background image

13

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

Sicherheit am Arbeitsplatz

!

Beachten Sie die für Ihre Tätigkeit und Arbeitsplatz geltenden Sicherheitshinweise, Richtlinien, Arbeits-
schutz- und Unfallverhütungsvorschriften und Schutzrichtlinien.

Elektrische Sicherheit

!

Gefahr durch elektrische Spannung!

Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von
autorisierten Fachkräften vorgenommen werden!

!

Gefahr durch elektrische Spannung!

Ziehen Sie vor Arbeiten am Gerät immer den Netzstecker aus der Steckdose!

!

Arbeiten Sie mit diesem Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung.

!

Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen.

!

Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgesehene Netzspannung. Ansonsten besteht Brandgefahr!

!

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vor Beschädigungen (z.B. durch Tiere) geschützt ist!

!

Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für das Gerät in Art und Leistung zulässig und geeignet sind.
Wickeln Sie Verlängerungskabel vollständig ab und vermeiden Sie elektrische Überlast.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise

!

Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör usw. nur entsprechend dem bestimmungsgemäßen Gebrauch
und diesen Anweisungen.

!

Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Stäube befinden.

!

Betreiben Sie das Gerät nur mit den dafür vorgesehenen Luftfiltern!

}

Prüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor Verwendung auf mögliche Schäden! Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn die Betriebssicherheit nicht gewährleistet ist.

}

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, korrosiven Stoffen, direkter Sonneneinstrahlung, extremen
Temperaturen und großen Temperaturschwankungen.

}

Vermeiden Sie heftige Erschütterungen, Stöße und Stürze des Gerätes und bedienen Sie es nicht mit
Gewalt.

}

Transportieren und bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebs.

}

Halten Sie das Gerät von elektromagnetischen Quellen wie Induktionsheiz- oder Elektroschweißgeräten
fern. Vermeiden Sie statische Aufladungen. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden.

}

Verschließen Sie die geräteseitigen Öffnungen nicht.

}

Stellen Sie das Gerät standsicher und auf ebenem Boden auf.

Lieferumfang

1x Feedolin Pet Feeder mit Netzteil
1x Bedienungsanleitung DEU/ENG/FRA

Technische Daten

Für Katzen und Hunde bis .................................................................................

max. 23kg

Futterbehälter Volumen.....................................................................................

ca. 4,5l

Kamera .............................................................................................................

720p HD / 110°

Benötigtes Drahloses Netzwerk .........................................................................

802.11b/g/n, 2,4GHz

Spannung Netzteil.............................................................................................

230VAC / 50Hz

Spannung Feedolino..........................................................................................

5VDC

Max. Leistungsaufnahme...................................................................................

2A bei 5VDC / 10W

Abmessungen ...................................................................................................

266 x 175 x 418mm

Gewicht (ohne Batterien und Futter)..................................................................

2,43kg

DE

Summary of Contents for Feedolin 65001

Page 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Page 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Page 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Page 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Page 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Page 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Page 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Page 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Page 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Page 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Page 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Page 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Page 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Page 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Page 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Page 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Page 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Page 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Page 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Page 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Reviews: