background image

  

17

Say

ı

n mü

ş

terimiz,

Cihaz

ı

n

ı

z

ı

 ilk defa 

kullanmadan önce bu 
kullanma k

ı

lavuzunu 

okuyunuz ve buna göre davran

ı

n. 

Bu kullan

ı

m k

ı

lavuzunu, daha 

sonra tekrar kullanmak ya da 
cihaz

ı

n sonraki kullan

ı

c

ı

lar

ı

na 

iletmek üzere saklay

ı

n.

– Pille çal

ı

ş

an DDC 50'yi sadece 

özel kullan

ı

m amaçlar

ı

, iç 

bölümlerdeki tüm duvar 
yüzeylerinde yap

ı

lan delik 

çal

ı

ş

malar

ı

nda matkap tozunu 

toplamak için kullan

ı

n.

Ambalaj malzemeleri geri 
dönü

ş

türülebilir. Ambalaj 

malzemelerini evinizin 

çöpüne atmak yerine lütfen tekrar 
kullan

ı

labilecekleri yerlere 

gönderin

Eski cihazlarda, yeniden 
de

ğ

erlendirme i

ş

lemine 

tabi tutulmas

ı

 gereken 

de

ğ

erli geri dönü

ş

üm 

malzemeleri bulunmaktad

ı

r. Piller 

ve aküler çevreye yay

ı

lmamas

ı

 

gereken, zararl

ı

 maddeler içerir. Bu 

nedenle eski cihazlar, piller ve 
aküleri lütfen uygun toplama 
sistemleri arac

ı

l

ı

ğ

ı

yla imha edin.

Her ülkede, yetkili 

ş

ubelerimizin 

ilgili ülke için aç

ı

klad

ı

ğ

ı

 garanti 

ko

ş

ullar

ı

 geçerlidir. Garanti süresi 

dahilinde cihazda ortaya ç

ı

kan ve 

sebebi malzeme veya üretim 
hatas

ı

 olan ar

ı

zalar

ı

 ücretsiz 

onar

ı

yoruz. Garanti hakk

ı

n

ı

zdan 

yararlanman

ı

z

ı

 gerektiren bir 

durum oldu

ğ

u zaman, faturan

ı

z ile 

birlikte sat

ı

c

ı

n

ı

za veya size en 

yak

ı

n yetkili servisimize 

ba

ş

vurunuz.

Uyar

ı

Cihaz ve kullan

ı

ma ait 

ş

ekiller 4. sayfada yer almaktad

ı

r.

1 Matkap yerle

ş

tirme deli

ğ

i

2 Kir haznesinin kapa

ğ

ı

3 Cihaz 

ş

alteri (AÇIK/KAPALI)

4 Pil yuvas

ı

n

ı

n kapa

ğ

ı

5 Havaland

ı

rma tu

ş

u

6 Koruma ba

ş

l

ı

ğ

ı

Piller fabrikada yerle

ş

tirilmi

ş

tir.

Uyar

ı

DDC 50, duvara 

oturtulduktan ve çal

ı

ş

t

ı

r

ı

ld

ı

ktan 

sonra otomatik olarak tutunur. 
Delik delme s

ı

ras

ı

nda ortaya ç

ı

kan 

kir, kir haznesinde toplan

ı

r.  

Duvardan almak için, cihaz

ı

 

kapat

ı

n ve havaland

ı

rma 

ğ

mesine bas

ı

n.

Ş

ekil 1 

Î

İ

stedi

ğ

iniz delik pozisyonunu 

i

ş

aretleyin.

Ş

ekil 2 

Î

Koruma ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Ş

ekil 3 

Î

Matkab

ı

 yerle

ş

tirme deli

ğ

ine 

sokun ve i

ş

arete oturtun.

Ş

ekil 4 

Î

DDC 50'yi duvara oturtun ve 

cihaz dü

ğ

mesini aç

ı

n. K

ı

sa süreli 

sabit 

ş

ekilde bast

ı

r

ı

n ve 

DDC 50'nin kendili

ğ

inden durup 

durmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin. Delme 

i

ş

lemi s

ı

ras

ı

nda cihaz

ı

 aç

ı

b

ı

rak

ı

n!

Uyar

ı

DDC 50 kendili

ğ

inden 

durmazsa:
1) Piller bo

ş

alm

ı

ş

t

ı

r, lütfen 

de

ğ

i

ş

tirin.

2) Üst yüzeyin kaba bir yap

ı

s

ı

 

vard

ı

r, bu durumda ikinci bir ki

ş

iden 

delme i

ş

lemi s

ı

ras

ı

nda DDC 50'yi 

sabit tutmas

ı

n

ı

 rica edin.

Ş

ekil 5 

Î

Matkab

ı

 iki elinizle tutun ve deli

ğ

delin.

Ş

ekil 6 

Î

Matkab

ı

 DDC 50'den d

ı

ş

ar

ı

 

çekin. DDC 50'yi cihaz 

ğ

mesinden kapat

ı

n ve cihaz

ı

 

sabit tutun. 

Î

Ç

ı

kartmak için havaland

ı

rma 

tu

ş

una bas

ı

n.

Ş

ekil 7 

Î

DDC 50'yi e

ğ

ik konumda yukar

ı

 

do

ğ

ru tutun, kapa

ğ

ı

 her iki 

kilitleme mandal

ı

ndan içeri 

do

ğ

ru bast

ı

r

ı

n ve ç

ı

kart

ı

n.

Î

Çöp deposunu bo

ş

alt

ı

n.

Î

Kapa

ğ

ı

 oturtun, çal

ı

ş

maya 

devam etmek için yukar

ı

da 

belirtilen i

ş

 ad

ı

mlar

ı

n

ı

 

tekrarlay

ı

n.

1,5 Mignon AA tipinde 2 adet alkali 
pil kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r!

Tekrar 

ş

arj edilebilen piller de 

(aküler) kullan

ı

labilir.

Ş

ekil 8

Î

Gerekirse, ilk önce koruma 

ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 ç

ı

kart

ı

n. Pil kapa

ğ

ı

n

ı

n 3 

kilitleme mandal

ı

n

ı

 aç

ı

n ve 

kapa

ğ

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Î

Pilleri yerle

ş

tirin, bu s

ı

rada 

kutuplar

ı

n do

ğ

ru olmas

ı

na dikkat 

edin (pil yuvas

ı

n

ı

n taban

ı

ndaki + 

ve - i

ş

areti).

„

Kullan

ı

labilen matkap ebatlar

ı

maksimum ø 10 mm

„

koruma ba

ş

l

ı

ğ

ı

 dahil 

a

ğ

ı

rl

ı

k, 236 g

„

Ölçüler, 160 x 80 x 40 mm

Türkçe

Kurallara uygun kullan

ı

m

Çevre koruma

Garanti

Kullan

ı

m

ı

DDC 50 ile çal

ı

ş

ma

DDC 50'nin bo

ş

alt

ı

lmas

ı

Pillerin de

ğ

i

ş

tirilmesi

Teknik bilgiler

Summary of Contents for DDC 50

Page 1: ...s 9 Espa ol 10 Portugu s 11 Dansk 12 Norsk 13 Svenska 14 Suomi 15 16 T rk e 17 cc 18 Magyar 19 e tina 20 Sloven ina 21 Polski 22 Rom ne te 23 Sloven ina 24 Hrvatski 25 Srpski 26 27 Eesti 28 Latvie u 2...

Page 2: ...4...

Page 3: ...Schmutz beim Bohren sammelt sich im Schmutzbeh lter Zum Abnehmen von der Wand das Ger t ausschalten und den Bel f tungsknopf bet tigen Abbildung 1 Gew nschte Bohrlochposition markieren Abbildung 2 Sch...

Page 4: ...on it sticks in dependently Allowing dust that arises while drilling to be collected in the dirt container To remove the appliance from the wall switch off the appliance and press the ventilation but...

Page 5: ...fraisage se co leccte dans le r servoir de salet Pour le retirer du mur mettre l ap pareil hors de service et accioner le bouton de ventilation Figure 1 Marquer la position souhait e du trou de forage...

Page 6: ...cceso Lo sporco che cade durante la foratura viene raccolto nel serbatoio rifiuti Per rimuovere l apparecchio dalla parete spegnerlo e azionare il pul sante di ventilazione Figura 1 Segnare la posizio...

Page 7: ...lreservoir verza meld Om het apparaat van de muur te nemen moet het uitgeschakeld worden en moet de ontluchtings knop ingedrukt worden Afbeelding 1 Gewenste boorgatpositie mar keren Afbeelding 2 Besch...

Page 8: ...6 Tapa protectora Las pilas vienen insertadas de f brica Indicaci n El DDC 50 se adhiere autom ticamente a la pared una vez que se coloca y se enciende La suciedad que se produzca al ta ladrar se alma...

Page 9: ...alhos de perfura o acumulado no recipi ente de sujidade Desligue o aparelho e prima o bo t o de ventila o para o retirar da parede Figura 1 Marcar a posi o desejada para o furo Figura 2 Retirar a capa...

Page 10: ...lv Den opst ende snavs samler sig i snavsbeholde ren Sluk maskinen og tryk p ventile ringsknappen for at tage maskinen fra v ggen Figur 1 Marker den nskede borehuls position Figur 2 Fjern beskyttelses...

Page 11: ...og tilkobling selv klebe seg til veg gen St v fra boringen vil samle seg i smussbeholderen For ta maskinen av veggen m maskinen sl s av trykk s p ven tilasjonstasten Figur 1 Marker posisjonen for hull...

Page 12: ...Dammet som uppst r vid borrningen samlas i smutsbeh lla ren N r apparaten ska tas ner fr n v g gen st ngs den av och luftnings knappen trycks in Bild 1 Markera nskad position p borrh l Bild 2 Tag bort...

Page 13: ...astiaan Laite poistetaan sein st sammut tamalla se ja painamalla ilmauspai niketta Kuva 1 Merkitse haluamasi porausrei n sijainti Kuva 2 Irrota suoja Kuva 3 Ty nn poranter poran aukos ta l vitse ja as...

Page 14: ...16 DDC 50 4 1 2 3 FF 4 5 6 DDC 50 1 2 3 4 DDC 50 DDC 50 DDC 50 1 2 DDC 50 5 6 DDC 50 DDC 50 7 DDC 50 1 5 V Mignon AA 8 3 10 mm 236 g 160 x 80 x 40 mm DDC 50 DDC 50...

Page 15: ...tomatik olarak tutunur Delik delme s ras nda ortaya kan kir kir haznesinde toplan r Duvardan almak i in cihaz kapat n ve havaland rma d mesine bas n ekil 1 stedi iniz delik pozisyonunu i aretleyin eki...

Page 16: ...18 DDC 50 4 1 2 3 4 5 6 Das DDC 50 1 2 3 4 DDC 50 DDC 50 DDC 50 1 2 DDC 50 5 6 DDC 50 DDC 50 a 7 DDC 50 2 1 5 V Mignon AA 8 3 10 236 g 160 x 80 x 40 DDC 50 DDC 50...

Page 17: ...50 felrak s s bekapcsol s ut n mag t l a falhoz tapad A f r s sor n keletkez piszok a szennytart lyban gy lik ssze A falr l val lev telhez kapcsolja ki a k sz l ket s nyomja meg a szell z s gombot 1 k...

Page 18: ...DDC 50 ru samostatn po nasazen a zapnut na zdi Odpadaj c ne istota p i vrt n se sb r v n dob na ne istoty Pro sejmut ze zdi p stroj vypn te a stiskn te v trac tla tko Obr zek 1 Ozna te po adovanou pol...

Page 19: ...em nastala umazanija se zbira v zbiralniku umazanije Da napravo snamete s stene jo izklopite in pritisnite prezra evalno tipko Slika 1 Ozna ite eljeno pozicijo vrtalne luknje Slika 2 Odstranite za itn...

Page 20: ...era si w zbiorniku na zanieczyszczenia Aby zdj urz dzenie ze ciany nalezy wy czy urz dzenie i w czy przycisk wentylacji Rysunek 1 Zaznaczy dan pozycj otworu do wywiercenia Rysunek 2 Zdj ko pak ochronn...

Page 21: ...de automat dup ce este aplicat pe perete i pornit Mizeria rezultat n timpul g uririi este colectat n rezervorul de mizerie Pentru a ndep rta aparatul de pe perete opri i aparatul i ac iona i tasta de...

Page 22: ...tene s m Napadan ne istota pri v tan sa zbiera v n dobe na ne istoty Pre odobratie zo steny je nutn pr stroj vypn a zatla i odvzdu ovacie tla idlo Obr zok 1 Ozna te po adovan polohu v tan ho otvoru Ob...

Page 23: ...uklju ite Ne isto a koja prilikom bu enja pada sakuplja se u rezervoaru za ne isto u Da biste ga skinuli sa zida isklju ite ure aj i pritisnite gumb za zra enje Slika 1 Obele ite mesto rupe za bu enje...

Page 24: ...e sam dr i na zidu kada ga postavite i uklju ite Prljav tina koja prilikom bu enja pada prikuplja se u rezervoaru za prljav tinu Da ga skinete sa zida isklju ite ure aj i pritisnite dugme za provetrav...

Page 25: ...27 DDC 50 4 1 2 3 4 5 6 DDC 50 1 2 3 4 DDC 50 DDC 50 DDC 50 1 2 DDC 50 5 6 DDC 50 DDC 50 7 DDC 50 2 1 5 V Mignon AA 8 3 10 236 g 160 x 80 x 40 DDC 50 DDC 50...

Page 26: ...oguneb prahimahutisse Seinalt eemaldamiseks l litage seade v lja ja vajutage hutusnupule Joonis 1 T histage soovitud puurimisava asukoht Joonis 2 Eemaldage kaitsekork Joonis 3 Torgake puur sisestusava...

Page 27: ...on anu p c tam kad tas ir uzlikts uz sienas un iesl gts No urb anas kr to ie net rumi tiek sav kti net rumu tvertn No em anai no sienas izsl gt apar tu un nospiest ventil cijas pogu 1 att ls Atz m t v...

Page 28: ...50 pats laikosi prie sienos Gr iant susidarantis purvas surenkamas dulki mai elyje Nor dami nuimti prietais nuo sienos j i junkite ir paspauskite p timo mygtuk 1 iliustracija Pa ym kite norim gr imo...

Page 29: ...31 DDC 50 4 1 2 3 4 5 6 DDC 50 1 2 3 4 DDC 50 DDC 50 DDC 50 1 2 DDC 50 5 6 DDC 50 DDC 50 7 DDC 50 2 1 5 V Mignon AA 8 3 10 236 g 160 x 80 x 40 DDC 50 DDC 50...

Page 30: ...32 1 5 V Mignon AA 8 10 236 160 x 80 x 40...

Page 31: ...33 DDC 50 DDC 50 1 2 3 4 DDC 50 DDC 50 1 2 DDC 50 5 6 DDC 50 DDC 50 DDC 50 7 DDC 50...

Page 32: ...34 DDC 50 4 1 2 3 4 5 6...

Reviews: