KALEAS Feedolin 65001 Operating Instructions Manual Download Page 11

11

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

Fehlerbehebung

Bitte prüfen Sie, ob sich Störungen am Gerät, wie nachfolgend beschrieben, zuordnen und
beheben lassen:

DE

Art der Störung

Mögliche Ursache

Mögliche Abhilfe

Gerät nicht eingeschaltet.

Prüfen Sie, ob das Gerät an einer geeigneten
Steckdose angeschlossen ist und betätigen Sie die
Taste ON/OFF.

Kabel nicht korrekt angeschlossen.

Prüfen Sie den Sitz des Netzkabels an der
Steckdose und am Gerät.

Steckdose nicht geeignet oder stromlos.

Prüfen Sie, ob die verwendete Steckdose in
Spannung und Leistung geeignet ist und ob diese
stromführend ist. Hinweis: Arbeiten an
Hausanschlüssen dürfen nur von Fachpersonal
durchgeführt werden!

Netzkabel und/oder Netzstecker defekt

Achtung: Gefahr durch elektrischen Schlag!
Entfernen Sie das Netzkabel unverzüglich aus der
Steckdose!
Gewährleisten Sie, dass das Netzkabel nicht
wiederverwendet wird!Ersetzten Sie das
Netzkabel.

Router ohne Funktion

Router und Routeranschluss prüfen.

Signal zu schwach

Stellen Sie das Gerät näher zum Router.

Name oder Kennwort des Netzwerks geändert

Richten Sie das Gerät mit den aktuellen Daten neu
ein.

Behälter leer

Futter feucht oder verklebt

Falsche Futtergröße

Prüfen Sie, ob das Trockenfutter die empfohlende
Größe von 3…15mm hat.

Fördereinrichtung blockiert

Entnehmen Sie den Vorratsbehälter und prüfen
Sie, ob sich Futter in der Fördereinheit festgesetzt
hat.

Auslass blockiert

Prüfen Sie, ob Futter oder andere Gegenstände
den Auslass blockieren.

Fördereinrichtung blockiert

Entnehmen Sie den Vorratsbehälter und prüfen
Sie, ob sich Futter in der Fördereinheit festgesetzt
hat.

Auslass blockiert

Prüfen Sie, ob Futter oder andere Gegenstände
den Auslass blockieren.

Name oder Kennwort des Netzwerks geändert

Richten Sie das Gerät mit den aktuellen Daten neu
ein.

Keine Berechtigung

Richten Sie für den gewünschten Benutzer eine
entsprechende Freigabe ein.

Mobilgerät hat keinen Internetzugang

Prüfen Sie, ob das Mobilgerät Zugang zum
Internet hat und die Tuya Smart App über die
notwendigen Berechtigungen verfügt.

Eingeschränkte Funktionalität der App

Die App sendet keine Benachrichtigungen

Nachtsicht-Modus funktioniert nicht

Nachtsichtmodus in der App einstellen.

Prüfen Sie in den Einstellungen des Mobilgeräts,
ob die App über entsprechende Berechtigungen
verfügt, z.B. Zugriff auf mobile Daten, Bilder,
Mikrophon usw..

Gerät wird nicht in der
Tuya App angezeigt
oder hat eingeschränkte
Funktionen

Fill the storage container with suitable food.

Keine Funktion

Ungewöhnlich lautes
Betriebsgeräusch

Futter wird nicht
ausgeworfen

Keine
Netzwerkverbindung

Summary of Contents for Feedolin 65001

Page 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Page 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Page 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Page 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Page 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Page 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Page 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Page 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Page 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Page 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Page 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Page 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Page 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Page 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Page 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Page 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Page 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Page 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Page 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Page 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Reviews: