background image

6

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

DE

W-LAN Anbindung

In order to use the Feedolin Pet Feeder as a SmartHome device, it must be integrated into the local Wi-Fi.
This will be done with the Tuya Smart App. Follow the instructions of the app as follows:

1. Open the “Tuya Smart“ app and log in.

2. Select „Add device“

3. Select category: „Small home Appliances“

Select device: „Pet“ / „Pet Feeder With Camera (Wi-Fi)“

4. Confirm with "Next" that the LED Status WLAN (yellow) of pet feeder flashes quickly.

If the LED does not flash, press the multifunction button for 8 seconds.

5. If sharing location for the Tuya Smart App is enabled in the settings of the mobile device, the name of

network to which the mobile device will be connected is suggested automatically.
Otherwise enter the name of the network. Pay attention to the correct spelling.

6. Enter the network password. Pay attention to the correct spelling.

7. Confirm that the available WiFi is working at 2.4GHz.

8. If the WiFi is found successfully, a QR code will be displayed.

If not, check the network name and password again and make sure that the Pet Feeder is within range
of the WiFi and the WiFi is active.

9. Hold the mobile device with the QR code in front of the HD camera about 15-20cm away.

The Feedolin Pet Feeder reads the QR code and connects to the network.
If the connection is successful, the LED Status WLAN (yellow) stops flashing and an acoustic signal
sounds. When you hear this, confirm it in the Tuya Smart app on your mobile device.

10. If the device has been successfully integrated into the W-LAN, this is confirmed in the app.

The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App.

Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Gerät zu nutzen, muss er in das lokale W-LAN eingebunden
werden. Dies geschieht mit Hilfe der Tuya Smart App. Folgen Sie den Anweisungen der App wie folgt:

1. “Tuya Smart“ App öffnen und anmelden.

2. “Gerät hinzufügen“ wählen

3. Rubrik: „Kleines Haushaltsgerät“,

Gerät: „Haustier“ / „Tierfutterautomat mit Kamera (Wi-Fi)“ auswählen

4. Mit „Weiter“ bestätigen, dass die LED Status WLAN (gelb) des Pet Feeders schnell blinkt.

Falls die LED nicht blinkt, Multifunktionstaste für 8s drücken.

5. Falls die Standortfreigabe für die Tuya Smart App in den Einstellungen des Mobilgerätes freigegeben ist,

wird das Netzwerk vorgeschlagen, mit dem das Mobilgerät verbunden ist.
Andernfalls den Namen des Netzwerks eingeben. Auf korrekte Schreibweise achten.

6. Kennwort des Netzwerks eingeben. Auf korrekte Schreibweise achten.

7. Bestätigen, dass das verfügbare W-LAN mit 2,4GHz arbeitet.

8. Wenn das W-LAN erfolgreich gefunden wurde, wird ein QR-Code angezeigt.

Falls nicht, nochmals den Netzwerknamen und das Kennwort überprüfen und sicherstellen, dass sich
der Pet Feeder im Empfangsbereich des W-LANs befindet und das W-LAN aktiv ist.

9. Mobilgerät mit dem QR-Code in etwa 15-20cm Abstand vor die HD-Kamera halten.

Der Feedolin Pet Feeder liest den QR-Code ein und stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her.
Ist die Verbindung erfolgreich, hört die LED Status WLAN (gelb) zu blinken auf und es ertönt ein Signal-
ton. Wenn Sie diesen hören, bestätigen Sie dies in der Tuya Smart App auf Ihrem Mobilgerät.

10. Wurde das Gerät erfolgreich in das W-LAN eingebunden, wird dies in der App bestätigt.

Der Feedolin Pet Feeder kann nun über die Tuya Smart App erreicht und bedient werden.

EN

Wi-Fi connection

Summary of Contents for Feedolin 65001

Page 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Page 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Page 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Page 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Page 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Page 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Page 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Page 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Page 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Page 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Page 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Page 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Page 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Page 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Page 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Page 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Page 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Page 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Page 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Page 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Reviews: