background image

SQ650 

Page/ Strona 5 

  PL 

 

  EN 

 

 

 

 

 

Informacje o 
bezpieczeństwie

 

 

Safety  Information

 

 

 

Symbole/ostrzeżenia

 

W instrukcji obsługi/montażu użyto poniższych terminów i 

znaków wskazujących zagrożenia:

 

Symbols/warnings

 

The assembly/operating manual uses the following terms and signs 

to indicate dangers: 

 

 

 

 

Symbol oznacza sytuację stwarzającą bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia. Brak przestrzegania tego 

ostrzeżenia może mieć poważne skutki dla zdrowia, prowadzić do urazu zagrażającego życiu lub nawet śmierci.

 

 

This symbol indicates an immediate threatening situation for any person

’s

 life or health. Failure to adhere to such 

information may have serious consequences for health, or could even result in life-threatening injury or death. 

 

 

Ten 

symbol oznacza ważną informację. Brak przestrzegania takiej informacji może skutkować uszkodzeniem stanowiska 

roboczego.

 

This symbol indicates important information. Failure to adhere to such information could lead to damage to the workstation. 
 

 

Symbole używane na stelażu stanowiska roboczego

/ Symbols used on the workstation frame

 

 

 

 

Nie umieszczać żadnych przedmiotów ani części ciała pod stelażem stanowiska roboczego lub pomiędzy poprzeczkami. 

Może to spowodować poważny uraz lub nawet śmierć.

 

 

Do not place objects or parts of the body under the workstation frame or between the cross members. This could cause 

serious injury or even result in death. 

 

 

 

 

Nie przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia stelaża stanowiska roboczego. Przeciążenie może 

skutkować uszkodzeniem i w rezultacie ciężkim urazem.

 

 

Do not exceed the maximum permitted load on the workstation frame. Overloading could lead to breakage and serious 

injury as a consequence. 

 

Środki organizacyjne

 

• 

Stelaż stanowiska roboczego powinien być montowany 

przez dwie osoby. Uczestnictwo dwóch osób 

wymagane 

jest w szczególności podczas obracania stelaża z 

zamontowaną powierzchnią roboczą!

 

 

Nieformalne środki bezpieczeństwa

 

• 

Instrukcja obsługi/montażu musi być zawsze 

przechowywana w miejscu gdzie stelaż stanowiska 

roboczego jest użytkowany.

 

• 

Upewnić się, że wszystkie informacje dotyczące 

bezpieczeństwa (patrz Rozdział 3.2 Symbole używane 

na stelażu stanowiska roboczego, strona 5) są 

czytelne i w razie potrzeby wymienić je.

 

 

Uwagi dotyczące montażu stanowiska roboczego

 

• 

Stanowisko robocze musi być montowane/może być 

obsługiwane przez osoby w wieku minimum 16 lat.

 

• 

Osoby wymienione powyżej muszą przeczytać ze 

zrozumieniem niniejszą instrukcję obsługi/montażu.

 

 

Transport i montaż

 

• 

Stelaż stanowiska roboczego może być przenoszony 

wyłącznie po odłączeniu od sieci zasilającej (tj. po 

odłączeniu wtyczki z gniazda.

 

• 

Stelaż stanowiska roboczego musi być przenoszony 

przez dwie osoby i musi być złożony.

 

• 

Nie ciągnąć stelaża stanowiska roboczego po podłodze.

 

• 

Do montażu potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy

• 

Do montażu stołu roboczego używać dołączonego 

klucza imbusowego. Są to jedyne narzędzia, które 

zapewniają, że śruby imbusowe zostaną dokręcone 

odpowiednim momentem. 

 

Środki ochrony/bezpieczeństwa

 

• 

W przypadku awarii wyłącznika w napędzie należy 

wymienić napęd.

 

Wadliwe wyłączniki nie będą wyłączać napędu w 

ustawieniu górnym/dolnym. W takich przypadkach stelaż 

stanowiska roboczego zostaje przestawiony do położenia 

ogranicznika mechanicznego i nie będzie mógł być już 

dalej podnoszony/opuszczany. 

• 

Nie 

pozwalać dzieciom obsługiwać stelaża bez 

zapewnienia odpowiedniego nadzoru. W przypadku 

gdy stelaż jest używany przez dzieci proszę upewnić 

się, że regulacja nie jest możliwa.

 

 

 

Organizational measures

 

• 

The workstation frame can best be assembled by two 

people. Turning the frame, once the work surface has 

been fitted, is a task in particular which requires two 

people! 

 

Informal safety measures

 

• 

Keep the assembly/operating manual in the place where 

the workstation frame is used at all times. 

• 

Make sure that all safety information on the table (see 

Section 3.2, Symbols used on the workstation frame, page 

5) is legible, replacing the same if necessary. 

 
 

Note for those assembling the workstation

 

• 

The workstation must be assembled/worked on by persons 

over the age of 16. 

• 

The persons referred to above must have read and 

understood the assembly/operating manual. 

 

Transport and assembly

 

• 

The workstation frame must only be moved when it is 

disconnected from mains electricity (i.e. when the plug has 

been removed from the socket). 

• 

The workstation frame must be moved by two persons 

only, and in such cases must be retracted. 

• 

Do not drag or pull the workstation frame over the floor. 

• 

You need a Phillips screwdriver for mounting. 

• 

Assemble the workstation Table with the supplied Allen 

key. They are the only tools which ensure that the Allen 

screws can be tightened to the correct torque. 

 

 

Safety/protective measures

 

• 

Replace the drives if the circuit breaker in the drives fails. 

Faulty circuit breakers will not switch off the drive in the 

top/bottom setting. In such cases, the workstation frame 

has been taken to the mechanical stop and can no longer 

be raised/lowered. 

• 

Do not allow children to use the workstation frame 

unsupervised. Please make sure that further adjustment is 

impossible when the frame is still used by children. 

 

Summary of Contents for SKY-1

Page 1: ...0 SKY 3 Blat 1600x800 SKY 4 Blat 1800x800 SKY 20 Blat 2200x900 SQ650 Elektryczna 2 stopniowa regulacja wysoko ci Electric Height Adjustment 2 step EN Assembly Manual Read this manual thoroughly and st...

Page 2: ...ation Table U ywanie stanowisk roboczych 6 Specific dangers Zagro enia 6 In an emergency W sytuacji awaryjnej 6 Maintenance and upkeep Konserwacja i utrzymanie 7 Cleaning Czyszczenie 7 Noise generated...

Page 3: ...odzie elektrycznym ni pod czony odbiornik Skonsultowa si ze sprzedawc lub do wiadczonym technikiem radiowym i telewizyjnym OSTRZE ENIE Wszelkie zmiany lub modyfikacje kt re nie zosta y wyra nie zatwie...

Page 4: ...krzy akowy You need a Philips screwdriver for mounting EN PL Do monta u potrzebne s dwie osoby Assembly requires 2 people Elementy Items Narz dzia Tools Zestaw element w monta owych Mounting hardware...

Page 5: ...u Transport i monta Stela stanowiska roboczego mo e by przenoszony wy cznie po od czeniu od sieci zasilaj cej tj po od czeniu wtyczki z gniazda Stela stanowiska roboczego musi by przenoszony przez dwi...

Page 6: ...nie zostanie odpowiednio naprawiony Natychmiast zaprzesta u ytkowania stela a je li funkcje bezpiecze stwa np prze cznik g ra d przestan dzia a zgodnie z przeznaczeniem Dangers due to electrical ener...

Page 7: ...cje W przypadku przekazania Sto u innym firmom osobom nale y upewni si e do czono niniejsze instrukcje obs ugi i monta u Elektroniczn wersj niniejszej instrukcji w PDF mo na uzyska od naszej obs ugi k...

Page 8: ...a strona stopy jest skierowana w tym samym kierunku co d u sza strona g rnych wspornik w Kierunek w wersji z nog w kszta cie T jest taki sam The long side of the foot is poiting in the same direction...

Page 9: ...sembly Monta poprzeczki G rna rama 2 Crossbar Assembly Topframe EN PL B 3 A Przed przej ciem dalej upewni si e poprzeczka i nogi s prawid owo wyr wnane Make sure that the crossbar and legs are properl...

Page 10: ...e ruby nie s jeszcze dokr cone punkt 4 Wi c przed zamontowaniem blatu st mo na dalej regulowa Please note that the screws are not tightened yet point 4 So that the Table remains adjustable before the...

Page 11: ...SQ650 Page Strona 11 Prosz zauwa y e stela jest wy rodkowany wzgl dem pulpitu Please note that the frame is centred to the desk Monta blatu Table top assembly EN PL 6...

Page 12: ...SQ650 Page Strona 12 Monta skrzynki sterowniczej Control box assembly EN PL 7 I I 8 9 6 I...

Page 13: ...a i d Nogi zaczn przesuwa si w d z po ow pr dko ci normalnej pracy Naciska dalej g ra i d Nogi przestawi si w d do najni szego po o enia i odbij o oko o 2 5mm a nast pnie zatrzymaj si Zwolni jednocze...

Page 14: ...rzytrzyma przycisk d i przytrzyma przez ok 3 sekundy Format wy wietlania wysoko ci zmieni si pomi dzy centymetrami a calami Zwolni przycisk zako czone Reset mode Save The first time you put in the plu...

Page 15: ...orusza w pe nym zakresie Zwolni przyciski Zako czone Ustawianie czu o ci czujnika wykrywania pozycji antykolizyjnego Nacisn i przytrzyma przycisk S przez ok 5 sekund Na ekranie b dzie miga Zwolni przy...

Page 16: ...SQ650 Page Strona 16 EN PL Pod czanie cz ci elektrycznych Connecting electrical parts Naklejka identyfikacyjna Identification Sticker St Table Modu sterowania Control unit...

Page 17: ...cm od ekranu Odpowiednie ustawienie nadgarstk w mo na uzyska stosuj c p ask i w sk klawiatur Prosz przestrzega wskaz wek zamieszczonych w instrukcjach innych urz dze ergonomicznych Correct siting pos...

Page 18: ...ht 32 kg Pr dko przy obci eniu stela a 0 kg Speed 0 kg frame load 38mm s Pr dko przy obci eniu stela a 60 kg Speed 60 kg frame load 36 mm s Moc wej ciowa Input power 230 V 50 60 Hz 400VA Cykl pracy Du...

Page 19: ...cm 73 8 cm Minimalna wysoko stela a Minimum Frame Height 61 9 cm Maksymalna wysoko stela a Maximum Frame Height 126 9 cm Maksymalny skok Maximum Stroke 65 cm Szeroko stela a dla opcji 1 Frame Width Op...

Page 20: ...SQ650 Page Strona 110 Maksymalne obci enie stela a Maximum Frame Load 80 kg...

Page 21: ...when the frame is still used by children Do not exceed the maximum time lag of the workstation frame Make sure there is ample space to avoid collisions if there are objects on the work surface such as...

Page 22: ...tyczk z gniazda zasilania Demonta stanowiska roboczego W przypadku demonta u nale y wykona procedury opisane w niniejszej instrukcji w odwrotnej kolejno ci lub skontaktowa si z obs ug klienta Recyclin...

Page 23: ...ng to the following standard o EN 13849 1 2015 o EN 60204 1 2006 Dyrektywa w sprawie zgodno ci elektromagnetycznej EMC EMC Directive 2014 30 EC Zgodnie z poni szymi normami According to the following...

Reviews: