-
5
Régler la quantité d'eau correspondant
à la salissure et l'espèce du sol au bou-
ton de réglage.
Pousser la surface arrière de la pédale
pour lever/abaisser la tête de nettoyage
vers le bas, sortir la pédale du cran et la
laisser remonter vers le haut.
L'entraînement de brosse démarre
quand la tête de nettoyage est abais-
sée.
Pousser la surface avant de la pédale
pour lever/abaisser la tête de nettoyage
et l'enclencher.
Tirer le levier pour lever/abaisser la
barre d'aspiration vers le haut, pousser
vers l'extérieur et laisser aller vers le
bas.
L'aspiration démarre quand le levier est
en bas.
Tirer le levier pour lever/abaisser la
barre d'aspiration vers le haut et l'en-
clencher.
Pour améliorer le résultat de l'aspiration sur
des revêtements carrelés, il est possible de
tourner la barre d'aspiration jusqu'à une po-
sition inclinée de 5°.
Figure 8, cf. page de couverture
Desserrer les écrous-papillons.
Tourner la barre d'aspiration.
Serrer à fond les écrous-papillons.
Si le résultat de l'aspiration n'est pas suffi-
sant, il est possible de modifier le degré
d'inclinaison de la barre d'aspiration.
Figure 8, cf. page de couverture
Desserrer les écrous-papillons.
Incliner la barre d'aspiration.
Serrer à fond les écrous-papillons.
Figure 10, cf. page de couverture
Enclencher le levier de pression d'appui
de brosse, le régler et l'enclencher de
nouveau vers la droite.
– Levier vers le bas : Diminuer la pres-
sion.
– Levier vers le haut : Augmenter la pres-
sion d'appui.
Régler les lèvres d'enlèvement en tour-
nant la roue de réglage de telle manière
que la lèvre d'enlèvement touche le sol.
Tourner la roue de réglage encore une
rotation vers le bas en plus.
Remarque :
Trop-plein du bac d'eau sale. Lorsque le ré-
servoir d'eau sale est plein, la turbine d'as-
piration s'arrête et le témoin de contrôle "ré-
servoir d'eau sale plein" clignote. Tous les
programmes de nettoyages avec aspiration
s'arrêtent pendant une minute. Vider le bac
d'eau sale.
몇
PRÉCAUTION
Tenir compte des prescriptions locales
pour le traitement des eaux usées.
Sortir le flexible de vidange pour l'eau
sale du dispositif de maintien et l'abais-
ser au-dessus d'un collecteur appro-
prié.
Figure 11, cf. page de couverture
Vider l'eau en ouvrant le dispositif de
dosage sur le flexible de vidange.
Puis rincer le réservoir d'eau sale à
l'eau propre.
Dévisser la tasse de filtre du filtre d'eau
fraîche et laisser se vider le réservoir
d'eau fraîche.
Fixer de nouveau la tasse de filtrage.
Contrôler le bac à déchets. Retirer et vi-
der le bac à déchets si nécessaire ou
après la fin du travail.
Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et
retirer la clé.
Sécuriser le véhicule à l'aide de cales
afin qu'il ne puisse rouler.
DANGER
Risque de blessure ! Ne pas charger ni dé-
charger la machine sur des pentes supé-
rieures à 10 %. Rouler lentement.
몇
PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport.
Sécuriser l'appareil contre les glisse-
ments ou les basculements selon les di-
rectives en vigueur lors du transport
dans des véhicules.
Eliminer les disques-brosses dans la
tête à brosses.
몇
PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Prendre en compte le poids de l'appareil à
l'entreposage.
Cet appareil doit uniquement être en-
treposé en intérieur.
Choisir l'emplacement en tenant
compte du poids total de l'appareil, afin
de ne pas porter préjudice à la stabilité.
Danger
Risque de blessure. Avant d'effectuer des
travaux sur l'appareil, positionner l'interrup-
teur à clé sur "0" et retirer la clé. Appuyer
sur la touche d'arrêt d’urgence.
Placer l’appareil sur une surface stable et
plane et débrancher la fiche de la batterie.
몇
AVERTISSEMENT
La turbine d'aspiration continue de tourner
par inertie après la mise hors service. Pro-
céder aux travaux d'entretien uniquement
après arrêt total de la turbine d'aspiration.
Vider et éliminer l'eau sale et le reste
d'eau propre.
ATTENTION
Risque d'endommagement. Ne pas laver
l'appareil au jet d'eau et ne jamais utiliser
de détergents agressifs.
Vider l'eau sale.
Contrôler le filtre à plis plats et le cas
échéant, le nettoyer.
Uniquement tête de nettoyage R : Reti-
rer et vider le réservoir de salissure
grossière.
Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon humide et imbibé de dé-
tergent doux.
Nettoyer les lèvres d'aspiration et les
lèvres d'enlèvement, puis contrôler leur
degré d'usure et le cas échéant, les net-
toyer.
Contrôler le degré d'usure des brosses
et le cas échéant, les remplacer.
Charger la batterie :
Si l'état de charge est inférieur à 50 %,
recharger la batterie intégralement et
sans interruption.
Si l'état de charge est supérieur à 50 %,
ne recharger la batterie que si l'entière
autonomie est requise lors de la pro-
chaine utilisation.
En cas d'utilisation régulière, recharger
la batterie intégralement au moins une
fois par semaine et sans interruption.
Contrôler les bornes de la batterie, en
cas de besoin brosser et graisser avec
graisse de borne. Faire attention que
les câbles de raccordement sont bien
branché.
Nettoyer les joints entre le réservoir
d'eau sale et le couvercle et vérifier s'ils
sont étanches, en cas de besoin rem-
placer.
Contrôler en cas de batteries avec
maintenance la concentration de l'acide
des celulles.
Nettoyer le tunnel des brosses (unique-
ment tête de nettoyage R)
Figure 12, cf. page de couverture
Retirer la barre de répartition d'eau et
nettoyage le canal d'eau (uniquement
tête de nettoyage R).
Réglage de la quantité d'eau
Abaisser/lever la tête de nettoyage
Abaissement
Lever
Abaisser/lever la barre d'aspiration
Abaissement
Lever
Réglage de la barre d'aspiration
Position inclinée
Inclinaison
Régler la pression d'appui de la
brosse (uniquement sur version
Adv)
Régler les lèvres d'enlèvement
(uniquement sur version Adv)
Vidange du réservoir d'eau sale
Vidange du réservoir d'eau propre
Vider le bac à déchets (uniquement
avec tête de nettoyage R)
Mise hors service
Transport
Avec la tête de nettoyage D montée
Entreposage
Entretien et maintenance
Plan de maintenance
Après le travail
Hebdomadairement
Mensuellement
25
FR
Summary of Contents for B 90 R Series
Page 2: ...1 2...
Page 3: ...2 3...
Page 4: ...3 4...
Page 102: ...6 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 D D D D 102 EL...
Page 103: ...7 24 25 26 1 2 3 4 Pumpenschlauch 5 0 0 1 0 Dose 103 EL...
Page 105: ...9 1 Not Aus 0 10 1 D Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 105 EL...
Page 121: ...6 0 10 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 D D 121 RU...
Page 122: ...7 19 20 16 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 0 0 1 0 R D R Dose 122 RU...
Page 195: ...6 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 D R 195 BG...
Page 228: ...6 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 D R D R 228 UK...
Page 230: ...8 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 230 UK...
Page 233: ...7 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 233 AR...
Page 234: ...6 0 1 0 E 0 1 E 0 5 E 0 3 E Pack 10 E E 15 0 3 0 20 10 234 AR...
Page 240: ...http www kaercher com dealersearch...