background image

8

Español

Trabajos previos

Gire el selector de programas a la posición “0”.

Extraiga la KÄRCHER Intelligent Key (KIK) del terminal de 
control.

Desconectar el conector de la batería.

Montaje

Montaje de la lámpara de advertencia omnidireccional 

en su soporte

1

Tuerca hexagonal M 6

2

Arandela

3

Lámpara de advertencia omnidireccional

4

Soporte de la lámpara de advertencia omnidireccional

1. Deslizar desde arriba el conjunto de cables de la lámpara de 

advertencia omnidireccional en la sección de tubo.

2. Posicionar la lámpara de advertencia omnidireccional sobre 

su soporte y fijarla con la arandela y la tuerca hexagonal M 6 
(2 unidades).
(Par de apriete: 6 Nm).

Montaje de la lámpara de advertencia omnidireccional

1

Soporte de la lámpara de advertencia omnidireccional

2

Tornillos M5x12

1. Fijar el soporte de la lámpara de advertencia omnidireccional 

con el tornillo M 5 x 12 (2 unidades).

2. Desenganchar el mazo de cables de la lámpara de adverten-

cia omnidireccional hasta que pueda conectarse sin comba al 
adaptador del mazo de cables del equipo con los conectores 
Mizu.

1

Adaptador del mazo de cables del equipo

2

Conector Mizu

3. Acortar el mazo de cables de la lámpara de advertencia omni-

direccional, aislarlo y engarzarlo con un conector tipo crimp.

Nota

Asegurarse de que los colores de los cables (azul-azul y marrón-
marrón) estén correctamente asignados.

4. Encoger los tubos termorretráctiles de los conectores tipo 

crimp con la ayuda de un secador de aire caliente.

5. Insertar el conector Mizu en el adaptador del arnés del mazo 

de cables del equipo.

6. Fijar el mazo de cables al depósito de agua fresca con la abra-

zadera de cables con clip (2 unidades). 

1

Abrazadera de cables con clip

Activar el juego de montaje

Nota

El KIK rojo es necesario para activar el juego de montaje.

1. Colocar el KIK rojo.
2. Pulsar el botón de información.
3. Seleccionar el menú «Juegos de montaje».
4. Girar con el botón de información en el juego de montaje 

«Lámpara de advertencia omnidireccional».

5. Pulsar el botón de información y activar el juego de montaje 

«Lámpara de advertencia omnidireccional».

Trabajos de repaso

Enganche la manguera de desagüe de aguas residuales al 
depósito de agua sucia.

Cierre la tapa del depósito de agua sucia.

Enchufe el conector de la batería (máquinas sin cargador in-
corporado).

Monte el cable de tierra en el polo negativo de la batería (má-
quinas con cargador incorporado).

Summary of Contents for B 260

Page 1: ...2 644 363 7 B 260 0 084 056 0 02 23 Deutsch 2 English 3 Fran ais 5 Espa ol 7 9...

Page 2: ...Gegenst nde und Verschmutzungen Scharfkantige bzw verschmutzte Gegenst nde k nnen beim Kontakt mit Bauteilen Besch digungen wie Kratzer Kerben und Verformungen verursachen Verschmutzte Werkzeuge Lappe...

Page 3: ...fo Button dr cken und den Anbausatz Rundumkenn leuchte aktivieren Nacharbeiten Ablassschlauch Schmutzwasser am Schmutzwassertank ein h ngen Deckel des Schmutzwassertanks schlie en Batteriestecker zusa...

Page 4: ...and connec tion Keep these installation instructions for future reference or for fu ture owners Note Also adhere to the operating instructions for the vehicle or device in which the attachment is inst...

Page 5: ...qui peut en tra ner de graves blessures corporelles ou la mort PR CAUTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut en tra ner des blessures l g res ATTENTION Indique une situation pot...

Page 6: ...tube 2 Positionner le gyrophare en haut du support de gyrophare et le fixer avec la rondelle et les crous hexagonaux M 6 2x Couple de serrage 6Nm Monter le gyrophare 1 Support du gyrophare 2 Vis M5x12...

Page 7: ...n el veh culo o la m quina Pueden produ cirse aver as y fallos de funcionamiento en el accesorio el veh culo o la m quina El montaje la instalaci n y la conexi n del accesorio deber n en cargarse exc...

Page 8: ...e cables del equipo 2 Conector Mizu 3 Acortar el mazo de cables de la l mpara de advertencia omni direccional aislarlo y engarzarlo con un conector tipo crimp Nota Asegurarse de que los colores de los...

Page 9: ...tar el equipo 3 Pulsar el bot n L mpara de advertencia omnidireccional en el campo de control 4 Comprobar la funci n de L mpara de advertencia omnidirec cional B 260 electrostatic discharge K rcher DI...

Page 10: ...10 3 4 1 2 M 6 2 6 1 2 M5x12 1 M 5 x 12 2 2 Mizu 1 2 Mizu 3 4 5 Mizu 6 2 1 KIK 1 KIK 2 3 4 5 1 2 3 4...

Page 11: ......

Page 12: ...2 2 SC A4 GS aw19869...

Reviews: