background image

5.

6.

7.

8.

Steuerelemente

 

   Taste EIN/AUS

Um das Gerät ein- und auszuschalten, drücken Sie einfach auf diese Taste an der Seite des Geräts. Zum Einschalten drücken Sie einmal, zum 

Ausschalten drücken Sie erneut.

 

   Taste für Licht

Drücken Sie einmal, um das Licht einzuschalten, drücken Sie erneut, um es auszuschalten.

Schritte zur richtigen Anwendung des Aroma-Zerstäubers

1.  Bevor Sie den Aroma-Zerstäuber mit Wasser befüllen, schalten Sie ihn entweder über die Taste auf der Vorderseite aus oder Sie trennen ihn von

 

der Stromversorgung.

2.  Füllen Sie den Wassertank bis zur angegebenen Maximal-Markierung. Überschreiten Sie niemals die Maximal-Markierung, da dies dazu führt,

 

dass der Aroma-Zerstäuber nicht richtig funktioniert und Wasser austritt. Dieser Aroma-Zerstäuber ist für die Verwendung mit sauberem Wasser

 

ausgelegt. Verwenden Sie idealerweise destilliertes Wasser. Wenn kein destilliertes Wasser zur Verfügung steht, können Sie sauberes

 

Leitungswasser verwenden. Sobald der Wassertank bis zum maximalen Füllstand gefüllt ist, können dem Wasser ätherische Öle hinzugefügt

 

werden. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen zum ätherischen Öl, um sicherzustellen, dass die richtige Menge verwendet wird. 

 

(Siehe Abb. 2 „Wasserstandsmarkierung“ auf Seite 1).

3.  Bringen Sie den Tankdeckel wieder an. Stellen Sie sicher, dass er korrekt angebracht ist und fest in der Basis der Einheit sitzt. Wenn der Deckel

 

Wenn der Deckel nicht richtig sitzt, versuchen Sie erneut, ihn durch Drehen korrekt anzubringen.

 

(Siehe Abbildung 3 „Korrekter Sitz des Deckels“ auf Seite 2).

4.  Sobald der Wassertankdeckel und der obere Deckel korrekt angebracht sind, kann das Gerät eingeschaltet werden. Drücken Sie die Taste

 

EIN/AUS an der Seite des Geräts. Das Gerät schaltet sich ein.

Ätherische Öle

Dieser Aroma-Zerstäuber ist mit den meisten ätherischen Ölen vieler Hersteller kompatibel. Es wird empfohlen, nicht mehr als 3–5 Tropfen Öl mit 

jeder Befüllung  mit

Wasser bis zur MAX-Markierung zu verwenden. Befolgen Sie die mit dem ätherischen Öl gelieferten Anwendungshinweise, um optimale Ergebnisse 

zu erzielen.

Anschließen des Aroma-Zerstäubers an die Stromversorgung

Um den Aroma-Zerstäuber über ein USB-Kabel anzuschließen, wird der USB-Stecker in den Adapter gesteckt (nicht im Lieferumfang enthalten). Wir 

empfehlen einen Adapter mit 5 V, 1 A; der runde Stecker passt in den Aroma-Zerstäuber.

Reinigung und Pflege

• Reinigen Sie den Behälter und den Deckel des Aroma-Zerstäubers nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch.

(Siehe Abbildung 4 „Reinigen des Aroma-Zerstäubers“ auf Seite 2)

• KEINE stark alkalischen oder sauren Reinigungsmittel verwenden.

• KEINE scheuernden Reinigungsmittel/-tücher verwenden.

• Stecker des Geräts ziehen und verbliebenes Wasser ausgießen

• Nach der Reinigung trocknen lassen

• Kühl und trocken lagern

• Wenn das Wasser nicht mindestens alle drei Tage erneuert und der Tank ordnungsgemäß gereinigt wird, können sich Mikroorganismen, die ggf. im 

Wasser oder in der Umgebung, in der das Gerät verwendet oder gelagert wird, vorhanden sind, im Wassertank vermehren und in die Luft 

ausgestoßen werden, was sehr ernsthafte Gesundheitsrisiken verursacht.

• Den Tank jeden dritten Tag leeren und neu befüllen. Reinigen Sie den Tank, bevor Sie nachfüllen, mit frischem Leitungswasser oder Reinigungsmit-

• Im Fall von Problemen mit dem Produkt geben Sie es dem Händler zurück, bei dem es gekauft wurde.

Wichtige Sicherheitshinweise

1.  Bitte lesen und befolgen Sie diese Anweisungen korrekt. Eine unsachgemäße Verwendung des Aroma-Zerstäubers kann zu Verletzungen

 

führen. Achtung: Tauchen Sie den Aroma-Zerstäuber nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

3.  Bewegen Sie den Aroma-Zerstäuber nicht, wenn er Wasser enthält, da Sie es verschütten könnten. Dies gilt auch, wenn der Zerstäuber in

 

Gebrauch oder angeschlossen ist.

4.  Geben Sie außer den aromatischen Essenzen kein Fremdkonzentrat in das Wasser.

5.  Halten Sie Ihre Hand nicht direkt in den Dampf.

6.  Füllen Sie kein Wasser über die MAX-Markierung hinaus ein. Andernfalls funktioniert der Zerstäuber nicht mehr oder es tritt Wasser aus.

7. 

Der Aroma-Zerstäuber darf nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke in Innenräumen verwendet werden.

8.  Ihr Aroma-Zerstäuber ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

9.  Ziehen Sie den Netzadapter NICHT mit nassen Händen oder durch Umfassen des Netzkabels aus der Steckdose.

10.  Verwenden Sie den Aroma-Zerstäuber NICHT in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens 

 

(Mindestabstand von 3 m einhalten).

11.  Schützen Sie das Netzkabel vor Öl. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch ätherische Öle verunreinigt wird.

12.  Achten Sie darauf, dass der Aroma-Zerstäuber so aufgestellt ist, dass eine hohe Stabilität während des Betriebs gewährleistet ist.

13.  Blockieren Sie NICHT das Ventilatorgitter, da dies dazu führen könnte, dass der Nebel nicht richtig ausgestoßen wird.

14.  Bewahren Sie den Aroma-Zerstäuber an einem trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort auf.

15.  Verwenden Sie das Netzkabel NICHT, wenn es beschädigt ist.

16.  Verwenden Sie nur Düfte, Aromen oder ätherische Öle, die KEINEN Alkohol enthalten.

17.  Schalten Sie den Aroma-Zerstäuber vor jeder Wartung und Reinigung sowie nach jedem Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der  

 

Steckdose.

18.  Lassen Sie bei regelmäßiger Verwendung das Wasser ab und reinigen Sie das Gerät. Entfernen Sie alle Ablagerungen, Beläge oder Filme, die

 

sich möglicherweise gebildet haben. Füllen Sie sauberes Wasser nach.

19.  Der Wassertank und der Wassertankdeckel bestehen aus antibakteriellem Material und haben eine antibakterielle Funktion

20.  Beachten Sie, dass hohe Luftfeuchtigkeit das Wachstum biologischer Organismen in der Umgebung fördern kann.

21.  Lassen Sie den Bereich um den Zerstäuber nicht feucht oder nass werden. Wenn sich Feuchtigkeit bildet, regulieren Sie die Leistung des

 

Zerstäubers herunter. Wenn sich die Leistung des Zerstäubers nicht verringern lässt, verwenden Sie den Zerstäuber nur intermittierend. Lassen

 

Sie absorbierende Materialien wie Teppiche, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken nicht feucht werden.

22.  Ziehen Sie während des Befüllens und Reinigens den Stecker des Geräts.

23.  Lassen Sie niemals Wasser im Behälter, wenn das Gerät nicht verwendet wird.

24.  Entleeren und reinigen Sie den Zerstäuber, bevor Sie ihn einlagern. Reinigen Sie den Zerstäuber vor dem nächsten Gebrauch.

25.  Der Zerstäuber benötigt mindestens 900 Milliampere, um zu funktionieren.

26.  Schließen Sie das Produkt nicht an die Stromversorgung an, solange es noch verpackt ist.

27.  Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen  

 

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt – es sei denn, sie wurden in die Verwendung des Geräts eingewiesen oder

 

werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.

28.  Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder

 

ohne Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen

 

wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Das Produkt darf nicht als Spielzeug für Kinder verwendet werden. Reinigung und

DE

 BITTE UNBEDINGT BEACHTEN:

Lesen Sie vor dem Zusammenbauen und/oder vor der ersten Verwendung des Produkts die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Halten Sie sich 
genau an die Anleitung und bewahren Sie diese zum weiteren Nachschlagen auf.

Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU und in Großbritannien. Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt 
nicht zusammen mit dem übrigen Restmüll entsorgt werden darf. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten Substanzen, die bei nicht 
fachgerechter Entsorgung die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährden können. Die Abgabe bei einer ausgewiesenen Recycling-Sam-
melstelle für Elektro- und Elektronikgeräte obliegt Ihrer Verantwortung. Durch die Abgabe zum umweltgerechten Recycling verhindern Sie, dass 
diese Produkte Natur und Umwelt unnötig belasten, und tragen zum Schutz der menschlichen Gesundheit bei. Für weitere Informationen zur 
korrekten Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, das zuständige Entsorgungsunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie 
dieses Produkt erworben haben.

BENUTZERHANDBUCH

Bestandteile des Aroma-Zerstäubers 

Siehe Abbildung 1 

1. 

Taste EIN/AUS - 2. 

Taste für Licht - 3. 

Basis - 4.  Wassertank - 5.  Tankdeckel

6. 

Oberer Deckel - 7. 

Netzeingang - 8. 

USB-Kabel - 9.  Maximum-Markierung

Betjeningselementer

 

   PÅ/AV-knapp

Trykk på denne knappen på siden av enheten for å slå den av eller på. Trykk én gang for å slå på, trykk en gang til for å slå av.

 

   Lysknapp

Trykk én gang for å slå på lyset, trykk en gang til for å slå det av.

Riktig bruk av aromadiffuseren

vann ikke er tilgjengelig. Når vanntanken er fylt opp til maksimalt nivå, kan vannet tilsettes eteriske oljer. Følg instruksjonene for den eteriske oljen 

for å sikre at riktig mengde brukes. (Se vannivåmerket i bilde 2 på side 1).

3.  Sett lokket på vannbeholderen igjen, og kontroller at det er riktig justert og sitter godt på plass i sokkelen. Hvis lokket ikke settes riktig på plass, 

vil det være et mellomrom mellom lokket og sokkelen, slik at vann drypper ned på siden av enheten. Hvis lokket ikke sitter som det skal, roterer du 

det og prøver igjen.

(Se riktig montert lokk i bilde 3 på side 2).

4.  Når lokket på vannbeholderen og topplokket er korrekt montert, kan du slå på apparatet. Slå på enheten med knappen (ON/OFF) på siden.

Eteriske oljer

olje for hver påfylling opp til maksimumsmerket på

vannbeholderen. Følg bruksanvisningen som følger med den eteriske oljen for best mulig resultat.

Koble strøm til aromadiffuseren

Rengjøring og vedlikehold

• IKKE bruk sterke alkaliske eller syreholdige rengjøringsmidler.

• IKKE bruk slipende rengjøringsmidler eller slipende rengjøringskluter.

 Trekk ut støpselet til apparatet og hell ut gjenværende vann

• La delene tørke etter rengjøring

• Oppbevares tørt og kjølig

• Mikroorganismer som kan forekomme i vannet eller i miljøet der apparatet brukes eller oppbevares, kan vokse i vannbeholderen og blåses ut i 

luften hvis vannet ikke fornyes og tanken ikke rengjøres skikkelig hver tredje dag. Dette kan medføre alvorlig helserisiko.

• Tøm tanken og fyll den igjen hver tredje dag. Før etterfylling må den rengjøres med rent vann fra springen eller rengjøringsmiddel, hvis 

• Hvis du får problemer med produktet, må det returneres til forhandleren.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

annen væske.

4.  Ikke tilsett annet konsentrat enn eterisk olje i vannet.

5.  Ikke stikk hånden direkte inn i dampen.

9.  IKKE trekk strømadapteren ut av stikkontakten med våte hender eller ved å holde i strømledningen.

11.  Beskytt strømledningene mot olje. Pass på at strømledningen ikke blir forurenset med eteriske oljer.

13.  IKKE blokker vifteåpningen. Det vil føre til at dampen ikke slippes ut på riktig måte.

15.  IKKE bruk enheten hvis strømledningen er skadet.

16.  Bruk bare dufter, aromaer eller eteriske oljer som IKKE inneholder alkohol.

19.  Vanntanken og lokket på vanntanken er laget av antibakterielt materiale, og har antibakteriell funksjon

20.  Vær oppmerksom på at høye fuktighetsnivåer kan fremme veksten av biologiske organismer i miljøet.

bli fuktige.

22.  Trekk ut støpselet til apparatet under fylling og rengjøring.

23.  La det aldri være vann i beholderen når apparatet ikke er i bruk.

24.  Tøm og rengjør luftfukteren før den settes til oppbevaring. Rengjør luftfukteren før den skal brukes igjen.

27.  Dette apparatet er ikke beregnet til å brukes av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller 

personer med manglende erfaring og kunnskap, hvis de ikke er under tilsyn eller har fått instruksjoner for bruk av produktet av en person som har 

ansvaret for deres sikkerhet.

28.  Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende 

erfaring og kunnskaper hvis de de får tilsyn eller instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene som bruken medfører. Barn må ikke leke 

med apparatet. Rengjøring og vedlikehold som utføres av brukeren, skal ikke foretas av barn uten tilsyn.

NO

 NO VIKTIG INFORMASJON!

Les grundig gjennom hele bruksanvisningen før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på 
den for fremtidig bruk.

Kassering av utstyr fra private husholdninger i EU og Storbritannia. Dette symbolet angir at produktet ikke skal kastes sammen med husholdning-

riktig. Det er ditt ansvar å levere utstyret til et innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk avfall. Ved å levere utstyret til gjenvinning 
bidrar du til å hindre at disse produktene påfører naturen og miljøet unødig belastning, samt til å beskytte menneskers helse. Kontakt lokale 
myndigheter, renovasjonsselskapet eller butikken der du kjøpte produktet hvis du ønsker mer informasjon om riktig kassering.

BRUKSANVISNING

Aromadiffuserens deler 

Se bilde 1 

1. PÅ/AV-knapp – 2. Lysknapp – 3. Bunn – 4. Vanntank – 5. Tanklokk – 6. Topplokk – 7. Strøminngang
8. USB-kabel - 9. Maks-merke.

2.

1.

3.

4.

2.

1.

3.

4.

9

8

7

6

5

4

3

2

1

9

8

7

6

5

4

3

2

1

9

8

7

6

5

4

3

2

1

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Summary of Contents for 4912051

Page 1: ...grundigt igennem f r samling og eller brug af dette produkt F lg manualen n je og opbevar den til senere brug batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke un digt belaster milj...

Page 2: ...grundigt igennem f r samling og eller brug af dette produkt F lg manualen n je og opbevar den til senere brug batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke un digt belaster milj...

Page 3: ...grundigt igennem f r samling og eller brug af dette produkt F lg manualen n je og opbevar den til senere brug batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke un digt belaster milj...

Page 4: ...grundigt igennem f r samling og eller brug af dette produkt F lg manualen n je og opbevar den til senere brug batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke un digt belaster milj...

Page 5: ...packt ist 27 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntni...

Page 6: ...packt ist 27 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntni...

Page 7: ...packt ist 27 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntni...

Page 8: ...packt ist 27 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntni...

Page 9: ...kerran ja kytke pois p lt painamalla uudelleen Valopainike Sytyt valo painamalla kerran ja sammuta painamalla uudelleen Tuoksudiffuuserin oikeaoppinen k ytt hanavett Kun vesis ili on t ytetty enimm i...

Page 10: ...kerran ja kytke pois p lt painamalla uudelleen Valopainike Sytyt valo painamalla kerran ja sammuta painamalla uudelleen Tuoksudiffuuserin oikeaoppinen k ytt hanavett Kun vesis ili on t ytetty enimm i...

Page 11: ...kerran ja kytke pois p lt painamalla uudelleen Valopainike Sytyt valo painamalla kerran ja sammuta painamalla uudelleen Tuoksudiffuuserin oikeaoppinen k ytt hanavett Kun vesis ili on t ytetty enimm i...

Page 12: ...kerran ja kytke pois p lt painamalla uudelleen Valopainike Sytyt valo painamalla kerran ja sammuta painamalla uudelleen Tuoksudiffuuserin oikeaoppinen k ytt hanavett Kun vesis ili on t ytetty enimm i...

Page 13: ...rowie i zapobiega zb dnemu zanieczyszczeniu rodowiska Aby uzyska wi cej informacji na temat prawid owej utylizacji nale y INSTRUKCJA OBS UGI Cz ci nawil acza aromatycznego Patrz rysunek 1 1 Przycisk W...

Page 14: ...rowie i zapobiega zb dnemu zanieczyszczeniu rodowiska Aby uzyska wi cej informacji na temat prawid owej utylizacji nale y INSTRUKCJA OBS UGI Cz ci nawil acza aromatycznego Patrz rysunek 1 1 Przycisk W...

Page 15: ...rowie i zapobiega zb dnemu zanieczyszczeniu rodowiska Aby uzyska wi cej informacji na temat prawid owej utylizacji nale y INSTRUKCJA OBS UGI Cz ci nawil acza aromatycznego Patrz rysunek 1 1 Przycisk W...

Page 16: ...rowie i zapobiega zb dnemu zanieczyszczeniu rodowiska Aby uzyska wi cej informacji na temat prawid owej utylizacji nale y INSTRUKCJA OBS UGI Cz ci nawil acza aromatycznego Patrz rysunek 1 1 Przycisk W...

Page 17: ...i n aan het water toevoegen Volg de instructies bij de etherische oli n zodat u de juiste hoeveelheid gebruikt Zie afbeelding 2 Markering waterniveau op pagina 1 3 Plaats het deksel terug op het reser...

Page 18: ...i n aan het water toevoegen Volg de instructies bij de etherische oli n zodat u de juiste hoeveelheid gebruikt Zie afbeelding 2 Markering waterniveau op pagina 1 3 Plaats het deksel terug op het reser...

Page 19: ...i n aan het water toevoegen Volg de instructies bij de etherische oli n zodat u de juiste hoeveelheid gebruikt Zie afbeelding 2 Markering waterniveau op pagina 1 3 Plaats het deksel terug op het reser...

Page 20: ...i n aan het water toevoegen Volg de instructies bij de etherische oli n zodat u de juiste hoeveelheid gebruikt Zie afbeelding 2 Markering waterniveau op pagina 1 3 Plaats het deksel terug op het reser...

Page 21: ...i schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokia s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom pou van zariadenia a ch pu mo n rizik Deti sa nesm hra so zariaden m istenie a pou vate sk dr...

Page 22: ...i schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokia s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom pou van zariadenia a ch pu mo n rizik Deti sa nesm hra so zariaden m istenie a pou vate sk dr...

Page 23: ...i schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokia s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom pou van zariadenia a ch pu mo n rizik Deti sa nesm hra so zariaden m istenie a pou vate sk dr...

Page 24: ...i schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokia s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom pou van zariadenia a ch pu mo n rizik Deti sa nesm hra so zariaden m istenie a pou vate sk dr...

Page 25: ...a koristite ovaj gumb na bo noj strani ure aja a za uklju ivanje je potreban jednostavan pritisak Pritisnite jednom za uklju ivanje i ponovno pritisnite za isklju ivanje Gumb za svjetlo Pritisnite jed...

Page 26: ...a koristite ovaj gumb na bo noj strani ure aja a za uklju ivanje je potreban jednostavan pritisak Pritisnite jednom za uklju ivanje i ponovno pritisnite za isklju ivanje Gumb za svjetlo Pritisnite jed...

Page 27: ...a koristite ovaj gumb na bo noj strani ure aja a za uklju ivanje je potreban jednostavan pritisak Pritisnite jednom za uklju ivanje i ponovno pritisnite za isklju ivanje Gumb za svjetlo Pritisnite jed...

Page 28: ...a koristite ovaj gumb na bo noj strani ure aja a za uklju ivanje je potreban jednostavan pritisak Pritisnite jednom za uklju ivanje i ponovno pritisnite za isklju ivanje Gumb za svjetlo Pritisnite jed...

Page 29: ...ndaciones de uso suministradas con el aceite esencial para obtener los mejores resultados Conexi n de la alimentaci n al difusor arom tico Al conectar el difusor de aromas con el cable USB el conector...

Page 30: ...ndaciones de uso suministradas con el aceite esencial para obtener los mejores resultados Conexi n de la alimentaci n al difusor arom tico Al conectar el difusor de aromas con el cable USB el conector...

Page 31: ...ndaciones de uso suministradas con el aceite esencial para obtener los mejores resultados Conexi n de la alimentaci n al difusor arom tico Al conectar el difusor de aromas con el cable USB el conector...

Page 32: ...ndaciones de uso suministradas con el aceite esencial para obtener los mejores resultados Conexi n de la alimentaci n al difusor arom tico Al conectar el difusor de aromas con el cable USB el conector...

Page 33: ...li i isklju ili ure aj koristite ovo dugme na bo noj strani jedinice koje zahteva jednostavan pritisak radi uklju ivanja Pritisnite jednom da biste ga uklju ili pritisnite ponovo da biste ga isklju il...

Page 34: ...li i isklju ili ure aj koristite ovo dugme na bo noj strani jedinice koje zahteva jednostavan pritisak radi uklju ivanja Pritisnite jednom da biste ga uklju ili pritisnite ponovo da biste ga isklju il...

Page 35: ...li i isklju ili ure aj koristite ovo dugme na bo noj strani jedinice koje zahteva jednostavan pritisak radi uklju ivanja Pritisnite jednom da biste ga uklju ili pritisnite ponovo da biste ga isklju il...

Page 36: ...li i isklju ili ure aj koristite ovo dugme na bo noj strani jedinice koje zahteva jednostavan pritisak radi uklju ivanja Pritisnite jednom da biste ga uklju ili pritisnite ponovo da biste ga isklju il...

Page 37: ...e poate v rsa chiar i atunci c nd aparatul este n func iune sau conectat 4 Nu ad uga i n ap alt tip de concentrat dec t esen e aromatice 5 Nu pune i m na direct n abur 6 Nu ad uga i ap n exces peste m...

Page 38: ...e poate v rsa chiar i atunci c nd aparatul este n func iune sau conectat 4 Nu ad uga i n ap alt tip de concentrat dec t esen e aromatice 5 Nu pune i m na direct n abur 6 Nu ad uga i ap n exces peste m...

Page 39: ...e poate v rsa chiar i atunci c nd aparatul este n func iune sau conectat 4 Nu ad uga i n ap alt tip de concentrat dec t esen e aromatice 5 Nu pune i m na direct n abur 6 Nu ad uga i ap n exces peste m...

Page 40: ...e poate v rsa chiar i atunci c nd aparatul este n func iune sau conectat 4 Nu ad uga i n ap alt tip de concentrat dec t esen e aromatice 5 Nu pune i m na direct n abur 6 Nu ad uga i ap n exces peste m...

Page 41: ...m 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 900 26 27 28 8 BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 USB 9 2 3 3 2 1 3 4 5 6 MAX 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 900 milliampere 26 27 28 GR 1 4 5 6 7 8...

Page 42: ...m 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 900 26 27 28 8 BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 USB 9 2 3 3 2 1 3 4 5 6 MAX 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 900 milliampere 26 27 28 GR 1 4 5 6 7 8...

Page 43: ...m 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 900 26 27 28 8 BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 USB 9 2 3 3 2 1 3 4 5 6 MAX 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 900 milliampere 26 27 28 GR 1 4 5 6 7 8...

Page 44: ...m 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 900 26 27 28 8 BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 USB 9 2 3 3 2 1 3 4 5 6 MAX 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 900 milliampere 26 27 28 GR 1 4 5 6 7 8...

Page 45: ...um brinquedo n o permita que as crian as brinquem com o aparelho 9 N O retire o adaptador CA da tomada nem pegue no cabo de alimenta o com as m os molhadas 10 N O utilize o Difusor de Aromas junto de...

Page 46: ...um brinquedo n o permita que as crian as brinquem com o aparelho 9 N O retire o adaptador CA da tomada nem pegue no cabo de alimenta o com as m os molhadas 10 N O utilize o Difusor de Aromas junto de...

Page 47: ...um brinquedo n o permita que as crian as brinquem com o aparelho 9 N O retire o adaptador CA da tomada nem pegue no cabo de alimenta o com as m os molhadas 10 N O utilize o Difusor de Aromas junto de...

Page 48: ...um brinquedo n o permita que as crian as brinquem com o aparelho 9 N O retire o adaptador CA da tomada nem pegue no cabo de alimenta o com as m os molhadas 10 N O utilize o Difusor de Aromas junto de...

Page 49: ...eden olur 7 Aroma Dif z r sadece bu talimatlarda a klanan ama lar i in i mekanda kullan lmal d r 8 Aroma Dif z r n z oyuncak de ildir ocuklar niteyle oynamamal d r 9 AC adapt r n slak elle veya elektr...

Page 50: ...eden olur 7 Aroma Dif z r sadece bu talimatlarda a klanan ama lar i in i mekanda kullan lmal d r 8 Aroma Dif z r n z oyuncak de ildir ocuklar niteyle oynamamal d r 9 AC adapt r n slak elle veya elektr...

Page 51: ...eden olur 7 Aroma Dif z r sadece bu talimatlarda a klanan ama lar i in i mekanda kullan lmal d r 8 Aroma Dif z r n z oyuncak de ildir ocuklar niteyle oynamamal d r 9 AC adapt r n slak elle veya elektr...

Page 52: ...eden olur 7 Aroma Dif z r sadece bu talimatlarda a klanan ama lar i in i mekanda kullan lmal d r 8 Aroma Dif z r n z oyuncak de ildir ocuklar niteyle oynamamal d r 9 AC adapt r n slak elle veya elektr...

Reviews: