background image

Español

24

Campo de aplicación del aparato

El aparato ha sido diseñado exclusivamente para un
uso no industrial
– para la limpieza, con chorro de agua de alta presión,

de máquinas, vehículos, herramientas, edificios, ter-
razas, herramientas y muebles de jardín, etc. (en caso
necesario pueden agregarse también detergentes).

– para la limpieza de los motores de vehículos sólo en

aquellos lugares que estén provistos del corres-
pondiente separador de aceite.

– para el funcionamiento exclusivo con los accesorios,

repuestos y detergentes originales y  homologados
por el fabricante Kärcher. Ténganse en cuenta a este
respecto los consejos y advertencias que incorporan
los envases de los detergentes.

Consejos y advertencias de seguridad

!

Está prohibido utilizar el aparato en lugares en los que
exista riesgo de explosión.

!

Si se utiliza el aparato en lugares peligrosos, como por
ejemplo gasolineras, es imprescindible observar las nor-
mas de seguridad correspondientes.

!

No está permitido poner el aparato en funcionamiento si
el cable de conexión a la red u otros componentes im-
portantes del aparato como los dispositivos de seguri-
dad, las mangueras de alta presión o la pistola están
dañados.

!

Advertencia

: las mangueras de alta presión, la valvulería

y las piezas de acoplamiento son componentes im-
portantes para el funcionamiento seguro del aparato.
Empléense sólo los componentes recomendados por el
fabricante.

!

Está prohibido que niños o personas no instruidas ma-
nejen el aparato.

!

El aparato debe manejarse conforme a las prescripcio-
nes y a las condiciones del lugar, teniendo especial cui-
dado en presencia de terceros y, en particular, de niños.

!

Advertencia

: el aparato no debe emplearse en las proxi-

midades de terceras personas, a excepción de que éstas
lleven un equipo de protección personal.

!

Advertencia

: las mangueras de alta presión

pueden suponer un peligro si no se manejan
como es debido.
No está permitido orientar el chorro hacia
personas, animales, equipos eléctricos en
funcionamiento ni hacia el aparato mismo.

!

No oriente el chorro hacia sí mismo ni hacia otras perso-
nas para limpiar la vestimenta y el calzado.

!

No emplee el aparato para limpiar superficies que conten-
gan sustancias perjudiciales para la salud (p.ej. asbesto).

!

Advertencia

: la limpieza de neumáticos o válvulas para

neumáticos con el chorro de alta presión puede ocasio-
nar daños en los mismos o hacer que exploten. El primer
indicio para ello es la decoloración del neumático. Los
neumáticos dañados pueden suponer un serio peligro.
Por ello, es imprescindible mantener una distancia de 30
cm como mínimo durante su limpieza.

!

Los trabajos de limpieza en los que el agua residual
contenga aceite (p.ej. al limpiar motores o los bajos de
un automóvil) sólo deben llevarse a cabo en estaciones
de lavado que dispongan de un separador de aceite.

!

Para la limpieza de superficies barnizadas debe man-
tenerse una distancia de 30 cm como mínimo para evitar
daños.

!

No deben aspirarse nunca disolventes, ácidos diluidos ni
sustancias que contengan disolventes, como por ejem-
plo gasolina, diluyentes o aceite combustible. La niebla
del agua pulverizada es altamente inflamable, explosiva
y tóxica. No emplee acetona, ácidos diluidos ni disolven-
tes ya que pueden corroer los materiales de los que está
compuesto el aparato.

!

Si fuera necesario, lleve un equipo personal y gafas apro-
piadas para protegerse de las salpicaduras.

!

No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en
funcionamiento.

!

Advertencia

: este aparato ha sido diseñado para el funcio-

namiento con detergentes suministrados o recomenda-
dos por el fabricante. El empleo de otros detergentes o
sustancias químicas puede menoscabar la seguridad del
aparato.

Dispositivos de seguridad

Los dispositivos de seguridad que incorpora el aparato
tienen por objeto proteger al usuario de posibles lesio-
nes y no deberán modificarse, desactivarse o anularse
bajo ningún concepto.

La válvula de rebose con presostato

Al dejar de oprimir el gatillo de la pistola, el  presostato
desconecta la bomba, interrumpiéndose el chorro de
alta presión. Al  volver a oprimir el gatillo, el presostato
conecta la bomba. Además, la válvula de derivación
(by-pass) evita que pueda sobrepasarse la máxima
presión de servicio admisible.

Interruptor de bloqueo

El interruptor de bloqueo asegura la pistola contra cualquier
accionamiento involuntario del aparato

del aparato

del aparato

del aparato

del aparato.

Protección activa del medio ambiente

Evacuación de los materiales de embalaje

Los materiales empleados en el embalaje del aparato
son reciclables y recuperables.

Desguace del aparato usado

Durante el desarrollo del producto, se ha insistido en
el empleo de materiales reciclables. Sin embargo, el
aparato puede estar compuesto por piezas o materia-
les que no deben tirarse a la basura doméstica. Su
Distribuidor Kärcher le informará.

Reducción del consumo de agua

Esta limpiadora le permite reducir el consumo de agua,
en comparación con otros métodos de limpieza, en
hasta un 85 %. Además, el aparato también puede
trabajar con agua de lluvia (se aconseja utilizar en tal
caso el filtro de agua, 4.730-097).

Reducción de la contaminación de las aguas
residuales

En interés de la protección del medio ambiente, reco-
mendamos hacer un uso muy moderado de
los  detergentes. Obsérvense a este respecto las ins-
trucciones y consejos de dosificación que incorporan
las etiquetas de las envolturas de los detergentes.

Summary of Contents for K 2.00

Page 1: ...5 960 638 01 04_2006036 K 2 00...

Page 2: ...doestasinstru esdeservi o Guardeestas instru es de servi o para consultas futuras ou para entreg las ao futuro propriet rio Deutsch Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Ger tes diese Betriebsanlei...

Page 3: ...el ITALIANO 1 Tuboflessiblediaspirazione detergente 2 Interruttoredell apparecchio 3 Uscitaaltapressione 4 Attacco acqua con filtro 5 Giunto 6 Lancia 7 Lanciaconugellomangiasporco 9 Tuboflessibileadal...

Page 4: ...zlicheInformationen ab Seite 8 ITALIANO Preparazione Tuboflessibileadaltapressione Inserirelalancia avvitare il tubo flessibile ad alta pressione collegarel alimentazionedell acqua aprirecompletamente...

Page 5: ...alla pistola a spruzzo premere la leva Attenzione contraccolpo Istruzioni di sicurezza PORTUGU S Trabalhar com alta press o Encaixar o tubo de jacto Posicionar o interruptor do aparellho em 1 Destrav...

Page 6: ...gliere la sicura alla pistola a spruzzo Premere la leva PORTUGU S Trabalhar com produto de limpeza Retire o tubo de jacto Com alta press o nenhum produto de limpeza Pendurar a mangueira de produto de...

Page 7: ...l apparecchio su 0 estrarre la spina di alimentazione chiudere il rubinetto dell acqua premere la leva scaricare tutta la pressione Mettere la sicura alla pistola a spruzzo Cura manutenzione Pulire il...

Page 8: ...uhalten umBesch digungenzu vermeiden Niemals l sungsmittelhaltige Fl ssigkeiten oder unverd nnteS urenundL sungsmittelansaugen Dazu z hlen z B Benzin Farbverd nner oder Heiz l Der Spr hnebelisthochent...

Page 9: ...euchten H nden anfassen Anschlu leitungmitNetzsteckervorjedemBetriebauf Sch denpr fen Besch digteAnschlu leitungunver z glichdurchautorisiertenKundendienst Elektro Fach kraft austauschen lassen Hochdr...

Page 10: ...glatten Fl chen z B Auto Boot 7 7 7 7 7 FlexiblesStrahlrohr schwenkbare D se f r die Reinigung schwer zug nglicher Stellen 8 8 8 8 8 Dreifachd se mit Strahlrohr 9 9 9 9 9 Strahlrohr f r schwer zug ng...

Page 11: ...he Daten Stromanschlu Spannung bei 1 60 Hz 220 V Anschlu leistung 1 2 kW Netzsicherung tr ge 10 A Schutzklasse 1 Wasseranschlu Zulauftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 500 l h 8 l min Zulaufdruck max...

Page 12: ...cleaning and under body cleaning may only be performed in cleaning loca tions that are equipped with an oil separator If you clean varnished surfaces please respect a mini mum distance of 30 cm to av...

Page 13: ...please arrange immediately for the exchangebyanauthorizedcustomerserviceoraskilled electrician Check the high pressure hose for damages prior to each use of the appliance If the high pressure hose is...

Page 14: ...ccess 8 8 8 8 8 Triple nozzle with jet spray lance 9 9 9 9 9 Jet spray lance for places that are difficult to ac cess extra long jet spray lance for example for the cleaning of gutters 11 11 11 11 11...

Page 15: ...Supply volume min 500 l h 8 l min Supply pressure max 12 bar 1 2 MPa Performance data Performance data Performance data Performance data Performance data Operating pressure 85 bar 8 5 MPa max permiss...

Page 16: ...irun cartde30 cm entre la lance et les pneus Toustravauxdenettoyageengendrantun chappement d eaux us es contenant de l huile par exemple un net toyagedumoteur unnettoyagedubasdecaisse doivent uniqueme...

Page 17: ...ndice d endommagement est une d co loration des pneus Pour les nettoyer maintenez un cart de 30 cm entre la lance et le pneu Ne saisissez jamais la fiche m le de l appareil avec les mainsmouill es Ava...

Page 18: ...pour la fraise salissures 3 3 3 3 3 Kit pour nettoyer les tuyaux contre des tuyaux et des coulements obstru s 4 4 4 4 4 Brosse de lavage rotative pour nettoyer des surfaces de carrosserie et de verre...

Page 19: ...antie Dans chaque pays les conditions de garantie en vi gueur sont celles publi es par notre soci t de distri bution autoris e Si pendant la dur e de la garantie votre appareil pr sente des vices de m...

Page 20: ...ulizia di superfici verniciate da una distanza minima di 30 cm Non aspirare mai liquidi contenenti solventi acidi non diluitiosolventi Traquestisiannoveranobenzina diluenti per colore e olio combustib...

Page 21: ...oflessibileadaltapressione Faresostituire immediatamente il tubo ad alta pressione danneggia to Pericolo di lesioni Il getto d acqua che fuoriesce dall ugello ad alta pres sione provoca una forza di r...

Page 22: ...mente accessibili 8 8 8 8 8 Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia 9 9 9 9 9 Lancia per l...

Page 23: ...acciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Tensione 1 60 Hz 220 V Potenza allacciata 1 2 kW Fusibile di settore ad azione rita...

Page 24: ...bajos de limpieza en los que el agua residual contenga aceite p ej al limpiar motores o los bajos de un autom vil s lo deben llevarse a cabo en estaciones de lavado que dispongan de un separador de ac...

Page 25: ...osneum ticosdeveh culosyv lvulasdeneum ticos s lo se limpiar n desde la distancia m nima de trabajo de 30 cm En caso de no observar estos consejos el chorrodealtapresi npuedecausarda osenlasv lvulas d...

Page 26: ...aaccionamientoinvoluntarioy bloquear el aparato Guardar el aparato Atenci n Los aparatos que no hayan sido vaciados completamentedeaguapuedensufrirda osaconse cuencia de las bajas temperaturas Por eso...

Page 27: ...nte norequierenlaintervenci ndelServicioT cnicoPost venta Confrecuenciasetratadepeque asanomal as que podr subsanar f cilmente con ayuda del resu men que encontrar a continuaci n En caso de duda o al...

Page 28: ...min Fuerza de retroceso en la pistola a presi n de trabajo 10 N Niveldevibracionesdelaparato ISO5349 0 8 m s2 Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro LPA EN60704 1 74 dB A Me...

Page 29: ...rl quidosquecontenhamdissolvente cidos n o dilu dos nem dissolventes Entre estes est o por ex benzina diluentesdetintaou leocombust vel Aneblina cacimba altamente inflam vel explosiva e venenosa N ous...

Page 30: ...e estar num lugar seguro e segure firmemente a pistola pulverizadora manual e o tubo de jacto Se for necess rio usar vestimenta apropriada para a protec o contra pe as que s o projectadas de volta pel...

Page 31: ...1 1 1 Fresa para sujidade para sujeiras persistentes como por ex superf cies externas corro das pelo tempo ou com musgos 2 2 2 2 2 Protec o contra borrifos 3 3 3 3 3 Jogo de limpeza tubo contra entupi...

Page 32: ...si oencontra seno fim destas instru es Servi o Garantia Em cada pa s valem as condi es de garantia dadas pela nossa companhia distribuidora competente Eli minamosgratuitamentequaisqueravariasnoaparelh...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...PLUS 4 775 423 0 5 332 464 0 5 037 137 0 6 363 031 0 6 390 464 0 6 362 498 0 2 880 296 0 2 883 111 0 A 9 011 422 0 6 389 870 0 5 960 420 0 03 02 9 084 055 0 A 4 760 453 0 2 883 111 0 6 388 216 0 5 73...

Page 36: ...K rcher AS Stanseveien 31 0976 Oslo 24 177 700 NL K rcher BV Postbus 474 4870 AL Etten Leur 0499 37 54 45 NZ Karcher Limited 12 Ron Driver Place East Tamaki Auckland 09 274 46 03 P Neoparts Com e Ind...

Reviews: