background image

14

Español

hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que 
hayan recibido la orden explícita de usarlo.

 

● 

Utilice el 

equipo solo para su uso previsto. Al trabajar con el equi-
po, tenga en cuenta las condiciones locales y evite cau-
sar daños a terceras personas, sobre todo a niños. 

 

● 

En zonas de peligro (p. ej. gasolineras), tenga en 

cuenta las correspondientes reglamentaciones de se-
guridad. No use el equipo en espacios con peligro de 
explosión en ninguna circunstancia.

 

● 

Este equipo no 

puede ser utilizado por niños ni por personas que no es-
tén familiarizadas con estas instrucciones. Las condi-
ciones locales pueden restringir la edad del usuario.

 

● 

El uso de este equipo está prohibido para personas 

(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales limitadas o que carezcan de experiencia o co-
nocimiento.

 

● 

Los niños no pueden jugar con el equipo.

 

● 

Se debe supervisar a los niños para asegurarse de 

que no jueguen con el aparato.

 

● 

Mantenga sus partes 

del cuerpo (p. ej., dedos, cabello) lejos de los rodillos de 
limpieza giratorios.

 

● 

Riesgo de lesiones por objetos 

puntiagudos (por ejemplo, astillas). Proteja sus manos 
mientras limpia el cabezal para limpieza de suelos.

PRECAUCIÓN

 

● 

No utilice el equipo si pre-

senta daños visibles o no es estanco debido a una caí-
da previa.

 

● 

Solo utilice o almacene el equipo conforme 

a la descripción o la figura. 

 

● 

Nunca deje el equipo sin 

supervisión durante el servicio. 

 

● 

Apague el equipo y 

extraiga la batería antes de realizar cualquier trabajo de 
conservación o mantenimiento.

CUIDADO

 

● 

Utilice el equipo solo en interiores.

 

● 

Daños del equipo. Nunca introduzca disolventes, lí-

quidos que contengan disolventes ni ácidos sin diluir 
(p. ej. detergente, gasolina, disolvente y acetona) en el 
depósito de agua.

 

● 

Encienda el equipo solo cuando el 

depósito de agua fresca y el depósito de agua sucia es-
tén instalados.

 

● 

No retire objetos afilados o grandes 

con el equipo, como vidrios rotos, guijarros o piezas de 
juguetes.

 

● 

No introduzca en el depósito de agua limpia 

ácido acético, descalcificador, aceites esenciales ni 
sustancias similares. También tenga cuidado de que el 
equipo no absorba estas sustancias.

 

● 

Utilice el equipo 

solo en suelos resistentes con un recubrimiento imper-
meable, como parquet lacado, azulejos esmaltados o li-
nóleo.

 

● 

No utilice el equipo para limpiar alfombras o 

moquetas.

 

● 

No pase el equipo sobre la rejilla del suelo 

de los calentadores convectores. El equipo no puede 
absorber el agua que se escapa si se guía por encima 
de la rejilla.

 

● 

No utilice el equipo a temperaturas infe-

riores a 0 °C.

 

● 

Almacene el equipo solo en interiores.

Componentes eléctricos

PELIGRO

 

● 

No sumerja el dispositivo en 

agua.

 

● 

Nunca toque los contactos ni los cables.

ADVERTENCIA

 

● 

El equipo contiene com-

ponentes eléctricos, por lo que no debe limpiar el equi-
po con agua corriente.

PRECAUCIÓN

 

● 

Solo el servicio de aten-

ción al cliente autorizado puede realizar las tareas de 
reparación.

Uso previsto

Este equipo es apto para el uso profesional e industrial, 
por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, 
tiendas, oficinas y negocios de alquiler. Use este equipo 
únicamente de conformidad con las indicaciones de es-
te manual de instrucciones.

El equipo solo puede utilizarse para la limpieza de 
suelos planos resistentes a la humedad y al pulido.

El equipo no es apto para la limpieza de suelos con-
gelados (p. ej., en almacenes frigoríficos).

El equipo no es apto para su utilización en entornos 
potencialmente explosivos.

Alcance de suministro

Compruebe la integridad del alcance de suministro du-
rante el desembalaje. Póngase en contacto con su dis-
tribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de 
transporte.

Descripción del equipo

Véanse las figuras en las páginas desplegables.
Figura A

1

Piloto de advertencia

2

Tecla de función Boost 

3

Interruptor ON/OFF

4

Asa

5

Tecla de desbloqueo de la batería

6

Alojamiento de la batería

7

Protector del asa

8

Placa de características

9

Filtro de agua fresca

10

Depósito de agua fresca

11

Mango de la tapa

12

Cepillo de limpieza

13

Tapa

14

Chapaletas de bloqueo

15

Recipiente de agua sucia

16

Depósito de agua sucia

17

Cajones de barrido

18

Cierre

19

Tapa

20

Tapón dosificador medidor

21

Detergente CA 50 C (botella cilíndrica de 0,5 l)

22

Rodillos de limpieza (recambio)

23

Batería Battery Power+ 18/30 DW

24

Cable de red para cargador rápido

25

Cargador rápido Battery Power+ 18/60

26

 Rodillos de limpieza

Puesta en funcionamiento

Carga de la batería

1. Cargue la batería (consulte el manual de instruccio-

nes y las instrucciones de seguridad de la batería y 
del cargador).

Colocar la batería

1. Introduzca la batería en el alojamiento para batería 

del equipo hasta que encaje de manera audible.

Figura B

Summary of Contents for BR 30/1 C Bp

Page 1: ...BR 30 1 C Bp 59696590 07 21 English 6 Espa ol 13 21...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I J K L M...

Page 4: ...N O P Q R S T U V W X Y...

Page 5: ...Z AA AB AC...

Page 6: ...18 V K rcher Battery Power battery packs listed in the spare parts list Safe handling DANGER Risk of asphyxiation Keep pack aging film out of the reach of children WARNING Only people who have been i...

Page 7: ...g head 21 Detergent CA 50 C 0 5 l round bottle 22 Cleaning rollers replacement 23 Battery pack Battery Power 18 30 DW 24 Mains cable for quick charger 25 Quick charger Battery Power 18 60 26 Cleaning...

Page 8: ...function is activated Allow the device to slide slowly over the floor without exerting any pres sure on the device Illustration I If the cleaning rollers are blocked e g by jamming the device switche...

Page 9: ...y after approx 2 minutes The rinsing function can be ended at any time by pressing the ON OFF switch 8 Empty the waste water tank see chapter Emptying the waste water tank 9 Check the filling level in...

Page 10: ...he waste water bowl and the lid to dry or dry them with a lint free cloth 7 Assemble the waste water tank in reverse order and insert it into the device Cleaning the sweep bins ATTENTION Adhering dirt...

Page 11: ...see chapter Fill ing the fresh water tank The fresh water tank is not sitting properly in the device Insert the fresh water tank so that it is firmly seated in the device The waste water tank is miss...

Page 12: ...roved by us Product Floor cleaner Type 1 783 xxx Currently applicable EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2014 30 EU 2011 65 EU Harmonised standards used EN 60335 1 EN 60335 2 72 EN 62233 2008 EN 550...

Page 13: ...proporcionan indicaciones importantes para un funcionamiento seguro Niveles de peligro PELIGRO Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte ADVERTENCIA Aviso de una...

Page 14: ...os esmaltados o li n leo No utilice el equipo para limpiar alfombras o moquetas No pase el equipo sobre la rejilla del suelo de los calentadores convectores El equipo no puede absorber el agua que se...

Page 15: ...fresca en el equipo has ta que encaje Servicio Informaci n general sobre el manejo CUIDADO Humedad Da os materiales en suelos sensibles Antes de usar el equipo verifique la resistencia al agua del su...

Page 16: ...a sucia Figura P Si hay suciedad incrustada enjuague el dep sito de agua sucia con agua del grifo consulte el cap tulo Limpieza del dep sito de agua sucia 7 Limpie los cajones de barrido consulte el c...

Page 17: ...enta el peso del equipo durante el transpor te 1 Para transportar el equipo agarre el protector del asa desde debajo del alojamiento de la bater a Figura S 2 Al transportar el equipo en veh culos aseg...

Page 18: ...atenci n a la asignaci n de colores del inte rior del rodillo y del accionamiento del rodillo verde con verde y azul con azul Figura Z 7 Monte los rodillos en el equipo o d jelos secar en posici n ve...

Page 19: ...la lavadora consulte el cap tulo Limpieza de los rodillos de lim pieza Los rodillos de limpieza est n sucios Limpie los rodillos de limpieza Los rodillos de limpieza no est n suficientemente h medos...

Page 20: ...modificaciones Denominaci n Referencia de pedido Juego de rodillos est ndar gris azul 4 030 088 0 Juego de rodillos duros gris verde 4 030 126 0 CA 50 C Floor Pro Professional 1 0 l 6 296 053 0 Tap n...

Page 21: ...185 0 Battery Power 18 25 DW Battery Power 18 50 DW Battery Power 18 30 DW Battery Power 18 25 2 445 032 0 Battery Power 18 60 2 445 044 0 Battery Power 18 36 60 2 445 054 0 V 18 DC W 70 III IPX4 1 50...

Page 22: ...25 1 L 2 3 4 a b V 5 W 6 7 1 L 2 3 X 4 60 Y 5 6 Z 7 1 L 2 3 4 5 AA 6 7 AB 8 9...

Page 23: ...24 2 3 50 4 Q 5 3 6 7 8 9 1 L 2 3 R 4 5 1 2 3 4 5 6 1 S 2 1 R 1 L 2 3 4 1 L 2 3 4 T 5 U 6 7...

Page 24: ...23 60 H Boost I 10 J K L M 1 2 3 4 N 5 1 L 2 3 O 4 5 6 P 7 8 1 L 2 1 L...

Page 25: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 CA 50 C 0 5 22 23 Battery Power 18 30 DW 24 25 Battery Power 18 60 26 1 1 B K RCHER K RCHER 1 C 2 D 3 40 MAX 4 K RCHER K RCHER 5 E 6 7 F a b c 8 9 G...

Page 26: ...21 REACH www kaercher com REACH K rcher Battery Power 18 K rcher Battery Power 18 0 21 21 21 22 22 22 22 22 24 24 24 25 26 26 26 26...

Page 27: ......

Page 28: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: