3RUWXJX¬VGR%UDVLO
1. Armazene o dispositivo apenas em ambientes fe-
chados.
Cuidado e assistência técnica
PERIGO
Risco de ferimentos devido ao arranque inadvertido
do dispositivo e também em caso de choque elétri-
co.
Desligue imediatamente o dispositivo e desconecte o
plugue de força da tomada antes de começar o traba-
lho.
Contrato de manutenção/inspeção de
segurança
Você pode organizar uma inspeção de segurança regu-
lar com seu revendedor ou celebrar um contrato de ma-
nutenção. Nós podemos prestar consultoria a esse
respeito.
Após cada utilização
1. Verifique se há danos no cabo de alimentação e, se
o cabo estiver danificado, solicite substituição ime-
diata ao serviço de atendimento ao cliente autoriza-
do ou a um eletricista qualificado.
2. Verifique se há danos na mangueira de alta pressão
e, se estiver danificada, substitua a mangueira ime-
diatamente.
3. Verifique se há vazamentos no dispositivo. São per-
mitidas no máximo três (3) gotas de água por minu-
to. No caso de vazamentos mais graves, fale com o
serviço de atendimento ao cliente.
Semanalmente
1. Limpe o crivo na conexão de água.
Limpe o crivo na conexão de água
1. Desparafuse o filtro de água.
2. Retire e limpe o crivo.
Figura D
Figura E
3. Recoloque o crivo no lugar.
4. Parafuse o filtro de água.
Figura F
A cada 500 horas de operação, pelo menos,
anualmente
1. Peça ao Serviço de assistência técnica para proce-
der à manutenção do aparelho.
2. Como trocar o óleo.
Troca de óleo
Aviso
Consulte a seção "Dados técnicos" para obter o volume
e tipo de óleo
1. Desparafuse o dreno de óleo e o bujão de abasteci-
mento.
2. Drene o óleo em um coletor.
3. Espere o óleo drenar completamente.
4. Aparafuse e aperte o bujão de drenagem de óleo.
Torque 7...12 Nm.
5. Abasteça o óleo novo lentamente; as bolhas de ar
devem sair. O nível do óleo deve estar no centro da
janela do nível do óleo.
6. Aparafuse e aperte o bujão de abastecimento de
óleo. Torque 7...12 Nm.
Guia de solução de problemas
PERIGO
Risco de ferimentos devido ao arranque inadvertido
do dispositivo e também em caso de choque elétri-
co.
Desligue imediatamente o dispositivo e desconecte o
plugue de força da tomada antes de começar o traba-
lho.
Solicite ao serviço de atendimento ao cliente que verifi-
que e, se necessário, repare os componentes elétricos.
No caso de avarias não mencionadas neste capítulo,
fale com o serviço de atendimento ao cliente autorizado
em caso de dúvidas ou se receber uma recomendação
explícita para fazer isso.
O dispositivo não arranca
z
Verifique se o cabo de alimentação está danificado.
z
Verifique a tensão da rede elétrica.
z
Se o dispositivo sobreaquecer:
a Coloque o interruptor do aparelho na posição
"O".
b Deixe o dispositivo resfriar por, pelo menos,
15 minutos.
c Coloque o interruptor de alimentação na posição
"I".
z
Redefina o interruptor do aparelho.
z
Em caso de falhas elétricas, fale com o serviço de
atendimento ao cliente.
O dispositivo não alcança a pressão necessária
z
Verifique o tamanho do bocal e compare com o ta-
manho exigido especificado na seção “Dados técni-
cos”.
z
Purgue o dispositivo. Consulte a seção “Como pur-
gar o dispositivo”.
z
Limpe o crivo na conexão de água.
z
Verifique o volume de fornecimento de água e com-
pare com o volume exigido especificado na seção
“Dados técnicos”.
z
Limpe o bocal.
z
Se necessário, fale com o serviço de atendimento
ao cliente.
Vazamento na bomba
São permitidas no máximo três (3) gotas de água por
minuto.
z
No caso de vazamentos mais graves, solicite que o
serviço de atendimento ao cliente verifique o dispo-
sitivo.
Bomba com ruído anormal
z
Verifique se há vazamentos na linha de fornecimen-
to de água.
z
Purgue o dispositivo. Consulte a seção “Como pur-
gar o dispositivo”.
z
Se necessário, fale com o serviço de atendimento
ao cliente.
Volume de dosagem de detergente muito baixo
z
Reabasteça o copo do bocal de espuma.
z
Conecte um misturador maior à mangueira de suc-
ção.
z
Verifique a presença de depósitos de detergente na
mangueira de sucção e no bocal de espuma. Remo-
va os depósitos com água morna.
Acessórios e peças de reposição
Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes origi-
nais. Assim é possível garantir uma operação do apare-
lho segura e sem avarias.
Para mais informações sobre os acessórios e peças so-
bressalentes, consulte
www.kaercher.com
.
Summary of Contents for HD 6/15-4 M
Page 2: ...A 1 6 10 11 12 13 14 15 8 4 2 3 5 7 17 9 16 18 19 20 22 5 24 21 23...
Page 3: ...B C F E D 1 1 2 3 3 2 13 mm 13 mm...
Page 137: ...1 2 1 1 2 3 3 1 1 2 D E 3 4 F 500 1 2 1 2 3 4 7 12 5 6 7 12 z z z a O b 15 c I z z z z z z z...
Page 143: ...1 2 3 1 1 2 1 1 2 3 3 1 1 2 D E 3 4 F 500 1 2 1 2 3 4 7 12 5 6 7 12 z z z a O b 15 c I z z z z...
Page 185: ...5 5 1 P 5 5 5 5 O...
Page 188: ......
Page 191: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5 5 1 P...
Page 192: ...5 5 5 5 2 2 1P 1P z z z D 2 E F z z z z z z z z z z z z...
Page 202: ...5 5 5 5 2 2 202...
Page 203: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5 5 1 203...
Page 205: ......
Page 206: ......
Page 207: ......