids and solvents must also be avoided as they can harm the mate rials on the machine Never sweep vacuum up reactive metal dusts e g aluminium magnesium zinc as they form explosive gases whe...

Page 7: ...efore removing the battery make sure that the negative pole lead is disconnected Check that the battery pole and pole termi nals are adequately protected with pole grease 몇 Warning Charge the battery before commissioning the machine Danger Risk of electric shock Observe supply net work and fuse protection see Charger Only use the charger in dry rooms with suf ficient ventilation Note The charging ...

Page 8: ...FF Pull the handle of the filter shake off many times and release it Tilt the dust suction upward Pull the waste container upward at the handle and remove it from the appli ance Figure 7 see cover page Dispose off the waste according to local regulations If the sweeper is going to be out of service for a longer time period observe the follow ing points Park the sweeper on an even surface Lock the ...

Page 9: ...see cover page Pull the lever for contact pressure of sweep roller fully backwards Loosen 3 screws each on both the sides of the sweep roller Separate the roller halves and remove them Place new roller halfs on the sweep roll er shaft Ensure that the pins are sitting correctly Fix in the screws and tighten them Loosen the screws as shown in the re spective diagram Remove the sealing strip and repl...

Page 10: ...brush Technical specifications KM 70 30 C Bp Pack Adv Length x width x height mm 1200x770x925 Roller brush diameter mm 240 Side brush diameter mm 320 Surface area max m2 h 2800 Working width without with side brushes mm 470 710 Volume of waste container l 30 40 Power consumption of brush drive W 150 Power consumption of dust suction W 45 Battery only Pack model Voltage V 12 Capacity Ah 22 26 Charg...

Page 11: ...essitant des réparations 2 procédures relatives au stationne ment et à l arrêt 3 autres conditions d utilisation parti culières pour l application spécifique D Règles de sécurité et pratiques relatives à l utilisation notamment 1 dispositions de la section REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES RELA TIVES A L UTILISATION de ce docu ment 2 autres règles réglementations ou pratiques précisées par l employe...

Page 12: ... recommandé de revêtir une pro teciton pour les pieds C ne pas chevaucher l unité D garder les jambes à distance du châssis de l unité pendant le fonctionnement E toujours conserver les mains et les doigts dans la zone protégée de la poi gnée de contrôle F faire attention lors du déplacement en marche arrière en raison des caractéris tiques de direction G faire attention lors du changement de dire...

Page 13: ...ements doivent être pré vus pour A rincer les déversements d électrolyte B lutter contre l incendie C protéger le matériel de chargement des endommagements par des véhicules et D pour assurer une ventilation suffisante afin d évacuer les fumées produites par les batteries à essence Lorsque des chargeurs embarqués sont utili sés le chargement doit être effectué dans des endroits prévus à cet effet ...

Page 14: ...constructeur décline toute responsa bilité pour des dommages en résultant seul l utilisateur en assume le risque Cet appareil convient uniquement pour les revêtements de sol mentionnés dans le mode d emploi Ne jamais aspirer ni balayer de liquides explosifs de gaz inflammables ni d acides ou de solvants non dilués Il s agit notamment de substances telles que l essence les diluants pour pein tures ...

Page 15: ...a batterie Dévisser la vis et enlever le couvercle de la batterie Placer la batterie dans son comparti ment 몇 Avertissement Veiller à respecter les polarités appro priées Brancher le câble de raccordement fourni Monter la cosse câble rouge sur le pôle plus de la batterie Monter la cosse sur le pôle moins de la batterie Mettre le couvercle de la batterie et vis ser avec la vis Poser et enclencher l...

Page 16: ...t le fonctionnement l état de charge de la batte rie 몇 Avertissement Danger de blessure par le rouleau balayeur tournant Avant de retirer la poubelle tourner absolu ment l interrupteur sélecteur de programme sur OFF et attendre que le rouleau ba layeur ne tourne plus Remarque Formation de poussière Retirer le filtre et vider la poubelle à l air libre Tourner le sélecteur de programme sur la positi...

Page 17: ...on OFF Dévisser 3 vis de serrage Changer la balayeuse latérale et visser Le changement est nécessaire lorsque le résultat de balayer des brosses diminue à cause de l usure et lorsque une réglage avec le levier de la pression du rouleau ba layeuse n est plus possible Retirer la poubelle Figure 8 cf page de couverture Tirer le levier de la pression du rouleau balayeuse complètement vers l arrière Dé...

Page 18: ...ative ne tourne pas Ôter les fils et bandes de la brosse rotative Caractéristiques techniques KM 70 30 C Bp Pack Adv Longueur x largeur x hauteur mm 1200x770x925 Diamètre de la brosse rotative mm 240 Diamètre des balais latéraux mm 320 Capacité de balayage max m2 h 2800 Largeur de balayage sans avec balais latéraux mm 470 710 Volume du bac à poussières l 30 40 Puissance absorbée de l entraînement ...

Page 19: ... revisa do 2 procedimientos de aparcamiento y apagado 3 otras condiciones especiales de fun cionamiento para el dispositivo especí fico D Normas y prácticas de seguridad para el funcionamiento incluido 1 disposiciones de la sección Normas y prácticas de seguridad para el funcio namiento en este documento 2 otras normas reglas o prácticas es pecificadas por el empleador en el lugar donde se vaya a ...

Page 20: ...inflamables aquellos que tengan puntos de inflamación de o su perior a 37 8ºC 100ºF Se deberá tomar precauciones ante la toxicidad ventilación e incendios con el producto o disolvente usado Visibilidad de la placa identificadora Las denominaciones de tipo de equipo se indi can en la placa identificadora y no se deben cubrir las marcas de tipo con pintura para que no se vea la información de identi...

Page 21: ... exceda la capacidad del ascen sor Acérquese lentamente al ascensor y entre de forma directa cuando la caja del ascesor esté correctamente en posición Cuando esté dentro del ascensor neutrali ce los controles apague el interruptor y ponga los frenos Se recomienda que todo el personal salga del ascensor antes de que entre el aparato motorizado Al sortear curvas reduzca la velocidad a un nivel segur...

Page 22: ...rior Cualquier uso diferente a éstos se con sidererá un uso no previsto El fabrican te no se hace responsable de los daños causados por un uso no previsto el usuario será el único que correrá con este riesgo El aparato es apto únicamente para los revestimientos indicados en el manual de instrucciones No aspire barra nunca líquidos explo sivos gases inflamables ni ácidos o di solventes sin diluir E...

Page 23: ...car el tornillo y extraer la tapa de la batería Colocar la batería en el respectivo so porte 몇 Advertencia Asegúrese de colocar la polaridad correc tamente Enganchar el cable de conexión suminis trado Conecte el borne de polo cable rojo al polo positivo Conecte el borne de polo al polo nega tivo Colocar la tapa de la batería y fijar con el tornillo Colocar y encajar la tapa del comparti mento de l...

Page 24: ...scindible girar el selector de progra mas a OFF y esperar hasta que el rodillo deje de rotar Nota Generación de polvo Si es posible agitar el filtro y vaciar el depósito de basura al aire libre Girar el botón de programación OFF tirar varias veces del mango para agitar el filtro y soltar desplazar hacia arriba la aspiración de polvo tirar hacia arriba del mango del depósi to de suciedad y extraer ...

Page 25: ... necesario realizar el cambio cuando el resultado del barrido empeora ostensible mente debido al desgaste de las cerdas Palanca presión de apriete del cepillo rota tivo Extraer el depósito de basura Figura 8 véase contraportada Tirar totalmente hacia atrás de la palan ca de presión de apriete del cepillo ro tativo Desenroscar 3 tornillos de cada lateral del cepillo rotativo Separar las dos partes ...

Page 26: ...intas y los cordones del cepillo rotativo Datos técnicos KM 70 30 C Bp Pack Adv Longitud x anchura x altura mm 1200x770x925 Diámetro del cepillo rotativo mm 240 Diámetro de las escobas laterales mm 320 Potencia máx m2 h 2800 Ancho de trabajo con sin escobas laterales mm 470 710 Volumen depósito de basura l 30 40 Consumo de potencia durante accionamiento de escobillas W 150 Consumo de potencia dura...

Page 27: ......

Page 28: ...cher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE Kärcher Limited Ireland C1 Centrepoint Business Park Oak Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP Kärcher Japan Co Ltd Irene Kärcher Building No 2 Matsus aka Daira 3 chome Taiwa cho Kurokawa gun Miyagi 981 3408 81 22 344 3140 www karcher co jp KR Karcher Korea Co Ltd 162 Gukhoe daero 872 2 Sinjeong Dong Seoul Kore...

Reviews: