background image

 

 
 

 

BVX-200

Fume Extraction System 

 

 

       

 

 

 

 

 

 

 
Metcal BVX-200 System User Guide……………….   page 3 
 

 

 
Guide de l'utilisateur du système Metcal BVX-200..   page 15 
 
 
Metcal BVX-200 Benutzerhandbuch………………..   page 27 
 
 
Sistema Metcal BVX-200 – Guida per l’utente……..  page 39 
 

 

 
Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX-200……   page 51 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

www.okinternational.com

 

Summary of Contents for BVX-200

Page 1: ...System User Guide page 3 Guide de l utilisateur du système Metcal BVX 200 page 15 Metcal BVX 200 Benutzerhandbuch page 27 Sistema Metcal BVX 200 Guida per l utente page 39 Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX 200 page 51 www okinternational com ...

Page 2: ...OK International Copyright All Rights Reserved BVX 200 Rev 01 15 04 2 ...

Page 3: ... the highest level of support and customer service to you This document has been prepared to guide you with the setup operation and user maintenance of your system We recommend that you review it to optimize performance and for your safety October 2003 Contents Page No 1 0 Please Observe The Following 1 1 Emphasized Section 4 1 2 For Your Safety 4 1 3 Unpacking and Inspection 5 1 4 Items Supplied ...

Page 4: ...ssume no responsibility Retain this manual for future reference WARNING Consult your safety department when using the unit on flammable gases This unit is not explosion safe and can only be used for the extraction of vapors which have concentration levels well below the lower explosive limits WARNING Do not use the Unit to extract corrosive substances WARNING Do not expose the connecting cable to ...

Page 5: ...ed only by an Authorized Metcal Service Representative 1 3 Unpacking and Inspection Carefully unpack the Metcal Fume Extraction System and examine the items contained in the Carton Inspect the unit for any damage that might have occurred in transit If such damage is present notify the carrier immediately Claims for damage must be made by the consignee to the carrier and should be reported to the m...

Page 6: ... applications such as solder fumes from solder irons solder pots etc Model BVX 203 supplied with a pre filter and a deep bed gas filter activated carbon This model is designed for applications such as cleaning with solvents conformal coating etc WARNING Consult your safety department when using the unit on flammable gases This unit is not explosion safe and only used for the extraction of vapors w...

Page 7: ...alled To capture the fumes Metcal recommends use of optional exhaust arms and accessories purchased separately The exhaust arms need to be set up properly instruction supplied with exhaust arm and the nozzle positioned in a way to optimize the fume capture Air extracted from your work area will be purified when passing through the filters inside the unit and then is returned into your work area Co...

Page 8: ... to the unit for filter maintenance Connect the unit power cord into the outlet on the side of the system Plug the power cord into a grounded wall socket Warning To provide protection against the risk of electrical shock connect to properly grounded outlets only Connect the unit to exhaust arms optional per installation instructions To power up system depress the power switch located on the bottom...

Page 9: ...201 When fumes are filtered inside the unit the particulates captured will start clogging the filter over time The coarse particles are collected in the pre filter while fine particles will be collected in the HEPA filter The clogging will result in a reduction of the airflow which may reduce the amount of fumes extracted from the work area This condition may not necessarily require filter replace...

Page 10: ...t air Use only original Metcal replacement filters Safety Switch Filter Alignment Pins 5 3 Safety Interlock The safety switch is an interlock which turns off the fan when the main filter is removed and when the fan inlet opening is exposed The safety switch also prevents the system from operating without filters in which case the impurities would contaminate the internal unit WARNING Do not bypass...

Page 11: ...ure proper fit on bottom housing Hook both latches into filter cover and press down carefully Caution Do not use force If latches do not close check proper seating of filter cover on bottom housing 7 Reconnect power cord and turn system on 8 If unit does not operate refer to troubleshooting section Notice Always use new replacement filters Step 2 Unhook Latch Step 1 Pull Lift Latch Filter Place Fi...

Page 12: ...re to skin must be avoided Please consult the MSDS Sheets for the material used at your facility and follow the prescribed handling instructions 6 0 Troubleshooting Problem Possibly Cause Check and Correction No air flow No Power Check On Off Switch Check power outlet Check power cord Check for filter Check safety interlock switch Little air flow Air leak Check hose arm for leaks Check hose arm fo...

Page 13: ...FP BVX200 Pre Filter Pack of 5 yes yes FG BVX200 Deep Bed Gas Filter no yes FM BVX200 Main Filter HEPA 99 95 Carbon yes no 7 3 Optional Kits and Accessories BVX ARM K1 Kit consisting of BVX ARM BVX CH01 BVX TB01 BVX ARML Exhaust Arm flexible 1220mm 48 x 50mm 2 ESD Safe BVX ARM Exhaust Arm flexible 710mm 28 x 50mm 2 ESD Safe BVX TB01 Table Bracket with 2 each C Clamps BVX CH01 Connection Hose 1800m...

Page 14: ...rchase by the original owner This Warranty excludes normal maintenance and shall not apply to any opened misused abused altered or damaged items If the product should become defective within the warranty period OK International will repair or replace it free of charge at its sole option The repaired or replacement item s will be shipped freight prepaid to the original purchaser The warranty period...

Page 15: ...ort technique et de service après vente Ce document a été préparé pour vous guider lors de la mise en place de l utilisation et de la maintenance au niveau utilisateur de votre système Nous vous recommandons de le relire pour optimiser les performances et votre sécurité Octobre 2003 Contenu Page 1 0 Veuillez suivre les indications ci après 1 1 Remarques importantes 16 1 2 Pour votre sécurité 16 1 ...

Page 16: ...manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement AVERTISSEMENT Veuillez consultez votre service hygiène et sécurité lorsque vous utilisez l appareil sur des gaz inflammables Cet appareil n est pas anti explosion et peut uniquement être utilisé pour extraire des vapeurs dont la concentration se situe au dessous des limites d explosibilité AVERTISSEMENT N utilisez pas l appareil pour aspirer des su...

Page 17: ... 1 3 Déballage et inspection Déballez soigneusement le système d extraction BVX 200 et examinez les éléments contenus dans le carton Inspectez l unité pour identifier tout dommage qui aurait pu se produire pendant le transport Signalez immédiatement toute détérioration au transporteur La réclamation pour le dommage doit être transmise par le destinataire au transporteur et signalée au fabricant 1 ...

Page 18: ...de fumées de soudure émises par des fers à souder des pots de soudure etc Le modèle BVX 203 est fourni avec un préfiltre et un filtre à gaz charbon charbon actif Ce modèle est conçu pour des applications de nettoyage au avec solvants etc AVERTISSEMENT Veuillez consultez votre service hygiène et sécurité lorsque vous utilisez l appareil sur des gaz inflammables Cet appareil n est pas anti explosion...

Page 19: ...é de filtration est fournie avec un ensemble de filtres déjà installés Pour assurer l extraction des fumées Metcal recommande l utilisation de bras optionnels d aspiration et d accessoires achetés séparément Le bras d aspiration doit être monté correctement voir les instructions fournies avec le bras et sa buse d aspiration positionnée de manière à optimiser l extraction des fumées L air aspiré su...

Page 20: ... alimentation sur la prise située sur le côté de l appareil Branchez l autre extrémité du câble d alimentation sur une prise de courant Avertissement Pour assurer une protection contre l électrocution utilisez exclusivement une prise de courant mise correctement à la terre Raccordez l appareil au bras d aspiration optionnel en suivant les instructions d installation Pour allumer l appareil appuyez...

Page 21: ...u système et augmente son niveau de bruit Ne soulevez pas l appareil lorsqu il est en fonctionnement Manipulez les filtres avec soin 5 2 Rythme de remplacement du filtre Modéle BVX 201 Lors de l aspiration des fumées à travers l appareil les particules aspirées colmatent progressivement le filtre Les particules les plus grosses sont arrêtées par le préfiltre alors que les particules les plus fines...

Page 22: ...actif dès que des odeurs sont perceptibles en sortie de l appareil Remarque Remplacez les filtres au moins tous les six mois sachant que la plupart des médias filtrants à gaz se saturent en absorbant l humidité de l air ambiant N utilisez que des filtres d origine Metcal 5 3 Interrupteur de sécurité Interrupteur de sécurité Broches d alignement du filtre Cet interrupteur de sécurité est un disposi...

Page 23: ...u boîtier Accrochez les deux verrous sur le capot du filtre et appuyez avec précaution Attention Ne forcez pas Si les verrous ne se ferment pas assurez vous que le capot du filtre est bien positionné sur la partie basse du boîtier 7 Rebranchez le câble d alimentation et remettez le système en marche 8 Si l appareil ne fonctionne pas reportez vous à la section Dépannage Remarque Utilisez toujours d...

Page 24: ...s Veuillez consulter les fiches d hygiène et securité pour les produits utilisés et suivez les instructions de manipulation prescrites 6 0 Dépannage Problème Cause possible Contrôles et correction Aucun débit d air Pas d alimentation Vérifiez l interrupteur d alimentation Vérifiez la prise de courant Vérifiez le câble d alimentation Vérifiez le filtre Vérifiez l interrupteur de sécurité Débit d ai...

Page 25: ...le BVX 203 FP BVX200 Préfiltre emballage de 5 oui oui FG BVX200 Filtre à gaz charbon non oui FG BVX200 Filtre principal HEPA 99 95 charbon actif oui non 7 3 Kits optionnels et accessoires BVX ARM K1 Kit composé de BVX ARM BVX CH01 BVX TB01 BVX ARML Bras flexible 1220mm 48 x 50mm 2 anti statique BVX ARM Bras flexible 710mm 28 x 50mm 2 anti statique BVX TB01 Support de table avec 2 pinces BVX CH01 M...

Page 26: ...t de fabrication pour une durée d un an 1 an à partir de la date d acquisition par son propriétaire initial Cette garantie exclut la maintenance normale et ne s applique pas aux appareils ouverts mal utilisés utilisés de manière abusive modifiés ou endommagés Si le produit devait être défectueux pendant la période de garantie OK International le réparerait ou le remplacerait gratuitement L apparei...

Page 27: ...che Unterstützung und Kundendienst Das vorliegende Dokument macht Sie mit dem Setup Betrieb sowie der Wartung Ihres Systems vertraut Wir empfehlen diese Unterlagen zu Ihrer Sicherheit und Optimierung der Systemleistung eingehend zu lesen Oktober 2003 Inhaltsverzeichnis Seite 1 0 Bitte beachten 1 1 Wichtige Hinweise 28 1 2 Zu Ihrer Sicherheit 28 1 3 Auspacken und Überprüfung 29 1 4 Lieferumfang 29 ...

Page 28: ...en Sie dieses Handbuch zu Nachschlagezwecken auf WARNUNG Setzen Sie sich mit der Sicherheitsabteilung in Verbindung wenn das System in der Nähe leicht entzündlicher Gase eingesetzt wird Dieses Gerät ist nicht explosionsgeschützt und darf nur zum Absaugen von Dämpfen mit einer Konzentration weit unter der unteren Explosionsgrenze verwendet werden WARNUNG Das System ist nicht zum Absaugen ätzender S...

Page 29: ...und Überprüfung Packen Sie das Metcal Schadstoffabsaugsystem vorsichtig aus und überprüfen Sie die im Karton enthaltenen Einheiten Prüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden Informieren Sie unverzüglich den Spediteur wenn Sie einen Schaden feststellen Schadensersatzansprüche müssen durch den Empfänger an den Transportunternehmer gestellt werden und sind dem Hersteller mitzuteilen 1 4 Lie...

Page 30: ...ben Löttiegel usw entwickelt Zum Lieferumfang des BVX 203 gehören ein Vorfilter und ein Gasfilter Aktivkohle Es ist ausgelegt für Applikationen wie zum Beispiel Reinigung von Leiterplatten mit Lösemitteln Beschichtungen usw WARNUNG Setzen Sie sich mit der Sicherheitsabteilung in Verbindung wenn das System in der Nähe leicht entzündlicher Gase eingesetzt wird Dieses Gerät ist nicht explosionsgeschü...

Page 31: ...d der Filterung Die Filtereinheit wird mit einem installierten Filtersatz geliefert Zur Steigerung der Effizienz empfiehlt Metcal die optionalen Absaugarme mit Zubehör auf separate Bestellung Die Absaugarme müssen ordnungsgemäß angebracht siehe separate Anweisung und die Düsen so positioniert werden dass eine optimale Schadstoffabsaugung gewährleistet ist Die abgesaugte Luft wird durch die Filter ...

Page 32: ...e Buchse auf der Seite des Systems an und verbinden Sie das Kabel dann mit einer geerdeten Steckdose Warnung Das Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden so dass ausreichender Schutz gegen einen elektrischen Schlag sichergestellt ist Verbinden Sie das Gerät gemäß der Installationsanweisungen mit den optionalen Absaugarmen Drücken Sie den Netzschalter an der unteren rechten Se...

Page 33: ...s Betriebs nicht an Behandeln Sie die Filter sorgsam 5 2 Austauschen der Filter Modell BVX 201 Wenn Schadstoffe im Gerät herausgefiltert werden können die Partikel nach und nach den Filter verstopfen Die groben Partikel werden im Vorfilter die feinen Partikel im HEPA Filter aufgenommen Durch das Verstopfen des Filters reduziert sich der Luftdurchsatz und somit die Schadstoffmenge die vom Arbeitsbe...

Page 34: ...ie meisten Medien der Gasfilter durch Aufnahme von Feuchtigkeit aus der Umgebungsluft gesättigt werden Verwenden Sie nur Metcal Original Ersatzfilter Sicherheitsschalter Ausrichtungsstifte 5 3 Sicherheitsverriegelung Der Sicherheitsschalter ist eine Verriegelung die das Gebläse ausschaltet wenn der Hauptfilter entfernt wird und die Öffnung zum Gebläse frei liegt Darüber hinaus verhindert der Schal...

Page 35: ...eren Gehäuse Haken Sie beide Schlösser in die Filterabdeckung ein und drücken Sie sie vorsichtig nach unten Achtung Keine Gewalt einsetzen Prüfen Sie den Sitz der Filterabdeckung am unteren Gehäuse wenn die Bügel nicht schließen 7 Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das Gerät ein 8 Sehen Sie im Abschnitt Fehlerbehebung nach wenn das Gerät nicht in Betrieb genommen werden kann Hi...

Page 36: ...n Sie bzgl der Materialien die in Ihrem Werk eingesetzt werden in den Sicherheitsdatenblättern nach und halten Sie sich an die Anweisungen 6 0 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Prüfung und Behebung Kein Luftdurchsatz Keine Stromversorgung Ein Ausschalter überprüfen Netzsteckdose überprüfen Netzkabel überprüfen Filter überprüfen Sicherheitsverriegelungsschalter überprüfen Geringer Luftdurchsa...

Page 37: ...03 FP BVX200 Vorfilter Packungseinheit 5 ja ja FG BVX200 Gasfilter nein ja FM BVX200 Hauptfilter HEPA 9995 Kohlenstoff ja nein 7 3 Optionale Kits und Zubehör BVX ARM K1 Kit bestehend aus BVX Arm BVX CH01 BVX TB01 BVX ARML Absaugarm flexibel 1220mm 48 x 50mm 2 ESD sicher BVX ARM Absaugarm flexibel 710mm 28 x 50mm 2 ESD sicher BVX TB01 Tischbefestigung mit je 2 C Klemmen BVX CH01 Verbindungsschlauch...

Page 38: ...ie für Material und Verarbeitungsfehler von einem 1 Jahr Ausgeschlossen von dieser Gewährleistung sind normale Verschleißteile sowie Schäden durch Öffnen Missbrauch geänderte oder beschädigte Positionen Tritt ein Schaden innerhalb der Garantiezeit am Produkt auf repariert oder ersetzt OK International diesen kostenlos nach eigenem Ermessen Die reparierten oder ausgetauschten Teile werden frachtfre...

Page 39: ... e tutto il supporto di cui avrà bisogno nell impiego del nostro prodotto Questa documentazione è stata redatta allo scopo di aiutarla nell installazione nell uso e nella manutenzione del sistema Le raccomandiamo di esaminarla attentamente per la Sua sicurezza ed al fine di ottimizzare le prestazioni del sistema Ottobre 2003 Indice Pagina 1 0 Si prega di osservare quanto segue 1 1 Avvertenze impor...

Page 40: ...te manuale per eventuali esigenze future AVVERTENZA Consultarsi con il proprio reparto sicurezza in caso d impiego dell apparecchio con gas infiammabili L unità non è antideflagrante e può essere utilizzata soltanto per l estrazione di vapori con livelli di concentrazione ben al di sotto della soglia minima di esplosività AVVERTENZA Non utilizzare l apparecchio per l estrazione di sostanze corrosi...

Page 41: ... Disimballaggio e controllo Disimballare accuratamente il sistema per l estrazione di fumi Metcal ed esaminare gli articoli contenuti nella scatola Controllare che l apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto e qualora ciò si sia verificato contattare subito lo spedizioniere I reclami in caso di danno dovranno essere notificati alla casa produttrice dell apparecchio 1 4 Contenuto dell...

Page 42: ...i manuali pozzetti di stagnatura ecc Il modello BVX 203 è fornito con un pre filtro e con un filtro gas più profondo deep bed carboni attivi Questo modello è studiato per applicazioni legate alla pulitura con solventi o nel conformal coating etc AVVERTENZA Consultarsi con il proprio reparto sicurezza in caso d impiego dell apparecchio con gas infiammabili L unità non è antideflagranfe e può essere...

Page 43: ...are i fumi Metcal consiglia di utilizzare bracci ed accessori optional acquistabili a parte I bracci debbono essere opportunamente messi a punto le relative istruzioni sono allegate ai bracci stessi e l ugello deve essere posizionato in modo tale da ottimizzare la cattura dei fumi L aria estratta dall area di lavoro sarà purificata e fatta passare attraverso i filtri situati all interno dell appar...

Page 44: ...ione dell apparecchio all uscita situata sul lato del sistema Inserire la spina del cavo in una presa di corrente a parete collegata a terra Avvertenza Per assicurare la necessaria protezione dalle scosse elettriche effettuare il collegamento soltanto a prese che siano debitamente collegate a terra Collegare l apparecchio ai bracci optional seguendo le istruzioni per l installazione Per accendere ...

Page 45: ...ore accorciando così la vita utile dell apparecchio ed aumentandone la rumorosità Non sollevare il sistema mentre è in funzione Maneggiare i filtri con cura 5 2 Tempistiche per la sostituzione dei filtri Modello BVX 201 Man mano che i fumi vengono filtrati all interno dell apparecchio il particolato aspirato intasa progressivamente il filtro Le particelle più grosse sono raccolte nel pre filtro me...

Page 46: ...o e filtro a carboni attivi alla comparsa di odori Avviso sostituire i filtri almeno ogni 6 mesi poiché la maggior parte dei mezzi filtranti gas raggiunge la saturazione mediante assorbimento di umidità dall aria ambientale Utilizzare soltanto filtri di ricambio Metcal originali Interruttore di sicurezza Allineamento filtri Perni 5 3 Dispositivo di blocco L interruttore di sicurezza è un dispositi...

Page 47: ...ella parte inferiore dell apparecchio Agganciare le due chiusure nel coperchio del filtro e spingerle cautamente verso il basso Attenzione Non forzare le chiusure Se i due ganci non si chiudono controllare che il coperchio del filtro sia ben inserito nella parte inferiore dell apparecchio 15 Ricollegare il cavo d alimentazione ed accedere il sistema 16 Se l apparecchio non funziona fare riferiment...

Page 48: ...urezza MSDS relative al materiale utilizzato e seguire le istruzioni fornite per la relativa manipolazione 6 0 Localizzazione guasti Problema Possibili cause Verifica e correzione Manca flusso d aria Manca potenza Controllare l interruttore On Off Controllare l uscita di potenza Controllare il cavo d alimentazione Controllare il filtro Controllare il dispositivo di blocco di sicurezza Flusso d ari...

Page 49: ...tro Conf 5 pz sì sì FG BVX200 Filtro gas deep bed no sì FM BVX200 Filtro principale HEPA 99 95 carbone sì no 7 3 Kit ed accessori optional BVX ARM K1 Kit comprensivo di BVX ARM BVX CH01 BVX TB01 BVX ARML Braccio flessibile 1220mm 48 x 50mm 2 con sicurezza ESD BVX ARM Braccio flessibile 710mm 28 x 50mm 2 con sicurezza ESD BVX TB01 Staffe da tavolo con due morsetti a C ciasc BVX CH01 Tubo flessibile...

Page 50: ... copre la normale manutenzione e non è applicabile per i prodotti aperti utilizzati in modo improprio manomessi o danneggiati In caso di guasto riscontrato durante il periodo di garanzia OK International provvederà gratuitamente ed a propria ed esclusiva discrezione alla riparazione o sostituzione dell articolo Gli articoli riparati o sostituiti saranno ri spediti all acquirente previo pagamento a...

Page 51: ...l más alto nivel de apoyo y servicio al cliente Este documento ha sido preparado para que lo guíe a través de la instalación operación y mantenimiento por parte del usuario de su sistema Le recomendamos que lo consulte para optimizar el rendimiento del equipo y para su seguridad Octubre de 2003 Contenido Página No 1 0 Sírvase Tener en Cuenta lo Siguiente 1 1 Sección Enfatizada 51 1 2 Para Su Segur...

Page 52: ...eferencia futura ADVERTENCIA Consulte con su departamento de seguridad cuando use la unidad con gases inflamables Esta unidad no es a prueba de explosiones y solamente se puede usar para la extracción de humos con niveles de concentración bien por debajo de los umbrales explosivos ADVERTENCIA No use la Unidad para la extracción de sustancias corrosivas ADVERTENCIA No exponga el cable de conexión a...

Page 53: ...ción Desempaque con cuidado el Sistema de Extracción de Humos Metcal y examine los artículos incluidos en la Caja Inspeccione la unidad para verificar que no se hayan producido daños en tránsito Si se hubieran producido daños notifique de inmediato al transportista Los reclamos por daños deben ser realizados por el consignatario al transportista y se los debe comunicar al fabricante 1 4 Artículos ...

Page 54: ...nientes de hierros de soldar crisoles de soldadura etc El Modelo BVX 203 se suministra con un prefiltro y un filtro de gas de lecho profundo carbón activado Este modelo ha sido diseñado para aplicaciones como la limpieza con solventes el revestimiento de conformación etc ADVERTENCIA Consulte con su departamento de seguridad cuando use la unidad con gases inflamables Esta unidad no es a prueba de e...

Page 55: ... instalado Para capturar los humos Metcal recomienda el uso de brazos de escape y accesorios opcionales que se adquieren por separado Los brazos de escape deben ser instalados correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas con el brazo de escape y la tobera debe ser posicionada como para optimizar la captura de humos El aire extraído de su área de trabajo se purifica al pasar por los...

Page 56: ... de energía a la toma del lado del sistema Enchufe el cable de energía en un tomacorriente de pared con puesta a tierra Advertencia Para protección contra el riesgo de choque eléctrico conecte solamente a tomas debidamente puestas a tierra Conecte la unidad a brazos de escape opcionales siguiendo las instrucciones de instalación Para activar el sistema oprima el interruptor de alimentación situado...

Page 57: ... consecuencia la reducción de la vida del sistema y el aumento del ruido No levante el sistema cuando está en funcionamiento Manipule siempre los filtros con cuidado 5 2 Cambio de Filtro Modelo BVX 201 Cuando los humos se filtran dentro de la unidad con el tiempo las partículas capturadas empiezan a obstruir el filtro Estas partículas gruesas se acumulan en el prefiltro en tanto que las partículas...

Page 58: ...to empiece a sentir olores Aviso Cambie los filtros por lo menos una vez cada 6 meses ya que los medios de filtro de fase gaseosa alcanzan la saturación al absorber humedad del aire ambiente Use solamente filtros originales Metcal como repuestos Interruptor de Pasadores de alineación de 5 3 Enclavamiento de Seguridad El interruptor de seguridad es un bloqueador que desconecta el ventilador cuando ...

Page 59: ...ganche ambos sujetadores en la tapa de filtro y haga presión hacia abajo cuidadosamente Precaución No recurra a la fuerza Si los sujetadores no cierran verifique que la tapa de filtro esté debidamente colocada sobre la caja inferior Vuelva a conectar el cable de energía y active el sistema Si la unidad no funciona consulte la sección de solución de problemas prácticos Aviso Use siempre filtros de ...

Page 60: ...ojas MSDS para el material que se usa en su lugar de trabajo y siga las instrucciones de manejo recomendadas 6 0 Solución de Problemas Prácticos Problema Causa Posible Verificación y Corrección Sin flujo de aire No hay energía Verifique el Interruptor de Encendido Apagado Verifique tomacorriente Verifique cable de energía Verifique filtro Verifique interruptor de bloqueo de seguridad Flujo de aire...

Page 61: ... FP BVX200 Prefiltro Paquete de 5 sí sí FG BVX200 Filtro de Gas de Lecho Profundo no sí Filtro Principal FM BVX200 HEPA 99 95 Carbón sí no 7 3 Juegos y Accesorios Opcionales BVX ARM K1 Juego que comprende BVX ARM BVX CH01 BVX TB01 BVX ARML Brazo de Escape flexible 1220 mm 48 x 50 mm 2 Seguro ESD BVX ARM Brazo de Escape flexible 710mm 28 x 50 mm 2 Seguro ESD BVX TB01 Ménsula de mesa con 2 Sujetador...

Page 62: ...mpra por parte del propietario original Esta Garantía excluye mantenimiento normal y no cubre artículos abiertos mal usados abusados alterados o dañados Si el producto presentara defectos durante el período de garantía OK International lo reparará o remplazará sin cargo alguno a su opción exclusiva El artículo reparado o repuesto o los artículos reparados o repuestos se enviará n con flete prepago...

Page 63: ...o 1 Bldi A 10 Long Qing Street Beijing Econ Tech Developing Zone Beijing 100176 P R China Tel 86 10 67878490 Fax 86 10 67878491 Japan OK International Japan Co 5 3 1 Heiwajima Ota ku Tokyo 143 0006 Japan Tel 81 3 5753 0085 Fax 81 3 3765 8855 Germany OK International GmbH Frankfurter Strasse 74 D 64521 Gross Gerau Germany Tel 49 0 61 52 71 12 0 Fax 49 0 61 52 71 12 22 Singapore OK International Sal...

Page 64: ...www okinternational com OK International Copyright All Rights Reserved BVX 200 Rev 01 15 04 64 ...

Reviews: