background image

5. Initial operation

Switch on the lights (1) by pressing shortly the respective
control dial (15) (fig. G). Now you can adjust the brightness
of each light individually with the correspondent control 
dial (15). The display (16) shows the brightness setting in 
1 %-steps from 10 % up to 100 %.

If you want to adjust the brightness of both lights syn-
chronously, connect the lights with the light synchro cable
(17). Insert the plugs (19) into the respective port (20) (fig.
H); they click into place audibly. Now any of the control di-
als (15) can be used to adjust the brightness of both lights
combined.  

If you want to control the brightness of the lights separately
again, disconnect the lights by unplugging one or both
plugs (19) from the port(s) (20). Push the latch release (18)
towards the plug (19) to unlock the plug. Do not apply force
when releasing the plug to prevent damage of the port or
plug.

Switch off each light separately when not in use by press-
ing the respective control dial (15) shortly.

6. Adjustments

The lighting unit can be adjusted in a variety of ways (see
fig. I – L). To adjust it, release the respective fastening
screw (22), (12) or (7) and tighten it again.

7. Removing / Inserting soft screen

The lights are equipped with a 

soft screen

(4) for particular

soft light. If this is not required and if there is a need for
more light, the lights can also be operated without the soft
screens. To remove the soft screen camber it at the narrow
side a bit outwards and remove it – starting from the cam-
bered narrow side – from the guide slot of a long side 
(fig. M).

To reinsert a soft screen, place it in the guide slot of one
long side, then camber it on one narrow side a bit outwards
and push it – starting from the cambered narrow side – into
the guide slot of the opposite long side. It is irrelevant which
side of the soft screen faces outwards.

polarizing foil

(optional accessory) can also inserted or

removed in the same way. The polarizing foil can be used
with or without the soft screen. When used with the soft
screen the polarizing foil must be placed at the outside.  

8. Maintenance and care

The lights are maintenance-free. Make sure that the soft
screens (4) are free of stains and dirt. If necessary remove
these before operation.

Clean the devices with a soft dry cloth. On no account use
petrol or other solvents.

9. Specifications

Lights

LED arrays:                                    2 x 192 SMD LEDs
Color temperature:                      5600 K
Color rendition index:                  CRI = 95
LED angle of radiation:               100°
Max. illumination*

with soft screen:                        5000 lux
w/o soft screen:                        5600 lux

Max. power of LEDs:                   2 x 38.4 W
Operating voltage:                       24 V  
Light emitting area of one light:    41.5 x 16.5 cm 

(16.3 x 6.5 in.)

Vertical arms:                              76 cm / 20 x 20 mm

                                                   (29.9 in. / 0.8 x 0.8 in.)

Mains adapter

Input:                                              100-240 V, 50/60 Hz
Output:                                          24 V, 6 A

_______

* based on uniform illumination of a 16.5 x 11.5 in. flat subject

10. Accessories

5641  Polarizing foils, 2 pieces.

Right reserved to make technical modifications. 

All specifications are approximate.

Disposal Instructions

Dispose unserviceable products in ac-
cordance of the relevant statutory reg-
ulations.

5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien  24.06.21  11:20  Seite 6

Summary of Contents for RB 550 AS

Page 1: ...ode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Kaiser RB 550 AS LED Beleuchtungseinrichtung LED Surface Lighting Unit clairage LED Unidad de iluminaci n LED Illuminatore LED 5551 5551Bedien...

Page 2: ...1 6 6 5 G 1 1 1 1 4 4 3 H 1 1 1 1 2 2 4 8 8 7 7 1 1 1 1 1 3 9 9 0 0 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 2 I 2 2 K 2 3 3 1 9 9 0 0 2 2 1 1 2 2 2 2 1 1 1 not needed ben tigt nicht L M 4 4 4 2 1 1 5 2 2 7 7 6 5551Bedi...

Page 3: ...abels nicht in Betrieb Die Ger te d rfen nicht auseinander oder umgebaut wer den Eine Instandsetzung der Ger te darf nur von Fach kr ften durchgef hrt werden VORSICHT Verwenden Sie die Beleuchtungsein...

Page 4: ...ie diese an einer Schmalseite etwas nach au en und entnehmen sie von der gew lbten Schmal seite beginnend aus der F hrungsnut einer L ngsseite Abb M Zum sp teren Wieder Einsetzen der Softscheibe steck...

Page 5: ...modify the devices Repairs must only be carried out by qualified persons CAUTION Only use the lighting unit with parts designed for it Use the devices only in dry rooms Keep the devices away from wat...

Page 6: ...nd remove it starting from the cam bered narrow side from the guide slot of a long side fig M To reinsert a soft screen place it in the guide slot of one long side then camber it on one narrow side a...

Page 7: ...la port e des enfants Ne mettez pas le produit sous tension si son bo tier ses embases o uses c bles sont endommag s Ne d sassemblez pas ou ne modifies pas ce produit Toute r paration ne doit tre eff...

Page 8: ...nt pas n cessaire ou que vous avez besoin d une luminosit plus importante les clairages peuvent tout fait tre utilis s sans les diffuseurs Pour les retirer appliquez une pression vers l ext rieur sur...

Page 9: ...tos lejos del alcance de los ni os No conecte los dispositivos en caso de que la carcasa los enchufes o los cables est n da ados No desmonte o modifique los dispositivos La reparacio nes deben llevars...

Page 10: ...bi n utilizar sin las pantallas difusoras Para qui tar la pantalla difusora deslizarla por el lado estrecho un poco hacia afuera y retirara comenzando desde el lado estrecho curvado desde la ranura de...

Page 11: ...NE Utilizzare l unit di illuminazione solo con parti progettate per tale dispositivo Utilizzare i dispositivi solo in ambienti asciutti Tenere i dispositivi lontano da acqua e altri liquidi e da ma te...

Page 12: ...tretto pie gato fig M Per reinserire un soft screen posizionarlo nella fessura di guida su un lato lungo quindi inclinarlo leggermente verso l esterno su un lato stretto e spingerlo nella fessura di g...

Reviews: