background image

17

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

Dépannage

Veuillez vérifier si les défauts de l'appareil peuvent être affectés et corrigés comme décrit
ci-dessous:

FR

Type de défaut

Cause possible

Solution possible

Appareil non allumé.

Vérifiez que l’appareil est branché sur une prise de
courant appropriée et appuyez sur le bouton ON /
OFF.

Le câble n'est pas connecté correctement.

Vérifiez l'emplacement du cordon d'alimentation
sur la prise secteur et sur le périphérique.

Le socle ne convient pas ou n'est pas sous
tension électrique.

Vérifiez si le socle utilisée est adaptée à la tension
et à l’alimentation et si elle est sous tension.
Remarque: Les travaux de raccordement à la
maison doivent être effectués uniquement par du
personnel qualifié!

Câble d'alimentation et / ou fiche
d'alimentation défectueux.

Attention: Risque d'électrocution! Retirez
immédiatement le câble d'alimentation de la
prise!
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est
pas réutilisé!
Remplacez le cordon d'alimentation.

Routeur sans fonction

Vérifiez le routeur et la connexion du routeur.

Signal trop faible

Rapprochez l'appareil du routeur.

Nom de réseau ou mot de passe modifié

Configurez à nouveau l'appareil avec les données
actuelles.

Conteneur vide

Doublure humide ou collante

Taille de la nourriture incorrecte

Vérifiez si la nourriture sèche est de la taille
recommandée de 3… 15 mm.

Convoyeur bloqué

Retirez le conteneur de stockage et vérifiez si les
aliments se sont déposés dans l'unité de
convoyage.

Prise bloquée

Vérifiez si de la nourriture ou d'autres objets
bloquent la sortie.

Convoyeur bloqué

Retirez le conteneur de stockage et vérifiez si les
aliments se sont déposés dans l'unité de transport.

Prise bloquée

Vérifiez si de la nourriture ou d'autres objets
bloquent la sortie.

Nom de réseau ou mot de passe modifié

Configurez à nouveau l'appareil avec les données
actuelles.

Pas d'autorisation

Configurez un partage correspondant pour
l'utilisateur souhaité.

L'appareil mobile n'a pas accès à Internet

Vérifiez que l'appareil mobile a accès à Internet et
que l'application Tuya Smart dispose des
autorisations nécessaires.

Fonctionnalité limitée de l'application

L'application n'envoie aucune notification

Le mode vision nocturne ne fonctionne pas

Réglez le mode de vision nocturne dans
l'application.

Pas de fonction

Pas de connexion réseau

La nourriture n'est pas
éjectée

Remplissez le récipient de stockage avec des
aliments appropriés.

Bruit de fonctionnement
inhabituellement fort

L'appareil ne s'affiche
pas dans l'application
Tuya ou a des fonctions
limitées

Vérifiez dans les paramètres de l'appareil mobile si
l'application dispose des autorisations
appropriées, par exemple l'accès aux données
mobiles, aux images, au microphone, etc.

Summary of Contents for Feedolin 65001

Page 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Page 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Page 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Page 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Page 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Page 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Page 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Page 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Page 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Page 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Page 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Page 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Page 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Page 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Page 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Page 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Page 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Page 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Page 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Page 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Reviews: